Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アンチテーゼ・エスケイプ
Antithese-Escape
未来は远い気がしていた
Ich
dachte,
die
Zukunft
sei
weit
entfernt.
いつまでに迎えに行こうか?って
Ich
fragte
mich,
wann
ich
sie
wohl
holen
sollte?
大好きだらけ
わたしのパーク
Mein
Park,
voller
Dinge,
die
ich
liebe.
いつまでも浮かんでいたかったけど
Ich
wollte
für
immer
darin
schweben,
aber...
ある日突然その日がきて
Eines
Tages
kam
plötzlich
dieser
Tag.
逃げ出したってどうせ満たされない
Selbst
wenn
ich
wegliefe,
wäre
ich
doch
nicht
erfüllt.
わたしの世界
谁かが守ってくれるわけじゃない
そうじゃない
Meine
Welt,
es
ist
nicht
so,
dass
sie
jemand
für
mich
beschützt,
nein,
so
ist
es
nicht.
ときめきは消せないよ
Das
Herzklopfen
kann
ich
nicht
auslöschen.
すべてが夺われたとしても
何度も何度でも出会うんだから
Selbst
wenn
mir
alles
genommen
wird,
denn
ich
werde
es
immer
wieder
neu
entdecken.
嘘ついて生きるのはくだらない
Mit
Lügen
zu
leben
ist
albern.
わたしアンチテーゼ・エスケイプ
カワイイだけじゃもう足りない
Ich
bin
Antithese-Escape,
nur
süß
zu
sein,
reicht
nicht
mehr.
この手で守り抜いてみせるの
Ich
werde
es
mit
diesen
Händen
beschützen,
das
zeige
ich
dir.
决めたアンチテーゼ・エスケイプ
ずるい涙は武器じゃない
Entschieden:
Antithese-Escape,
hinterhältige
Tränen
sind
keine
Waffe.
ウラハラシック
最高つらぬけ
Urahara-Chic,
zieh
das
Beste
durch!
このままつづく気がしていた
Ich
dachte,
es
würde
immer
so
weitergehen.
本当はね
知らないふりしていたの
Ehrlich
gesagt,
tat
ich
so,
als
wüsste
ich
es
nicht.
梦见心地なわたしのパーク
Mein
traumhafter
Park.
どこまでも泳いでいたかったけど
Ich
wollte
endlos
darin
schwimmen,
aber...
ある日突然その日がきて
Eines
Tages
kam
plötzlich
dieser
Tag.
流されたってどこも行き着かない
Selbst
wenn
ich
mitgerissen
werde,
komme
ich
nirgendwo
an.
わたしの世界
谁かが创ってくれるわけじゃない
そうじゃない
Meine
Welt,
es
ist
nicht
so,
dass
sie
jemand
für
mich
erschafft,
nein,
so
ist
es
nicht.
ときめきは消せないよ
Das
Herzklopfen
kann
ich
nicht
auslöschen.
すべてが壊されたとしても
何度も何度でも生み出されるの
Selbst
wenn
alles
zerstört
wird,
wird
es
immer
und
immer
wieder
neu
geboren.
嘘ついて生きるのはつまらない
Mit
Lügen
zu
leben
ist
langweilig.
わたしアンチテーゼ・エスケイプ
カワイイだけじゃ间に合わない
Ich
bin
Antithese-Escape,
nur
süß
zu
sein,
reicht
nicht
aus.
この手でつかみ取ってみせるの
Ich
werde
es
mit
diesen
Händen
ergreifen,
das
zeige
ich
dir.
决めたアンチテーゼ・エスケイプ
ずるい涙は武器じゃない
Entschieden:
Antithese-Escape,
hinterhältige
Tränen
sind
keine
Waffe.
ウラハラシック
最高つらぬけ
Urahara-Chic,
zieh
das
Beste
durch!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oresama, oresama
Attention! Feel free to leave feedback.