Lyrics and translation Summer Cem feat. Farid Bang - Stress ohne Grund 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
wenn
Du
deine
Fäuste
nicht
zu
heben
weißt,
bitte
ich
dich
nur
um
etwas
И
если
ты
не
умеешь
поднимать
кулаки,
я
просто
прошу
тебя
кое
о
чем
Achtung
und
reudige
Ergebenheit
Уважение
и
покаянная
преданность
Dein
Dreckslabel
schiebt
Hass,
doch
diese
Hände
wurden
nicht
zum
Твой
грязный
ярлык
толкает
ненависть,
но
эти
руки
не
были
превращены
в
Arbeiten,
sondern
zum
Geldzählen
gemacht
Работа,
но
сделана
для
подсчета
денег
Ich
kenne
'ne
Menge
massierende
Girls,
hab
ein
paar
Rapperkarrieren
zerstört
Я
знаю
много
массажирующих
девушек,
разрушил
пару
рэперских
карьеристов
Und
ich
weiß,
deine
Chick
hat
schon
mal
von
meinen
Pennermanieren
gehört
И
я
знаю,
что
твоя
цыпочка
когда-нибудь
слышала
о
моих
манерах
Пеннера
Der
Kanakk,
den
die
Chicks
lieben,
Nutte,
nur
weil
ich
auf
Канакк,
которого
любят
цыпочки,
проститутка
только
потому,
что
я
на
Calamaris
stehe,
sollst
du
bitte
nicht
nach
Fisch
riechen
Каламарис
стоит,
пожалуйста,
не
пахни
рыбой
Dr.
Summer,
Bruce
Springsteen,
eine
Runde
King
spielen
DR.
Summer,
Bruce
Springsteen,
круглый
Кинг
играть
Halt
die
Fresse,
wenn
wir
von
der
rechten
Spur
nach
links
zieh'n
Заткнись,
если
мы
перейдем
с
правой
полосы
на
левую
S
U
doppel
M,
der
Chef,
der
Boss,
der
Champ
S
U
двойной
М,
босс,
босс,
чемпион
Zeig
den
Bullen
zwei
Mittelfinger:
Catch
me
if
you
can
Покажи
копам
двух
средних
пальцев:
Catch
me
if
you
can
Und
die
Pumpgun
in
den
Wandschrank,
lad
dich
mit
Schrot
А
насос
в
стенной
шкаф,
загружай
себя
ломом
Denn
die
halbe
Welt
wünscht
Cem
und
Farid
den
Tod
Потому
что
половина
мира
желает
смерти
Джему
и
Фариду
Sie
schlafen
auf
Klos,
wir
stapeln
Million
Они
спят
в
туалетах,
мы
складываем
миллионы
Rapper
dissen
uns
und
die
Party
geht
los
(Let's
go)
Рэперы
диссонируют
с
нами,
и
вечеринка
начинается
(давайте)
Stress
ohne
Grund,
Stress,
Stress
ohne
Grund
Стресс
без
причины,
стресс,
стресс
без
причины
Ich
schlachte
dich
in
deiner
Stadt,
es
gibt
Stress
ohne
Grund
Я
убиваю
тебя
в
твоем
городе,
там
стресс
без
причины
Stress
ohne
Grund,
Stress,
Stress
ohne
Grund
Стресс
без
причины,
стресс,
стресс
без
причины
Summer
Cem,
Farid
Bang,
es
gibt
Stress
ohne
Grund
Summer
Cem,
Farid
Bang,
есть
без
причины
стресса
Es
ist
unmöglich
für
mich,
in
'nem
Sarg
zu
enden
Это
невозможно
для
меня,
чтобы
концы
in
'nem
Sarg
(Bist
Du
unsterblich?)
Nein,
es
liegt
an
mein'
Armumfängen
(Вы
бессмертны?)
Нет,
это
из-за
моих
объятий
Für
das
Kanzleramt
siehst
Du
ein
paar
Nutten
kandidier'n
Ты
видишь,
как
несколько
проституток
баллотируются
в
канцелярию
Doch
halten
wir
zusammen,
können
wir
sie
für's
Putzen
animier'n
Но
если
мы
будем
держаться
вместе,
мы
можем
почистить
их
для
аними'н
Das
war
nur
Spaß,
ich
bin
einfach
überladen
Это
было
просто
весело,
я
просто
перегружен
Frauen
sollten
anstatt
Guccitaschen
Einkaufstüten
tragen
Женщины
должны
носить
вместо
сумки
Gucci
сумки
Manchmal
frag'
ich
mich,
warum
ich
diese
Parts
schreibe
(Hmmmm)
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
почему
я
пишу
эти
части
(Хмммм)
Doch
dann
seh'
ich
Rapper
in
die
Bahn
steigen
(Aaah)
Но
потом
я
вижу,
как
рэперы
садятся
в
поезд
(Ааа)
Ich
seh
sie
in
Fußgängerzonen
Я
вижу
их
в
пешеходных
зонах
Auf
der
Suche
nach
Drogen
mit
Schuhen
ohne
Sohle
В
поисках
наркотиков
с
обувью
без
подошвы
Dann
schau'
ich
in
den
Spiegel,
auf
dem
Groupies
grad'
koksen
Затем'
я
смотрю
в
зеркало,
на
котором
классные
поклонницы'
коксы
Ja,
das
waren
Du
und
paar
Strophen
Да,
это
были
ты
и
пара
строф
B-B-Bangermusik,
M-M-Macholabel
B-B-Bang
Музыки,
М-М-Мачо
Label
Red'
ich
von
deinem
Weib,
mein'
ich
nicht
deine
Atmosphäre
Я
говорю
о
твоей
жене,
я
не
имею
в
виду
твою
атмосферу
Fick
dein
Aggrolabel,
denn
jetzt
wird
rumgefeuert
Ебать
твой
лейбл
Aggro,
ибо
сейчас
будет
rumgefeuert
Eure
Mütter
gebären,
doch
zahlen
keine
Hundesteuer
Ваши
матери
рожают,
но
не
платят
налог
на
собак
Was
Rapper
angeht,
ich
bin
King
der
Hood
Что
касается
рэперов,
я
король
капюшона
Denn
ich
fick
ein
paar
als
wäre
ich
im
Swingerclub
Потому
что
я
трахаю
пару,
как
будто
я
в
свингер-клубе
Und
jeder
Junkie
hier
in
Rheydt
könnte
schwören
И
любой
наркоман
здесь,
в
Рейдте,
мог
бы
поклясться
Mein
Stoff
wirft
dich
aus
der
Bahn
wie
Kontrolleure
Моя
ткань
выбивает
тебя
из
колеи,
как
шашки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cem Toraman, Farid Hamed El Abdellauoi, Marcel Uhde
Attention! Feel free to leave feedback.