Lyrics and translation Summer Cem - Avantgarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barbies
stehen
auf
stabilisierte
Jungs.
Honey,
jetzt
geht
es
rund
Куколки
стоят
на
парней,
которые
не
шатаются.
Дорогая,
сейчас
будет
жарко!
Ich
will
nicht
ficken,
ich
suche
nur
'nen
qualifizierten
Mund
Я
не
хочу
трахаться,
я
ищу
только
умелый
ротик
Und
dein
Freund
sagt:
"Komm
raus,
wir
müssen
reden."
И
твой
парень
говорит:
"Выходи,
нам
нужно
поговорить".
Doch
meine
Faust
ist
wie
der
Lidl
Vodka,
denn
der
macht
dicken
Schädel
Но
мой
кулак
как
водка
"Лидл",
потому
что
она
делает
башку
тяжелой
Edelkarosserien
in
denen
du
den
Babo
siehst
Роскошные
машины,
в
которых
ты
видишь
Босса
Topmodels
sind
am
blasen
und
zählen
die
Kalorien
Топ-модели
сосут
и
считают
калории
Meiner
Cumshots.
Ich
bin
zwar
nicht
dein
Mann,
Schatz
Моей
спермы.
Я
хоть
и
не
твой
муж,
детка,
Doch
keine
Angst,
der
beißt
nicht.
Nimm
ihn
mal
bis
zum
Ansatz
Но
не
бойся,
она
не
кусается.
Возьми
ее
до
основания
Und
bei
mir
hat
meine
Ex
Freundin,
Jenny,
verkackt
А
у
меня
бывшая
подружка,
Дженни,
облажалась
Deshalb
fick
ich
heute
Sandy,
während
Jennifer
kackt
Поэтому
сегодня
я
трахаю
Сэнди,
пока
Дженнифер
гадит
Brudi,
ich
komme
heute
bei
dir
Bargeld
holen
Бро,
я
сегодня
у
тебя
наличку
заберу
Und
geh
dir
dabei
an
die
Gurgel
wie
ein
HNO
И
подойду
к
тебе
к
горлу
как
ЛОР
Selemu
aleykum,
aleykum
selam.
Hier
läuft
das
Geschäft,
ich
mach
Knete
verdammt
Салям
алейкум,
алейкум
салям.
Здесь
бизнес
процветает,
я
гребу
бабло,
черт
побери
Auch
wenn
das
meiste
Geld
haram
war,
dieser
Benz
er
glänzt
und
er
ist
Avantgarde
Даже
если
большая
часть
денег
была
харам,
этот
"Мерседес"
сияет,
и
он
авангардный
Bitch,
er
ist
Avantgarde,
Avantgarde.
Dieser
Benz
er
glänzt
und
er
ist
Avantgarde
Сучка,
он
авангардный,
авангардный.
Этот
"Мерседес"
сияет,
и
он
авангардный
Bitch,
er
ist
Avantgarde,
Avantgarde.
Dieser
Benz
er
glänzt
und
er
ist
Avantgarde
Сучка,
он
авангардный,
авангардный.
Этот
"Мерседес"
сияет,
и
он
авангардный
Ey
jetzt
ist
der
Kanak
da.
Offizier
und
General
Эй,
теперь
тут
чувак.
Офицер
и
генерал
Ich
erinnere
mich,
als
ich
damals
auch
bei
DJ
Shane
im
Keller
saß
Я
вспоминаю,
как
я
тогда
у
Ди
Джея
Шейна
в
подвале
сидел
Mikrowelle,
Pennerfraß.
Sieben
Tage
Pennerbart
Микроволновка,
еда
для
нищих.
Семидневная
щетина
Ein
Finger
in
deiner
Schwester,
der
andere
im
Nutella
Glas
Один
палец
в
твоей
сестре,
а
другой
в
банке
с
Нутеллой
Brandneuer
E-Coupe
unter
meinem
Arsch
Новенькое
купе
"Е-класса"
у
меня
под
задницей
Korrigiere
mich,
wenn
ich
Lüge:
Ich
bin
Bundesweit
ein
Star
Поправь
меня,
если
я
вру:
я
звезда
по
всей
стране
Ich
hab'
gehört,
du
spielst
gern
vor
deinen
Kumpels
ein'
auf
Hart
Я
слышал,
ты
любишь
прикидываться
крутым
перед
своими
друзьями
Doch
ich
bin
Summer
Cem,
ich
fick'
deine
Mutter
bei
Bedarf
Но
я
Саммер
Джем,
я
трахну
твою
мать,
если
понадобится
Wir
drücken
dich
an
die
Wand,
zerpflücken
und
rücken
an
Мы
прижмем
тебя
к
стене,
разорвем
на
части
и
приступим
Herz
eines
Löwen
und
Rüssel
wie'n
Elefant
Сердце
льва
и
хобот
как
у
слона
Ey
wir
ballern
Parts
auf
avanta
Эй,
мы
шпарим
куплеты
на
авантегарде
Dieser
Benz
ist
Cems
und
er
ist
Avantgarde
Этот
"Мерседес"
принадлежит
Джему
и
он
авангардный
Es
ist
extrem,
Max
Payne.
Damals
war
ich
sechszehn
Это
круто,
Макс
Пейн.
Тогда
мне
было
шестнадцать
Zwei
Fäuste
und
es
fliegen
drei
von
deinen
Eckzähnen
Два
кулака,
и
у
тебя
вылетят
три
клыка
Mama
hat
gebetet,
dass
ich
mitternacht
zu
Bett
geh
Мама
молилась,
чтобы
я
лег
в
полночь
Doch
heute
guck'
ich,
wen
ich
nachher
ficken
kann
im
Backstage
Но
сегодня
я
смотрю,
кого
я
могу
трахнуть
сегодня
за
сценой
Ich
such
keine
Frau
die
mich
zum
Lächeln
bringt
Мне
не
нужна
женщина,
которая
заставляет
меня
улыбаться
Ich
such
eine
Sau
wie
Kim
Kardashian,
die
putzt,
kocht,
saugt
und
was
zu
essen
bringt
Мне
нужна
свинья
вроде
Ким
Кардашьян,
которая
убирает,
готовит,
пылесосит
и
приносит
еду
Homes,
du
kannst
mir
tausend
dieser
Rapper
bringen
Хоумс,
ты
можешь
привести
мне
тысячу
таких
рэперов
Stechen
wie
ne
Biene,
aber
fliegen
wie
ein
Schmetterling
Жалит
как
пчела,
но
летает
как
бабочка
S
Der
King,
wenn
mich
'ne
Frau
fragt,
wo
mein
Herz
sitzt
S
Король,
когда
женщина
спрашивает
меня,
где
моё
сердце
Dann
kriegt
sie
eine
Watsch,
weil
sie
grade
nicht
am
Herd
sitzt
То
получает
пощечину,
потому
что
она
не
на
кухне
Es
dauert
nicht
mehr
lange,
Brudi,
und
du
hörst
mich
unplugged
Осталось
недолго,
брат,
и
ты
услышишь
меня
живьем
Ich
scheiß
auf
alles,
Brudi,
two
girls
one
cup
Я
плюю
на
всё,
брат,
two
girls
one
cup
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cem Toraman, Ilkkan Kina
Attention! Feel free to leave feedback.