Lyrics and translation Summer Cem feat. KC Rebell & Capital Bra - Chinchilla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
trag'
den
Chinchilla-Pelz,
weil
heute
kalt
ist
(ja)
Ношу
шиншилловый
мех,
потому
что
сегодня
холодно
(да)
Eine
Hütte
auf
den
Bergen
mit
'nem
Waldblick
(hey)
Хижина
в
горах
с
видом
на
лес
(эй)
Mein
Cousin
muss
ein
Jahr
reingeh'n
für
ein
Halbes
(ja)
Мой
кузен
должен
отсидеть
год
за
полштуки
(да)
Nenn
mir
nur
einen
guten
Grund,
warum
das
falsch
ist
(ja)
Назови
мне
хоть
одну
причину,
почему
это
неправильно
(да)
Ich
trag'
den
Chinchilla-Pelz,
weil
heute
kalt
ist
(huh)
Ношу
шиншилловый
мех,
потому
что
сегодня
холодно
(ха)
Solang
das
Wachstum
von
mei'm
Kontostand
den
Schall
bricht
(huh)
Пока
рост
моего
счета
бьет
рекорды
(ха)
Sag
dem
Kellner,
diese
Kapern
sind
zu
salzig
(huh)
Скажи
официанту,
эти
каперсы
слишком
соленые
(ха)
Nenn
mir
nur
einen
guten
Grund,
warum
das
falsch
ist
(ah)
Назови
мне
хоть
одну
причину,
почему
это
неправильно
(а)
Easy,
Kollege,
das
regeln
wir
(ey)
Легко,
дружище,
мы
это
уладим
(эй)
Ich
hol'
kurz
die
Machete,
dann
reden
wir
(ja)
Я
возьму
мачете,
и
тогда
поговорим
(да)
Kommst
du
nicht
aus
meiner
Gegend
hier
Если
ты
не
из
моего
района
Hab'
ich
ein
elementares
Problem
mit
dir
(huh)
У
меня
к
тебе
элементарная
проблема
(ха)
Mach
die
scheiß
Tür
auf,
Besuch
ist
da
(Besuch
ist
da)
Открой
чертову
дверь,
пришли
гости
(пришли
гости)
Superstar-Bonus
wie
Bruno
Mars
(ey)
Суперзвездный
бонус,
как
у
Бруно
Марса
(эй)
Summer
Cem,
KC
und
Kuku
Bra
Summer
Cem,
KC
и
Kuku
Bra
Googel
mal,
googel
mal,
googel
mal
(ey)
Загугли,
загугли,
загугли
(эй)
Dieses
Leben
wollt'
ich
leben
schon
mit
19
(ja)
Я
хотел
жить
такой
жизнью
уже
в
19
(да)
Du
willst
reden,
hinterlass
mir
eine
Voicemail
(hey)
Хочешь
поговорить,
оставь
мне
голосовое
сообщение
(эй)
Sogar
das
Landgericht
würd'
mich
gern
an
'nem
Kreuz
seh'n
(wuhh)
Даже
районный
суд
хотел
бы
видеть
меня
на
кресте
(вух)
Doch
ich
geh'
heut
in
deinen
Rücken
ohne
Feuchtcreme
(uh-ihh)
Но
сегодня
я
войду
в
тебя
без
смазки
(у-их)
Uh,
ah,
spotify-rich
(ja)
Ух,
а,
spotify-богат
(да)
Nie
wieder
PG
und
Polizei-Griff
(huh)
Больше
никаких
ПГ
и
полицейских
захватов
(ха)
Uh,
ah,
verdoppel'
die
Klicks
(ja)
Ух,
а,
удваиваю
клики
(да)
Endstufe,
jeder
Song
ist
ein
Hit
(huh)
Финальный
уровень,
каждый
трек
— хит
(ха)
Chinchilla-Pelz,
Stoffhose,
Babysmile
(Babysmile)
Шиншилловый
мех,
тканевые
штаны,
детская
улыбка
(детская
улыбка)
Fahr'
mit
'nem
Koffer
voll
Knete
ein
(wrumm)
Въезжаю
с
чемоданом,
полным
бабла
(врррум)
Oh,
lieber
Gott,
bitte
steh
mir
bei
О,
Боже,
пожалуйста,
помоги
мне
Wie
kann
mein
Kopf
so
geschädigt
sein?
Как
моя
голова
может
быть
так
повреждена?
