Summrs - Baby Blue Gwag - translation of the lyrics into German

Baby Blue Gwag - Summrstranslation in German




Baby Blue Gwag
Babyblaues G-Modell
Somewhere high, noddin' off in the back of a G-Wagen
Irgendwo hoch oben, döse ich hinten in einem G-Wagen
Don't try me or my niggas 'cause we savage
Versuch's nicht mit mir oder meinen Jungs, denn wir sind wild
Look up at the stars and you could grab it
Schau zu den Sternen auf und du könntest sie greifen
If you act right, you know you could have it
Wenn du dich richtig verhältst, weißt du, du könntest es haben
Had his bitch in the motherfuckin' coupe, smashin'
Hatte seine Schlampe im verdammten Coupé, hab sie flachgelegt
Sometimes I don't know what to do, feel like crashin'
Manchmal weiß ich nicht, was ich tun soll, fühle mich, als würde ich abstürzen
Thinkin 'bout goin' to buy you a baby blue G-Wagen
Denke darüber nach, dir einen babyblauen G-Wagen zu kaufen
These other niggas didn't know what to do, thought they had it
Diese anderen Typen wussten nicht, was sie tun sollten, dachten, sie hätten es
These days my fuckin' wrist cost a fuckin' coupe, this life lavish
Heutzutage kostet mein verdammtes Handgelenk ein verdammtes Coupé, dieses Leben ist luxuriös
If he get out of line, hit him with this tool, do him nasty (oh, oh)
Wenn er aus der Reihe tanzt, treffe ich ihn mit diesem Werkzeug, mach ihn fertig (oh, oh)
With that switch, I'ma rock out, then it go boom
Mit diesem Schalter rocke ich ab, dann macht es Boom
Had to get this bitch up out of my life, she wanna see me lose
Musste diese Schlampe aus meinem Leben schaffen, sie will mich verlieren sehen
Know that I could buy you LV or Jimmy Choo
Du weißt, dass ich dir LV oder Jimmy Choo kaufen könnte
You better not try nothing crazy, gon' be on the news
Du solltest besser nichts Verrücktes versuchen, sonst bist du in den Nachrichten
Could tell that you was mine by the smell of your perfume
Konnte an deinem Parfüm riechen, dass du mir gehörst
I been that nigga, baby girl, since I was in the womb
Ich bin dieser Typ, Baby, seit ich im Mutterleib war
Commitment issues, baby girl, I got trust issues
Bindungsprobleme, Baby, ich habe Vertrauensprobleme
Went back to the boo, Brenda baby, I miss you
Ging zurück zu meiner Süßen, Brenda, Baby, ich vermisse dich
Back to the basics and she like my fragrance, my whip spacious
Zurück zu den Grundlagen und sie mag meinen Duft, mein Wagen ist geräumig
Sippin' on a glass pint of Tech, this shit really outdated
Nippe an einem Glas Tech, das ist echt veraltet
50 allegations, made it through the bullshit, then I elevated
50 Anschuldigungen, habe es durch den Bullshit geschafft, dann bin ich aufgestiegen
They say lil' Rino won't break in the mainstream, say he overrated
Sie sagen, Lil' Rino wird es im Mainstream nicht schaffen, sagen, er wird überbewertet
Crib that I'm finna buy, this bitch got a fuckin' elevator
Das Haus, das ich kaufen werde, diese Schlampe hat einen verdammten Aufzug
Fuck you, see you later, bye, bye, bye, bye to the haters
Fick dich, wir sehen uns später, bye, bye, bye, bye an die Hater
We was broke, down bad, ain't have shit in our refrigerator
Wir waren pleite, am Boden, hatten nichts in unserem Kühlschrank
He told on me, he down bad, that nigga is a fucking traitor
Er hat mich verpfiffen, er ist am Boden, dieser Typ ist ein verdammter Verräter
I'm a facilitator, got them fuckin' shooters like they Jayson Tatum
Ich bin ein Vermittler, habe die verdammten Schützen, als wären sie Jayson Tatum
Bad bitch in Panama, but she state to state, brought up in Jamaica
Heiße Schlampe in Panama, aber sie ist von Staat zu Staat, aufgewachsen in Jamaika
Thanksgiving, we ain't have no turkey, but I flew this bad bitch straight to Turkey
Thanksgiving, wir hatten keinen Truthahn, aber ich habe diese heiße Schlampe direkt in die Türkei geflogen
She got a BBL, then she let me taste it, tasted like a veggie
Sie hat einen BBL bekommen, dann ließ sie mich probieren, es schmeckte wie ein Gemüse
I'm preachin' this shit like a sermon, know he scared to hear my verdict
Ich predige das wie eine Predigt, weiß, dass er Angst hat, mein Urteil zu hören
Ridin' round, top down
Fahre herum, Verdeck unten
Hold me down, don't X me out
Halt mich fest, verlass mich nicht
Used to call me out, now they burned out
Früher hast du mich angeschrien, jetzt sind sie ausgebrannt
But let's travel round, wanna bless you
Aber lass uns herumreisen, will dich segnen
Get next to you, wanna sex you
Will neben dir sein, will Sex mit dir
Spend a check on you
Einen Scheck für dich ausgeben
Knew you was the one, first day I met you, I ain't get no neck from you
Wusste, dass du die Richtige bist, am ersten Tag, als ich dich traf, habe ich keinen Blowjob von dir bekommen
Want the best for you, want the best of you
Will das Beste für dich, will das Beste von dir
You got the best off me, don't lose me
Du hast das Beste aus mir herausgeholt, verlier mich nicht
You got the key
Du hast den Schlüssel





Writer(s): Deante Adam Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.