Lyrics and translation Summer Love - Endless Summer (Radio Version)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endless Summer (Radio Version)
Бесконечное лето (Радио версия)
Summer
came
and
left
without
a
warning
Лето
пришло
и
ушло
без
предупреждения,
All
at
once
I
looked
and
you
were
gone
Вдруг
я
оглянулся,
а
тебя
уже
не
было.
And
now
you're
looking
back
at
me
И
теперь
ты
смотришь
на
меня,
Searching
for
a
way
that
we
can
be
like
we
were
before
Ища
способ
вернуть
все,
как
было.
Now
I'm
back
to
what
I
knew
before
you
Теперь
я
вернулся
к
тому,
что
было
до
тебя,
Somehow
the
city
doesn't
look
the
same
Но
город
почему-то
выглядит
иначе.
I'd
give
my
life
for
one
more
night
Я
бы
отдал
жизнь
за
еще
одну
ночь,
Of
having
you
here
to
hold
me
tight;
oh,
please
Чтобы
ты
была
здесь
и
крепко
обнимала
меня;
о,
прошу,
Take
me
there
again
Верни
меня
туда.
Oh,
ohAnd
I
remember
how
you
loved
me
О,
о,
и
я
помню,
как
ты
любила
меня,
Time
was
all
we
had
until
the
day
we
said
goodbye
Время
было
все,
что
у
нас
было,
до
того
дня,
когда
мы
попрощались.
I
remember
every
moment
of
those
endless
summer
nights
Я
помню
каждое
мгновение
тех
бесконечных
летних
ночей.
I
still
recall
the
walks
along
the
beaches
Я
до
сих
пор
помню
наши
прогулки
по
пляжам
And
the
way
your
hair
would
glisten
in
the
sun
И
то,
как
твои
волосы
блестели
на
солнце,
Rising
in
the
afternoon
Восходящем
после
полудня.
Making
love
to
you
under
the
moon,
oh
Заниматься
любовью
с
тобой
под
луной,
о,
Do
you
remember
all
the
nights
we
spent
in
silence
Помнишь
ли
ты
все
те
ночи,
что
мы
провели
в
тишине?
Every
single
breath
you
took
was
mine
Каждое
твое
дыхание
было
моим.
We
can
have
it
all
again
Мы
можем
вернуть
все
это,
Say
that
you'll
be
with
me
when
the
sun
brings
your
heart
to
mine
Скажи,
что
будешь
со
мной,
когда
солнце
приведет
твое
сердце
ко
мне.
Oh,
oh[Chorus]There's
only
so
much
I
can
say
О,
о,[Припев]Мне
так
много
хочется
сказать,
So
please
don't
run
away
from
what
we
have
together
Так
что,
пожалуйста,
не
убегай
от
того,
что
у
нас
есть.
It's
only
you
and
me
tonight
Сегодня
вечером
только
ты
и
я,
So
let's
stay
lost
in
flight
Так
давай
потеряемся
в
полете.
Oh,
won't
you
please
surrender
О,
прошу,
сдайтесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Litterscheid, Reinhard Raith, Blair Nicholas Somerled Mackichan, Mense Reents, Oceana Mahlmann, Hugo Oscar, Marc F. Jackson, Jakobus Siebels
Attention! Feel free to leave feedback.