Sumire Uesaka - アンチテーゼ・エスケイプ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sumire Uesaka - アンチテーゼ・エスケイプ




アンチテーゼ・エスケイプ
Antidote Escape
未来は远い気がしていた
The future seemed so far away
いつまでに迎えに行こうか?って
When will I go to meet it?
大好きだらけ わたしのパーク
My park, full of love
いつまでも浮かんでいたかったけど
I wanted to float forever, but
ある日突然その日がきて
One day, that day suddenly came
逃げ出したってどうせ満たされない
Even if I run away, I won't be satisfied
わたしの世界 谁かが守ってくれるわけじゃない そうじゃない
No one will protect my world for me, that's not how it works
ときめきは消せないよ
I can't erase the thrill
すべてが夺われたとしても 何度も何度でも出会うんだから
Even if everything is taken away, I'll meet you again and again
嘘ついて生きるのはくだらない
Living a lie is pointless
わたしアンチテーゼ・エスケイプ カワイイだけじゃもう足りない
I'm Antidote Escape, being cute isn't enough anymore
この手で守り抜いてみせるの
I'll protect it with my own hands
决めたアンチテーゼ・エスケイプ ずるい涙は武器じゃない
I've decided, Antidote Escape, cowardly tears are no weapon
ウラハラシック 最高つらぬけ
I'll overcome the paradox, with the best of intentions
このままつづく気がしていた
It felt like it would continue forever
本当はね 知らないふりしていたの
But the truth is, I was pretending not to know
梦见心地なわたしのパーク
My dream-like park
どこまでも泳いでいたかったけど
I wanted to keep swimming forever, but
ある日突然その日がきて
One day, that day suddenly came
流されたってどこも行き着かない
Even if I'm swept away, I won't reach anywhere
わたしの世界 谁かが创ってくれるわけじゃない そうじゃない
No one will create my world for me, that's not how it works
ときめきは消せないよ
I can't erase the thrill
すべてが壊されたとしても 何度も何度でも生み出されるの
Even if everything is destroyed, I'll create it again and again
嘘ついて生きるのはつまらない
Living a lie is boring
わたしアンチテーゼ・エスケイプ カワイイだけじゃ间に合わない
I'm Antidote Escape, being cute isn't enough
この手でつかみ取ってみせるの
I'll grab it with my own hands
决めたアンチテーゼ・エスケイプ ずるい涙は武器じゃない
I've decided, Antidote Escape, cowardly tears are no weapon
ウラハラシック 最高つらぬけ
I'll overcome the paradox, with the best of intentions





Writer(s): Oresama, oresama


Attention! Feel free to leave feedback.