Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Days Off
Keine freien Tage
(Benjicold,
why
you
icy?)
(Benjicold,
warum
bist
du
eisig?)
I'm
tryna
get
you
in
that
hotel
room
and
take
your
clothes
off
Ich
versuche,
dich
in
dieses
Hotelzimmer
zu
bekommen
und
dich
auszuziehen
I'm
on
Roxy,
I
put
you
on
Roxy,
so
you
know
we
throwed
off
Ich
bin
auf
Roxy,
ich
bringe
dich
auf
Roxy,
damit
du
weißt,
dass
wir
beide
drauf
sind
XD
.45
from
a
red
beam
like
Rudolph
XD
.45
mit
einem
roten
Strahl,
wie
Rudolph
I
just
bought
some
Chrome
Hearts,
bought
it
straight
outta
Bergdorf
Ich
habe
gerade
Chrome
Hearts
gekauft,
direkt
aus
Bergdorf
Know
not
to
fuck
with
me
when
I'm
on
this
Perc',
dawg
Du
weißt,
dass
du
dich
nicht
mit
mir
anlegen
solltest,
wenn
ich
auf
diesem
Perc'
bin,
Alter
I'm
in
the
stu'
with
no
days
off
Ich
bin
im
Studio,
ohne
freie
Tage
Consuming
so
much
fuckin'
drank,
starting
not
to
phase
me
at
all
Ich
konsumiere
so
viel
verdammtes
Zeug,
dass
es
mich
langsam
gar
nicht
mehr
berührt
Sixty
milligrams,
straight
to
the
face
Sechzig
Milligramm,
direkt
ins
Gesicht
Woke
up
in
space
Bin
im
Weltraum
aufgewacht
Tell
me
you
love
me
before,
it's
too
late,
bitch
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
bevor
es
zu
spät
ist,
Schlampe
I'd
kill
for
you
Ich
würde
für
dich
töten
I'd
ride
for
you
Ich
würde
für
dich
kämpfen
I'd
die
for
you
Ich
würde
für
dich
sterben
I'd
steal
for
you
Ich
würde
für
dich
stehlen
You
bitch,
I'm
gon'
cry
to
you
Du
Schlampe,
ich
werde
vor
dir
weinen
My
brothers,
I'd
slang
five
for
you
Meine
Brüder,
für
dich
würde
ich
fünf
Jahre
riskieren
In
the
penthouse
fuckin'
with
my
altitude
Im
Penthouse,
meine
Höhenangst
fickt
mit
mir
Drink
distant
my
attitude
Der
Suff
verzerrt
meine
Einstellung
Fuck
that
dude,
he
a
Ratatouille
Scheiß
auf
diesen
Typen,
er
ist
ein
Ratatouille
Prayin'
I
don't
OD
Ich
bete,
dass
ich
keine
Überdosis
nehme
Presidential
Rollie
lying
over
to
my
sleeve
Präsidenten-Rollie,
die
über
meinen
Ärmel
ragt
Heart
on
my
sleeve,
that
money
counter
go,
"Beep"
Mein
Herz
auf
der
Zunge,
der
Geldzähler
macht
"Piep"
Keep
my
receipt
for
taxis,
I
just
hit
that
ho
last
week
Behalte
meine
Quittung
für
die
Taxis,
ich
habe
die
Schlampe
letzte
Woche
flachgelegt
Caught
a
twelve
to
three,
all
of
them
taxis
Habe
eine
Zwölf-zu-Drei-Strafe
kassiert,
alles
wegen
dieser
Taxis
Been
him
since
them
jakes
got
released
Bin
der
Gleiche,
seit
sie
aus
dem
Knast
kamen
I
been
the
one
to
spaz
out
on
the
beats,
yeah
Ich
war
derjenige,
der
auf
den
Beats
ausrastet,
yeah
This
double
C
right
up
on
my
feet
Dieses
doppelte
C
direkt
auf
meinen
Füßen
Gon'
blitz
that
bitch,
you
better
have
us
some
cleats
Werde
diese
Schlampe
überrennen,
du
brauchst
dafür
Stollenschuhe
All
my
opponents
fall
off
like
some
leaves
Alle
meine
Gegner
fallen
ab
wie
Blätter
Lil'
Rino,
baby,
know
I'm
hot
like
some
grease
Lil'
Rino,
Baby,
du
weißt,
ich
bin
heiß
wie
Fett
I
just
fucked
a
bad
vibe,
she
from
Greece
Ich
habe
gerade
eine
heiße
Schnecke
gefickt,
sie
ist
aus
Griechenland
Up
in
my
penthouse
searchin'
for
peace
Oben
in
meinem
Penthouse,
auf
der
Suche
nach
Frieden
I
was
duckin'
out
your
neck
from
the
east
Ich
habe
mich
vor
deinem
Ex
aus
dem
Osten
versteckt
She
know
who
pussy
niggas
wanna
be,
me
Sie
weiß,
wer
die
Pussy-Niggas
sein
wollen,
nämlich
ich
As
long
as
I'm
rich,
we
all
gon'
eat
(Brr)
Solange
ich
reich
bin,
werden
wir
alle
essen
(Brr)
As
long
as
I'm
up,
we
all
gon'
feast
Solange
ich
oben
bin,
werden
wir
alle
schlemmen
I
went
S
Class,
could've
went
Jeep
Ich
habe
einen
S-Klasse
genommen,
hätte
auch
einen
Jeep
nehmen
können
Bitch,
you
know
that
this
cup
ain't
cheap
Schlampe,
du
weißt,
dass
dieser
Becher
nicht
billig
ist
This
.45
knock
him
off
his
feet
Diese
.45
haut
ihn
aus
den
Socken
Homie
choked
out
and
he
wanna
be
me
Der
Typ
ist
abgekackt
und
will
so
sein
wie
ich
Pussy
nigga
tryna
join
the
team,
yeah
(Join
the
team)
Pussy-Nigga
versucht,
ins
Team
zu
kommen,
yeah
(ins
Team
zu
kommen)
Brr,
free
Sosa
Brr,
befreit
Sosa
KayB,
I
love
you,
I
miss
you
KayB,
ich
liebe
dich,
ich
vermisse
dich
Codeine,
help
me
paint
pictures,
ayy
Codein,
hilf
mir,
Bilder
zu
malen,
ayy
Fuck
him,
fuck
him
Scheiß
auf
ihn,
scheiß
auf
ihn
They
know
that
I'm
richer,
yeah
Sie
wissen,
dass
ich
reicher
bin,
yeah
I
win,
Patek
Phillipe,
it's
not
Richard
(Ooh)
Ich
gewinne,
Patek
Phillipe,
es
ist
keine
Richard
(Ooh)
Yeah,
he
know
what
he
did,
cropped
him
out
the
picture
Yeah,
er
weiß,
was
er
getan
hat,
habe
ihn
aus
dem
Bild
geschnitten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deante Adam Johnson, James Addison Iii
Attention! Feel free to leave feedback.