Ich
trag'
den
Chinchilla-Pelz,
weil
heute
kalt
ist
(ja)
Ношу
шиншилловый
мех,
потому
что
сегодня
холодно
(да)
Eine
Hütte
auf
den
Bergen
mit
'nem
Waldblick
(hey)
Хижина
в
горах
с
видом
на
лес
(эй)
Mein
Cousin
muss
ein
Jahr
reingeh'n
für
ein
Halbes
(ja)
Мой
кузен
должен
отсидеть
год
за
полштуки
(да)
Nenn
mir
nur
einen
guten
Grund,
warum
das
falsch
ist
(ja)
Назови
мне
хоть
одну
причину,
почему
это
неправильно
(да)
Ich
trag'
den
Chinchilla-Pelz,
weil
heute
kalt
ist
(huh)
Ношу
шиншилловый
мех,
потому
что
сегодня
холодно
(ха)
Solang
das
Wachstum
von
mei'm
Kontostand
den
Schall
bricht
(huh)
Пока
рост
моего
счета
бьет
рекорды
(ха)
Sag
dem
Kellner,
diese
Kapern
sind
zu
salzig
(huh)
Скажи
официанту,
эти
каперсы
слишком
соленые
(ха)
Nenn
mir
nur
einen
guten
Grund,
warum
das
falsch
ist
(ah)
Назови
мне
хоть
одну
причину,
почему
это
неправильно
(а)
Papa
Staat,
Papa
Staat
Папочка
государство,
папочка
государство
Ich
bin
wieder
angeklagt
Меня
снова
обвиняют
Ich
hab'
niemandem
was
getan
Я
никому
ничего
не
сделал
Aber
ein
Intikam
geplant
Но
запланировал
месть
Ich
hab'
nichts
gehört,
nichts
geredet
Я
ничего
не
слышал,
ничего
не
говорил
Und
nichts
geseh'n,
aber
ist
okay
И
ничего
не
видел,
но
всё
в
порядке
Denn
der
Staatsanwalt
will
doch
eh
Ведь
прокурор
всё
равно
хочет
Dass
ich
paar
Jahre
in
die
Kiste
geh'
(huh)
Чтобы
я
на
пару
лет
сел
в
тюрьму
(ха)
Chinchilla,
Chinchilla
Шиншилла,
шиншилла
Und
das
nicht
nur
im
Winter
И
не
только
зимой
Sag,
was
ist
der
neuste
Gewinnbringer?
(was?)
Скажи,
какой
последний
источник
дохода?
(какой?)
Ich
hab'
noch
Platz
an
mei'm
Ringfinger
(wo?)
У
меня
еще
есть
место
на
безымянном
пальце
(где?)
Immer
auf
Schnapp
wie
ein
Wikinger
(Wikinger)
Всегда
на
взводе,
как
викинг
(викинг)
Hose
muss
Minimum
Hilfiger
(Minimum)
Штаны
минимум
Hilfiger
(минимум)
Sie
hört
die
Single
und
will
wieder
(uhh)
Она
слышит
сингл
и
снова
хочет
(ух)
Kirros
conncten
bis
Prishtina
(haha)
Килограммы
до
Приштины
(хаха)
KC
Rebellovic
(uhh)
KC
Rebellovic
(ух)
Fahr'
durch
die
Stadt
mit
mei'm
Batmobil
(skrrt)
Еду
по
городу
на
своем
бэтмобиле
(скррт)
Immer
am
Scheinen
wie
Tschernobyl
(schah)
Всегда
сияю,
как
Чернобыль
(шах)
Ich
muss
mir
die
Nummer
Eins
tätowier'n
(Eins)
Мне
нужно
вытатуировать
номер
один
(один)
Ronaldo
el
Gaúcho,
el
Fenômeno
(ey)
Роналду
эл
Гаучо,
эль
Феномено
(эй)
Ich
treffe
immer
die
Melodie
(auu)
Я
всегда
попадаю
в
мелодию
(ау)
Ich
will
heut
schießen
und
Messer
zieh'n
Я
хочу
сегодня
стрелять
и
доставать
нож
Mach'
aus
der
Fashion-Week
heute
noch
Battlefield
Превращу
Неделю
моды
сегодня
в
поле
битвы
Ich
trag'
den
Chinchilla-Pelz,
weil
heute
kalt
ist
(ja)
Ношу
шиншилловый
мех,
потому
что
сегодня
холодно
(да)
Eine
Hütte
auf
den
Bergen
mit
'nem
Waldblick
(hey)
Хижина
в
горах
с
видом
на
лес
(эй)
Mein
Cousin
muss
ein
Jahr
reingeh'n
für
ein
Halbes
(ja)
Мой
кузен
должен
отсидеть
год
за
полштуки
(да)
Nenn
mir
nur
einen
guten
Grund,
warum
das
falsch
ist
(ja)
Назови
мне
хоть
одну
причину,
почему
это
неправильно
(да)
Ich
trag'
den
Chinchilla-Pelz,
weil
heute
kalt
ist
(huh)
Ношу
шиншилловый
мех,
потому
что
сегодня
холодно
(ха)
Solang
das
Wachstum
von
mei'm
Kontostand
den
Schall
bricht
(huh)
Пока
рост
моего
счета
бьет
рекорды
(ха)
Sag
dem
Kellner,
diese
Kapern
sind
zu
salzig
(huh)
Скажи
официанту,
эти
каперсы
слишком
соленые
(ха)
Nenn
mir
nur
einen
guten
Grund,
warum
das
falsch
ist
(ah)
Назови
мне
хоть
одну
причину,
почему
это
неправильно
(а)
Brra,
packe
die
Packets
Бра,
пакую
пакеты
Für
meine
Bratans,
raus
in
die
Kälte
(brra)
Для
моих
братанов,
на
улицу,
в
холод
(брра)
Und
russische
Pelze
klär'
ich
für
die
Hälfte
И
русские
меха
я
беру
за
полцены
Was
Gangster,
du
Welpe,
ja,
wo?
