Lyrics and translation Summer Cem - Schicht im Schacht
Du
willst
ficken
mit
mir?
Das
hier
ist
Ersguterjunge
Style,
Ты
хочешь
трахаться
со
мной?
Это
Ersguterjunge
Style,
Schmerzen
im
Unterleib,
wer
ist
die
Nummer
eins?
Боль
в
животе,
кто
номер
один?
Summer
Cem
ich
hab
die
Straßen
bedient
Summer
Cem
меня
обслуживает
улицы
Und
ich
bin
immer
noch
der
Führer
meiner
Artillerie.
И
я
все
еще
лидер
своей
артиллерии.
Dieser
Wahnsinnskanacke,
Moruk,
erspar
mir
die
Sache
ich
lade
die
Waffe,
Этот
безумец,
Морук,
избавь
меня
от
дела
я
заряжаю
пистолет,
Komm
jetzt
her
um
dich
grade
zu
machen.
Иди
сюда
сейчас,
чтобы
сделать
тебя
классным.
Ich
bin
immer
auf
Achse,
so
wie
ein
Lastwagenfahrer.
Я
всегда
на
оси,
как
водитель
грузовика.
Und
hab
was
auf
Lager
für
dich
und
deinen
Bastardenvater.
И
у
меня
есть
кое-что
в
запасе
для
тебя
и
твоего
ублюдочного
отца.
Deine
Jungs
passen
nicht
auf,
der
Schusswaffengebrauch,
Твои
ребята
не
обращают
внимания
на
использование
огнестрельного
оружия,
Bomberjacken,
Uniform,
die
Luftwaffe
im
Haus.
Куртки-бомбардировщики,
униформа,
ВВС
в
доме.
Komm
durch
das
Viertel
gerannt,
das
ist
gestörter
Verstand,
Давай
пробежимся
по
кварталу,
это
нарушенный
разум,
Mach
einen
Fehler,
Mutterficker,
dein
Gehirn
an
der
Wand.
Соверши
ошибку,
ублюдок,
твой
мозг
на
стене.
Du
bist
schäbig
am
Rappen,
kannst
es
auf
ewig
vergessen
Ты
потертый
на
рэпе,
можешь
забыть
об
этом
навсегда
Und
deine
Frau
findet
mein
Penisist
eine
Delikatesse.
А
твоя
жена
считает
мой
пенис
деликатесом.
Und
ich
gebe
ihr
Recht
das
ist
der
EGJ
Labeleffekt,
И
я
даю
ей
право
это
эффект
метки
EGJ,
Du
dämlicher
Keck,
ich
geb
dir
Training
im
Rap.
Ты,
глупый
болван,
я
даю
тебе
тренировку
в
рэпе.
Wer
hat
die
übelste
Sippe,
dieser
Track
ist
meinen
Brüdern
gewidmet.
У
кого
самый
плохой
род,
этот
трек
посвящен
моим
братьям.
Augen
zu
und
durch,
wir
springen
über
die
Klippe.
Закройте
глаза
и
пройдите,
мы
перепрыгнем
через
скалу.
Egal
ob
Nacht
oder
Tag,
Moruk,
ich
lasse
nicht
nach,
Будь
то
ночь
или
день,
Морук,
я
не
отступлю,
Denn
die
Schläge
von
meinem
Vater,
sie
machten
mich
hart.
Потому
что
удары
моего
отца,
они
сделали
меня
жестким.
Ich
leg
die
Hände
ans
Mic,
hörst
du
die
Engel
sie
weinen,
Я
кладу
руки
на
микрофон,
ты
слышишь,
как
ангелы
плачут,,
Denn
vielleicht
ist
meinem
Leben
heuet
schon
dem
Ende
geweiht.
Katastrophenalarm,
doch
Mamas
Sohn
ist
jetzt
da,
Потому
что,
возможно,
моей
жизни
уже
близок
конец.
Тревога
о
стихийных
бедствиях,
но
мамин
сын
сейчас
здесь,
Wenn
ich
sterbe
bringt
mir
bitte
keine
Rosen
ans
Grab.
Когда
я
умру,
пожалуйста,
не
приносите
мне
на
могилу
розы.
Dies
hier
ist
wie
ein
Lolli,
der
nach
Scheiße
schmeckt.
Это
похоже
на
леденец
на
вкус
как
дерьмо.
Rheydt
zum
West,
ich
habe
das
Mic
gecheckt.
(Heeeyyyyy)
Рейд
на
Запад,
я
проверил
микрофон.
(Heeeyyyyy)
Es
hat
keinen
Zweck,
du
kannst
niemals
was
erreichen,
У
этого
нет
цели,
вы
никогда
ничего
не
сможете
достичь,
Junge
nächstes
Jahr
kannst
du
mir
mein
Wasser
reichen.
Мальчик,
в
следующем
году
ты
можешь
подать
мне
мою
воду.
Ich
will
was
erreichen
das
ist
erst
der
Auftakt,
Я
хочу
добиться
того,
чего
это
только
начало,
Ich
weiß
genau
das
ihr
nicht
an
mich
geglaubt
habt.
Я
точно
знаю,
что
вы
не
верили
в
меня.
Wer
nicht
aufpasst
wird
gefickt
zum
Takt,
Klick
zum
Klack,
BOOM
jetzt
ist
Schicht
im
Schacht.
Тот,
кто
не
обращает
внимания,
трахается
в
такт,
щелчок
в
щелчок,
бум
теперь
слой
в
шахте.
