Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sons Over Saturn
Keine Söhne über Saturn
I
can
count
the
people
that
I
fuck
with
on
one
hand
Ich
zähl
die
Leute,
auf
die
ich
bau,
mit
einer
Hand
On
my
slumdog
millionaire
catch
me
if
you
can
Slumdog-Millionär,
hol
mich
wenn
du
kannst
Movie
shit
Filmreifes
Zeug
We
cruising
lit
Wir
cruisen
high
Up
with
the
clique
Unter
der
Crew
Snxp
me
and
Rich
Snxp
und
Rich
dabei
Another
hit
Noch
einen
Zug
I
put
chartreuse
in
my
cup
and
that
powder
on
my
gums
Chartreuse
im
Cup,
das
Pulver
auf'm
Zahnfleisch
I
ain′t
bougie
I
stay
goofy
Bin
nicht
snob,
bleib
goofy
Keep
me
stayin
out
a
slump
Vermeide
jeden
Dämpfer
This
that
2012
attic
music
posted
in
the
rover
Das
ist
2012
Attic-Sound
im
vollen
Rover
Take
a
trip
to
wonderland
mixin
vlad
up
in
ya
soda
Trip
nach
Wonderland,
Vlad
im
Soda
versteckt
We
were
made
for
this
created
this
Wir
sind
gemacht
dafür,
haben
dies
erschaffen
See
us
in
the
photo
Sieh
uns
auf
dem
Foto
You
chickens
can
cluck
still
get
plucked
like
ya
pollo
Ihr
Glucken,
werdet
gerupft
wie
Hühnchen
Rap
game
Han
Solo
your
shit
dead
like
dodo
Rapgame
Han
Solo,
dein
Zeug
tot
wie
Dodo
St.
Elsewhere
shit
St.-Elend-Scheiß
You
get
shook
like
a
snow
globe
Du
zitterst
wie
Schneekugelglas
Coven
in
the
cut
Coven
im
Versteck
Why
your
posse
pulling
up?
Warum
kommt
eure
Truppe?
You
not
from
anywhere
I
been
so
pack
your
shit
Ihr
kennt
meine
Welt
nicht,
also
packt
euren
Kram
And
get
the
fuck
up
outta
my
neck
of
the
Und
verschwindet
aus
meinem
Revier
im
I'm
running
down
to
plum
Ich
düse
nach
Plum
Pick
up
snxp
i
know
he
keeps
the
stuff
twisted
up
in
a
blunt
Hol
Snxp
ab,
der
dreht
das
Zeug
in
Blunts
Don′t
speak
about
no
plug
Laber
nicht
von
Plug
You
just
a
slave
to
drugs
Du
bist
nur
Drohne
Stay
rushing
from
the
fuzz
while
I'm
sipping
on
the
stuff
Fliehst
vor
Bullen,
ich
nipp
am
Stoff
Posted
up
alone
because
I'll
never
trust
no
one
Bleib
solo,
denn
ich
trau
keinem
They
claim
to
give
a
fuck
Sie
tun,
als
ob
sie's
meinen
They
just
putting
on
a
front
Doch
das
ist
alles
Fake
Just
because...
Einfach
nur
weil...
Just
because...
Einfach
nur
weil...
Don′t
know
me
Du
kennst
mich
nicht
You
don′t
know
enough
Weißt
nicht
genug
Stay
posted
with
my
fuckin
chum
Chill
mit
meiner
Crew
im
Dreck
Straight
out
the
mud
Direkt
aus
dem
Dreck
This
be
the
Coven
Das
ist
der
Coven
Get
the
fuck
up
out
my
presence
if
you
not
one
of
us
Haut
ab,
wenn
ihr
nicht
dazugehört
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.