Что,
гангстер,
ты,
щенок,
да
где?
Sitz'
im
Mercedes,
ich
drücke
300
Сижу
в
Мерседесе,
жму
300
Ja,
Capi
Bra,
fühl'
mich
wie
Vettel
(brra)
Да,
Capi
Bra,
чувствую
себя
как
Феттель
(брра)
Verteile
Schellen
mit
Summer
und
Rebell
(ja)
Раздаю
оплеухи
с
Summer
и
Rebell
(да)
Wegen
mir
zieh'n
die
da
Koka
im
Kreml
(haha)
Из-за
меня
они
нюхают
кокаин
в
Кремле
(хаха)
Sag,
sag,
wer
will
Stress?
Ihr
seid
Gangster
im
Netz
(woof)
Скажи,
скажи,
кто
хочет
проблем?
Вы
гангстеры
в
сети
(гав)
Jackie
auf
ex,
ich
verteile
paar
Packs
(ja)
Джеки
залпом,
раздаю
пару
пачек
(да)
Hol
mir
dein'n
Babo,
der
Schwanz
wird
zerfetzt
Приведи
своего
батю,
хвост
будет
разорван
Geb'
ein'n
Fick
aufs
Gesetz,
ich
war
nie
wie
der
Rest
(nein,
nein,
nein)
Плевать
на
закон,
я
никогда
не
был
как
все
(нет,
нет,
нет)
Und
deswegen
komm'
ich
im
Benz
und
geh'
rein
in
die
Läden
(ja)
И
поэтому
я
приезжаю
на
Бенце
и
захожу
в
магазины
(да)
Nicht
nur
Berlin,
in
verschiedenen
Stäten
(bra)
Не
только
в
Берлине,
в
разных
городах
(бра)
Ich
komm'
rein
mit
Macheten
(bra)
Я
врываюсь
с
мачете
(бра)
Schlitze
sie
auf
und
danach
könn'n
wir
reden
(rah,
rah,
rah)
Разрезаю
их,
и
потом
мы
можем
поговорить
(рах,
рах,
рах)
Fick
auf
diese
Welt,
bra,
ich
kann
keinem
glauben
(nah,
nah,
nah)
К
черту
этот
мир,
бра,
я
никому
не
могу
верить
(нах,
нах,
нах)
Ich
will
ein'n
Benz,
'n
AMG,
ja,
so
ein'n
richtig
lauten
(bra,
bra,
bra)
Я
хочу
Бенц,
AMG,
да,
такой,
чтоб
очень
громкий
(бра,
бра,
бра)
Was
für
Rapper,
Bratan?
Ich
lass'
noch
die
Läufer
laufen
(ja)
Какие
рэперы,
братан?
Я
еще
своих
бегунков
пускаю
(да)
Und
wegen
mei'm
Nike-Deal
kann
ich
mir
noch
mehr
Gucci
kaufen
(brra)
И
благодаря
моему
контракту
с
Nike
я
могу
купить
еще
больше
Gucci
(брра)
Ich
trag'
den
Chinchilla-Pelz,
weil
heute
kalt
ist
(ja)
Ношу
шиншилловый
мех,
потому
что
сегодня
холодно
(да)
Eine
Hütte
auf
den
Bergen
mit
'nem
Waldblick
(hey)
Хижина
в
горах
с
видом
на
лес
(эй)
Mein
Cousin
muss
ein
Jahr
reingeh'n
für
ein
Halbes
(ja)
Мой
кузен
должен
отсидеть
год
за
полштуки
(да)
Nenn
mir
nur
einen
guten
Grund,
warum
das
falsch
ist
(ja)
Назови
мне
хоть
одну
причину,
почему
это
неправильно
(да)
Ich
trag'
den
Chinchilla-Pelz,
weil
heute
kalt
ist
(huh)
Ношу
шиншилловый
мех,
потому
что
сегодня
холодно
(ха)
Solang
das
Wachstum
von
mei'm
Kontostand
den
Schall
bricht
(huh)
Пока
рост
моего
счета
бьет
рекорды
(ха)
Sag
dem
Kellner,
diese
Kapern
sind
zu
salzig
(huh)
Скажи
официанту,
эти
каперсы
слишком
соленые
(ха)
Nenn
mir
nur
einen
guten
Grund,
warum
das
falsch
ist
(ah)
Назови
мне
хоть
одну
причину,
почему
это
неправильно
(а)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): joshua allery, melvin schmitz
Attention! Feel free to leave feedback.