Lyrics and translation Summer Cem - Slumdog Millionaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damals
dealte
ich
mit
Kokain,
Flex
und
mit
Weed
В
то
время
я
торгую
кокаином,
флексом
и
сорняками
Bis
der
Bulle
sagte:
"Hol
mal
die
Packs
aus
den
Jeans"
Пока
бык
не
сказал:
"Достань
пакеты
из
джинсов"
Zehn
Düsen
war'n
im
Monat
mein
Nettoverdienst
Десять
сопел
в
месяц
были
моим
чистым
обслуживанием
Doch
dann
kam
die
Bewährungsstrafe
- Schon
war
ich
weg
von
der
Street
Но
потом
наступил
условный
срок
- Уже
я
был
вдали
от
улицы
Ah,
alles
begann
mit
einem
Stift
und
'nem
dreckigen
Beat
Ах,
все
началось
с
ручки
и
грязного
ритма
Giftige
Sätze
mit
Stil,
spit
in
den
Nächten
und
flieg
Ядовитые
фразы
со
стилем,
плевок
по
ночам
и
полет
Die
andern
Fische
haben
hinterm
Sofa
Verstecken
gespielt
Другие
рыбы
играли
в
прятки
за
диваном
Doch
ich
war
in
Berlin
und
ich
zog
da
mit
Ek
in
den
Krieg
Но
я
был
в
Берлине,
и
я
отправился
туда
на
войну
с
Эк
Weit
von
dem
Kuchen
entfernt,
mussten
in
Studios
penn
Далеко
от
торта,
пришлось
в
студиях
Пенна
Und
lernten
dabei
den
ein
oder
anderen
Hurensohn
kenn
И
научились
при
этом
знать
того
или
иного
сукина
сына
Ich
bleibe
bis
Mitternacht
wach,
sniper
die
Pisser
vom
Dach
Я
не
сплю
до
полуночи,
снимаю
ссыт
с
крыши
Keine
Zeit
für
'ne
Cypher,
das
Mic
wurd
zum
Dissen
gemacht
Нет
времени
на
шифр,
микрофон
был
сделан
для
диссонанса
Schreib
und
ich
schreib
wie
im
Wahn,
tausende
Zeilen
und
Parts
Пиши,
и
я
пишу,
как
в
бреду,
тысячи
строк
и
частей
Neue
Freundschaften
- Nein,
ich
hab
keinen
Bedarf
Новые
друзья
- нет,
у
меня
нет
необходимости
Nächte,
in
den'
ich
nicht
schlief
- Was
soll
ich
machen,
Mama?
Ночи,
когда
я
не
спал
- что
мне
делать,
мама?
Geist
der
Mentalität,
auf
der
Jagd
nach
dem
Nakit
Para
Дух
менталитет,
на
охоту
за
Nakit
Para
Viele,
die
meinten:
"Komm
her
und
lass
dich
doch
mal
drücken,
Bruder."
Многие
говорили:
"Иди
сюда
и
дай
себя
подтолкнуть,
брат".
