Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
tell
nobody
you
know
Erzähl
niemandem,
dass
du
mich
kennst
Cuz
I
can't
wait
to
be
alone
Denn
ich
kann
es
kaum
erwarten,
allein
zu
sein
Come
do
me
fast,
don't
like
it
slow
Mach
es
schnell,
ich
mag
es
nicht
langsam
Boy
here's
your
chance,
don't
let
me
go
Junge,
hier
ist
deine
Chance,
lass
mich
nicht
gehen
You
know
its
Summer
from
the
YO
Du
weißt,
es
ist
Summer
aus
dem
YO
Take
me
on
a
PJ
Nimm
mich
mit
auf
einen
PJ
Fly
me
on
my
bday
Flieg
mich
an
meinem
Geburtstag
It's
just
me
and
you
bae
Es
sind
nur
ich
und
du,
Schatz
Lights
down
in
the
Lichter
aus
in
dem
Boy
you
know
you
wanna
see
me
Junge,
du
weißt,
du
willst
mich
sehen
Naked
on
a
PJ
Nackt
in
einem
PJ
Naked
on
a
PJ
Nackt
in
einem
PJ
Naked
on
a
Nackt
in
einem
Boy
you
know
you
wanna
Junge,
du
weißt,
du
willst
Put
a
Richard
on
my
wrist
Leg
eine
Richard
an
mein
Handgelenk
Ice
me
out
cuz
im
the
shit
Schmücke
mich
mit
Eis,
denn
ich
bin
der
Hit
Like
Kash
said,
I
want
Patek
Wie
Kash
sagte,
ich
will
Patek
You
know
diamonds
get
me
wet
Du
weißt,
Diamanten
machen
mich
feucht
Tell
me
what
you
wanna
do
Sag
mir,
was
du
tun
willst
Leave
the
freak
shit
up
to
you
Überlass
die
verrückten
Sachen
dir
This
a
secret
rendezvous
Das
ist
ein
geheimes
Rendezvous
Teaching
you
a
thing
or
two
Ich
bringe
dir
ein
oder
zwei
Dinge
bei
So
do
you
wanna
go
Also,
willst
du
mitkommen?
Take
a
ride
on
this
Eine
Runde
darauf
drehen?
Call
me
up
when
you're
home
Ruf
mich
an,
wenn
du
zu
Hause
bist
This
some
fly
shit
we
grown
Das
ist
ein
cooler
Scheiß,
wir
sind
erwachsen
Take
me
on
a
PJ
Nimm
mich
mit
auf
einen
PJ
Fly
me
on
my
bday
Flieg
mich
an
meinem
Geburtstag
It's
just
me
and
you
bae
Es
sind
nur
ich
und
du,
Schatz
Lights
down
in
the
Lichter
aus
in
dem
Boy
you
know
you
wanna
see
me
Junge,
du
weißt,
du
willst
mich
sehen
Naked
on
a
PJ
Nackt
in
einem
PJ
Naked
on
a
PJ
Nackt
in
einem
PJ
Naked
on
a
Nackt
in
einem
Boy
you
know
you
wanna
Junge,
du
weißt,
du
willst
Don't
kiss
and
tell
what's
on
my
lips
Küss
und
erzähl
nicht,
was
auf
meinen
Lippen
ist
Catch
me
slipping
in
the
whip
Erwisch
mich,
wie
ich
im
Auto
ausrutsche
Go
outside,
come
back
with
Knicks
Geh
raus,
komm
mit
Knicks
zurück
Hotel
lobby
they
want
pics
In
der
Hotellobby
wollen
sie
Fotos
Let
me
put
this
cat
on
you
Lass
mich
diese
Katze
auf
dich
legen
Always
keep
me
in
the
mood
Bring
mich
immer
in
Stimmung
Penthouse
Suite
champagne
for
two
Penthouse
Suite,
Champagner
für
zwei
I
just
love
when
I'm
with
you
Ich
liebe
es
einfach,
wenn
ich
bei
dir
bin
Cuz
I
can't
wait
to
be
alone
Denn
ich
kann
es
kaum
erwarten,
allein
zu
sein
Come
do
me
fast
don't
like
it
slow
Mach
es
schnell,
mag
es
nicht
langsam
Boy
it's
your
chance
don't
let
me
go
Junge,
es
ist
deine
Chance,
lass
mich
nicht
gehen
You
know
it's
Summer
from
the
YO
Du
weißt,
es
ist
Summer
aus
dem
YO
Take
me
on
a
PJ
Nimm
mich
mit
auf
einen
PJ
Fly
me
on
my
bday
Flieg
mich
an
meinem
Geburtstag
It's
just
me
and
you
bae
Es
sind
nur
ich
und
du,
Schatz
Lights
down
in
the
Lichter
aus
in
dem
Boy
you
know
you
wanna
see
me
Junge,
du
weißt,
du
willst
mich
sehen
Naked
on
a
PJ
Nackt
in
einem
PJ
Naked
on
a
PJ
Nackt
in
einem
PJ
Naked
on
a
Nackt
in
einem
Boy
you
know
you
wanna
Junge,
du
weißt,
du
willst
And
if
the
head
right
Summer
there
every
night
Und
wenn
der
Kopf
stimmt,
ist
Summer
jede
Nacht
da
Take
me
on
a
PJ
Nimm
mich
mit
auf
einen
PJ
Fly
me
on
my
bday
Flieg
mich
an
meinem
Geburtstag
It's
just
me
and
you
bae
Es
sind
nur
ich
und
du,
Schatz
Lights
down
in
the
Lichter
aus
in
dem
Boy
you
know
you
wanna
see
me
Junge,
du
weißt,
du
willst
mich
sehen
Naked
on
a
PJ
Nackt
in
einem
PJ
Naked
on
a
PJ
Nackt
in
einem
PJ
Naked
on
a
Nackt
in
einem
Boy
you
know
you
wanna
Junge,
du
weißt,
du
willst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daphne Kostoff
Attention! Feel free to leave feedback.