Dieser
Vers
bringt
die
Dunkelheit,
Ersguterjunge
Style,
Этот
Стих
приносит
тьму,
Ersguterjunge
Style,
Ich
bin
ein
Arsch,
doch
wer
steckt
die
Zunge
rein.
Я
осел,
но
кто
засунет
язык?
Das
hier
ist
echt
krass,
das
hier
ist
Headshot.
Это
очень
круто,
это
выстрел
в
голову.
Rheydt
West,
Tempelhof,
Grambranx,
Texas.
Rheydt
West,
Tempelhof,
Grambranx,
Texas.
Wenn
mein
Album
kommt,
bin
ich
der
Boss
in
den
Charts
Когда
выйдет
мой
альбом,
я
буду
боссом
в
чартах
Und
deine
Frau
freut
sich
dann
ein
drittes
Loch
in
den
Arsch.
А
твоя
жена
тогда
обрадуется
третьей
дыре
в
заднице.
Das
muss
der
wahre
Sinn
des
Lebens
sein,
wir
schlagen
uns
die
Schädel
ein,
Это,
должно
быть,
истинный
смысл
жизни,
мы
разбиваем
себе
черепа,
Der
Vorhang
geht
auf,
jetzt
kommt
der
Star
in
die
Manege
rein.
Занавес
поднимается,
сейчас
звезда
войдет
в
манеж.
Arriba
muchachos
und
schreie
viva
los
vatos.
Arriba
muchachos
и
крики
viva
los
vatos.
L
Ruhe
in
Frieden,
denn
ich
bleibe
ein
Krieger
wie
Paco.
Л
Покойся
с
миром,
ибо
я
остаюсь
таким
же
воином,
как
Пако.
Und
ich
komme
jetzt
einfach
aus
dem
Helikopter
gesprungen,
И
теперь
я
просто
выпрыгнул
из
вертолета,
Gestern
Abend
noch
habe
ich
deine
Tochter
gebumst.
Вчера
вечером
я
трахнул
твою
дочь.
Ich
bin
der
King
in
dem
Käfig
und
das
auf
immer
und
ewig.
Я
король
в
клетке,
и
это
на
веки
веков.
Deßhalb
bete
ich
zu
Gott
und
hoffe
der
Himmel
ist
gnädig.
Поэтому
я
молюсь
Богу
и
надеюсь,
что
небеса
милостивы.
Dein
Mädel
war
nicht
ohne,
sie
war
in
der
Penisladezone,
Твоя
девушка
не
была
без,
она
была
в
зоне
загрузки
пениса,
Sie
wollte
es
unbedingt
haben
ich
gab
ihr
die
Käsesahnesoße.
Она
очень
хотела,
чтобы
я
дал
ей
сырный
сливочный
соус.
Das
ist
kein
Golfspiel,
das
hier
ist
Golfkrieg.
Это
не
игра
в
гольф,
это
война
в
Персидском
заливе.
Drive
by
der
crazy
Kanacke
der
aus
dem
Golf
schießt.
Drive
by
crazy
Kanacke
стреляет
из
залива.
Vollspeed,
denn
das
ist
genau
mein
Ding,
Полная
скорость,
потому
что
это
именно
мое
дело,
Besser
wär
wenn
du
dir
erstmal
eine
Auszeit
nimmst.
Было
бы
лучше,
если
бы
ты
сначала
взял
тайм-аут.
Ich
bring
dir
Beef
in
deine
Straßen
rein,
wir
lieben
diesen
harten
Scheiß.
Я
принесу
тебе
говядину
на
твои
улицы,
мы
любим
это
жесткое
дерьмо.
Deshalb
nenn
ich
den
Basie
Boy,
ein
Beat
auf
deinem
Nasenbein.
Вот
почему
я
называю
Бейси
Бой,
удар
по
твоей
переносице.
Und
ich
scheiß
auf
die
Cops
neben
an
der
an
dem
Blockmettelan.
И
мне
плевать
на
копов
в
дополнение
к
к
Blockmettelan.
Mutterficker
du
musst
Kopfgeld
bezahlen.
Мать
твою,
ты
должен
заплатить
щедрость.
Dies
hier
ist
wie
ein
Lolli,
der
nach
Scheiße
schmeckt.
Это
похоже
на
леденец
на
вкус
как
дерьмо.
Rheydt
zum
West,
ich
habe
das
Mic
gecheckt.
(Heeeyyyyy)
Рейд
на
Запад,
я
проверил
микрофон.
(Heeeyyyyy)
Es
hat
keinen
Zweck,
du
kannst
niemals
was
erreichen,
У
этого
нет
цели,
вы
никогда
ничего
не
сможете
достичь,
Junge
nächstes
Jahr
kannst
du
mir
mein
Wasser
reichen.
Мальчик,
в
следующем
году
ты
можешь
подать
мне
мою
воду.
Ich
will
was
erreichen
das
ist
erst
der
Auftakt,
Я
хочу
добиться
того,
чего
это
только
начало,
Ich
weiß
genau
das
ihr
nicht
an
mich
geglaubt
habt.
Я
точно
знаю,
что
вы
не
верили
в
меня.
Wer
nicht
aufpasst
wird
gefickt
zum
Takt,
Klick
zum
Klack,
BOOM
jetzt
ist
Schicht
im
Schacht.
Тот,
кто
не
обращает
внимания,
трахается
в
такт,
щелчок
в
щелчок,
бум
теперь
слой
в
шахте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Stickle, Chakuza, Cem Toraman
Attention! Feel free to leave feedback.