Doch
als
der
Beef
begann,
sind
sie
zurückgerudert
Но
когда
началась
говядина,
они
вернулись
Optik
wollte
mich
sehen,
BMG
lockte
mit
Fame
Оптика
хотела
меня
видеть,
BMG
манила
славой
EGJ
wollte
mich
nehm,
doch
ich
wollte
nicht
gehen
EGJ
хотел
принимая
меня,
но
я
не
хотел
идти
Viele
haben
gelacht
und/
schoben
sich
Hass
und/
Многие
смеялись
и/
толкали
друг
друга
ненавистью
и/
Wollten
uns
Ketten
anlegen
so
wie
nem
Wachhund/
Хотели
надеть
на
нас
цепи,
как
на
сторожевого
пса/
Heute
rat
ich
euch,
nun
werdet
mal
wach
Jungs/
Сегодня
я
советую
вам,
а
теперь
просыпайтесь,
ребята/
Wir
sind
ganz
oben
und
ihr
steht
am
Abgrund/
Мы
на
самом
верху,
а
вы
стоите
на
краю
пропасти/
Erst
hebt
ihr
die
Hand
hoch,
hoch
zum
Himmel
yeah/
Сначала
вы
поднимаете
руку
высоко,
высоко
к
небу,
да/
Danach
kommt
der
Champus,
einfach
hinterher/
После
этого
приходит
Шампус,
просто
отстает/
Der
Kanake
der
nach
Bancock
zum
ficken
fährt/
Из
Чурка
движется
по
Bancock
ебать
/
Es
ist
SC
der
Slumdog
Millionair/
Это
SC
миллионер
из
трущоб/
Zu
viele
Hurensöhne
und
ich
sah,
da
ist
großer
Bedarf
Слишком
много
сукиных
сынов,
и
я
видел,
что
есть
большая
потребность
Lade
die
Schrotflinte
nach,
begrabe
die
Toten
im
Park
Зарядите
дробовик,
похороните
мертвых
в
парке
Killer,
Motherfucker
haben
Pep
in
der
nose
Убийца,
Ублюдок
иметь
в
Pep
nose
Mucken
auf,
machen
Welle,
sind
am
Stressen
und
Drohen
Мутит,
делает
волну,
напрягается
и
угрожает
Der
Letzte
der
Kategorie,
SC
der
Baba
und
Chief
Последний
из
категории,
SC
Баба
и
шеф
Zerfetz
deine
Kavallerie
- Ah,
ah
Делай
что
твоя
кавалерия
- Ah,
ah
Wir
bauen
ein'
Hype
auf
und
der
bricht
aus,
JD
schreibt
die
Hits
auf
Мы
создаем
шумиху,
и
она
вспыхивает,
Джей
Ди
записывает
хиты
Viele
waren
am
Haten,
doch
auf
einmal
ging
ihn'
ein
Licht
auf
Многие
были
на
шляпе,
но
вдруг
в
нем
вспыхнул
свет
Keiner
will
Action
mit
Cem,
keiner
will
Action
mit
Bang
Никто
не
хочет
действий
с
Cem,
никто
не
хочет
действий
с
взрывом
Ek
und
der
Rest
von
der
Gang
- GD,
wir
setzen
die
Trends
Ek
и
остальная
часть
Gang
- GD,
мы
устанавливаем
тенденции
Jetzt
ist
dein
Dasein
betrübt
- Feierabend,
es
war
mein
Debüt
Теперь
твое
существование
опечалено
- работа,
это
был
мой
дебют
Mein
Onkel
Hashim,
er
starb
leider
früh
Мой
дядя
Хашим,
он,
к
сожалению,
рано
умер
Damals
der
Quotenkanake,
der
nur
die
Drogen
verpackt
В
то
время
квотный
канаке,
который
упаковывает
только
наркотики
Heut
sitz
ich
bei
Sony
und
ich
rede
von
oben
herab
Сегодня
я
сижу
в
Sony,
и
я
говорю
сверху
Sucuk
und
Champagner
und
danach
auf
die
Linke
Tour
Сукук
и
шампанское,
а
затем
в
левый
тур
Das
war
erst
der
Anfang,
wir
ziehen
jetzt
auf
die
linke
Spur
Это
было
только
начало,
теперь
мы
переходим
на
левую
полосу
Viele
haben
gelacht
und/
schoben
sich
Hass
und/
Многие
смеялись
и/
толкали
друг
друга
ненавистью
и/
Wollten
uns
Ketten
anlegen
so
wie
nem
Wachhund/
Хотели
надеть
на
нас
цепи,
как
на
сторожевого
пса/
Heute
rat
ich
euch,
nun
werdet
mal
wach
Jungs/
Сегодня
я
советую
вам,
а
теперь
просыпайтесь,
ребята/
Wir
sind
ganz
oben
und
ihr
steht
am
Abgrund/
Мы
на
самом
верху,
а
вы
стоите
на
краю
пропасти/
Erst
hebt
ihr
die
Hand
hoch,
hoch
zum
Himmel
yeah/
Сначала
вы
поднимаете
руку
высоко,
высоко
к
небу,
да/
Danach
kommt
der
Champus,
einfach
hinterher/
После
этого
приходит
Шампус,
просто
отстает/
Der
Kanake
der
nach
Bancock
zum
ficken
fährt/
Из
Чурка
движется
по
Bancock
ебать
/
Es
ist
SC
der
Slumdog
Millionair
Это
SC
миллионер
из
трущоб
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TORAMAN CEM, CIGDEM CEM
Attention! Feel free to leave feedback.