Sein Name war Tim
- er war noch ein Kind hat seine Lieblingsschuhe an.
Его звали Тим
- он был еще ребенком. На нем были его любимые туфли.
Steht im Garten und winkt Vanessa zu das Mädchen aus dem Nebenhaus.
Он стоит в саду и машет Ванессе
- девушке из соседнего дома.
Sie sagt, lass uns ne Runde drehen, ich kenn mich in der Gegend aus.
Она говорит, давай прокатимся, я знаю этот район
Denn Tim war gerade hergezogen und weil er keine Freunde hat war es Vanessa und sein erster Sommer in der neuen Stadt.
Потому что Тим только что переехал, и поскольку у него нет друзей, Ванесса и он провели свое первое лето в новом городе.
Selbe Schule
- selber Pausenhof, er hat ihr Kakao geholt doch sie steht bei den Älteren und raucht sich ne Marlboro.
Одна и та же школа
- одна и та же перемена, он принес ей какао, но она стоит со старшими и курит Marlboro.
Vanny war gerade 14 als sie schon auf der Piste hing denn sie war in der 8. als er noch in die 7. ging.
Ванни было всего 14 лет, когда она уже была на танцполе, ведь она была в 8-м классе, когда он еще учился в 7-м.
Armer Tim, er war verliebt auch wenn es witzig klingt. Nicht mehr lange bis sie mit dem ersten in die Kiste springt denn sie war reifer, weiter, höher
& nicht greifbar.
Бедный Тим, он был влюблен, хотя это и звучит забавно. Не пройдет много времени, как она прыгнет в постель с первым встречным, потому что она была более зрелой, развитой, выше и недоступнее.
Doch man gewöhnt sich dran zu scheitern.
Но к неудачам привыкаешь.
Sie wollte feiern, immer wieder feiern
& sie schoss sich ab, ab, ab. Hoch zu den Sternen.
Она хотела веселиться, веселиться снова и снова, и она стреляла вверх, вверх, вверх. К звездам.
Auf der Mädchentoilette hat sie das koksen gelernt. Tim fragt was los ist, doch sie log das nichts wär. Er macht sich Sorgen
- er will sie nicht verlieren.
В женском туалете она научилась нюхать кокаин. Тим спрашивает, что происходит, но она лжет, что ничего не происходит. Он беспокоится
- он не хочет ее потерять.
Versteht sich, er schwänzt mit Vanny die Schule doch ist dann wenigstens bei Ihr verstehste?
Самое собой, он прогуливает школу с Вэнни, но, по крайней мере, он хотя бы с ней, понимаешь?
Ein 10er Gras von den Jungs die vor der Hauswand dealen, doch dann sagt er
Травка за десятку от парней, которые торгуют у дома, но потом он говорит
"Moment ich will auch mal ziehen".
"Подожди, я тоже хочу попробовать".
Er war Fußballer, talentiert im Auswahlteam, wenn alles klappt können wir beide bald ins Ausland ziehen.
Он был футболистом, талантливым в сборной команде, если все пойдет хорошо, мы скоро сможем уехать за границу.
Junkielove 4x
Junkielove 4x
Jahre sind vergangen, Tim legte eine Pause ein.
Прошли годы, Тим взял паузу.
Ich spiele die nächste Saison Mama
- nicht traurig sein. Kannst du mir nen 10er leihen? Ich hab da noch was offen.
Я сыграю в следующем сезоне, мама
- не грусти. Не могла бы ты одолжить мне десятку? У меня тут еще долг.
Ich schwörs ich gib's dir wieder Mama.
Клянусь, я верну тебе, мама.
Ehrenwort, versprochen.
Честное слово, обещаю.
Die Jeans sind zerrissen, Dreck unter den Fingernägeln. Er muss sich mit Vanessa treffen Dinge regeln.
Джинсы порваны, грязь под ногтями. Он должен встретиться с Ванессой, чтобы уладить дела.
Er war so ein guter Junge dieser Tim doch sein Verhängnis war das er mit Ungeziefer hing.
Он был таким хорошим мальчиком, этот Тим, но его бедой было то, что он водился с нечистью.
Siehst du die Sternschnuppen schweifen in der Ferne?
Видишь, как падающие звезды летят вдалеке?
Wind pfeifft ihm ins Gesicht, Zeitung schenkt im Wärme. Blech rauchen im miesen Regen, alles der Liebe wegen
& die Karriere im Auswahlteam ist nie gewesen.
Ветер свистит ему в лицо, газета дает ему тепло. Курят сигареты в проливном дожде, все из-за любви, а карьера в сборной так никогда и не сложилась.
Dann bricht es ein dieses wackelige Kartenhaus.
Затем разрушается этот шаткий карточный домик.
Vanny schläft auf der Bank während du noch ihre Haare kraulst.
Вэнни спит на скамейке, в то время как ты все еще гладишь ее по волосам.
Junkielove in jedem Morgen wird sie wachgeküsst, das Mädchen dass den Jungennamen Tim mit in den Abgrund riss.
Junkielove каждое утро она просыпается, поцелованная девушкой, которая утащила мальчика по имени Тим в пропасть.
& es ist soweit, heute ist sein letzter Tag.
И вот он, сегодня его последний день.
Hätte er es gewusst, hätte er Mama nochmal fest umarmt.
Если бы он знал, он бы еще раз крепко обнял маму.
Es war Sonntag, doch der Tod hat keine Öffnungszeiten;
Было воскресенье, но у смерти нет часов работы;
du siehst sein Feuerzeug unter seinem Löffel kreisen.
ты видишь, как зажигалка вращается под его ложкой.
Er lag am Boden, lief rot an
& zuckte schon.
Он лежал на земле, покраснел и задёргался.
Vanessa kriegt nix mit, sie hat geschossen und fliegt Richtung Mond.
Ванесса ничего не понимает, она выстрелила и улетела на луну.
Die anderen Jungs von der Marktplatte schreien
Другие парни с рыночной площади кричат
"er ist tot"
"он умер"
Das war die Story von Tim
- Mamas einzigen Sohn.
Такова была история Тима
- единственного сына мамы.