Summrs - nobody knows - translation of the lyrics into German

nobody knows - Summrstranslation in German




nobody knows
Keiner Weiß es
Niggas ain't really 'bout swingin' they pole
Die Typen schwingen ihre Stange nicht wirklich
This bitch know my money is old
Diese Schlampe weiß, dass mein Geld alt ist
I buy her a lil' coke, she stuffin' her mo'fuckin' nose
Ich kaufe ihr ein bisschen Koks, sie stopft sich ihre verdammte Nase voll
I hold the 'K outta that door, and I'm swingin' that door
Ich halte das K aus der Tür und schwinge die Tür
Nigga know my neck is froze
Der Typ weiß, mein Hals ist gefroren
And nigga know my teeth is froze and my wrist is froze
Und der Typ weiß, meine Zähne sind gefroren und mein Handgelenk ist gefroren
He fucked up, that lil' bitch chose
Er hat es verbockt, die kleine Schlampe hat sich entschieden
He lost her, that quick I took her above 50 floors
Er hat sie verloren, so schnell habe ich sie über 50 Stockwerke gebracht
I'm still swingin' that pole
Ich schwinge immer noch die Stange
Water fountain in my house, my nigga, my money is old
Ein Springbrunnen in meinem Haus, mein Freund, mein Geld ist alt
You bitch niggas be mouse, how the fuck did you told?
Ihr verdammten Typen seid Mäuse, wie zum Teufel hast du es verraten?
We don't give a fuck what you 'bout, shh, nobody knows (nobody knows)
Es ist uns scheißegal, was du vorhast, pssst, keiner weiß es (keiner weiß es)
In a laboratory, mix it up
In einem Labor, mische es zusammen
Fell asleep, off lean on the couch, and I can't get up
Bin auf der Couch eingeschlafen, vom Lean, und ich kann nicht aufstehen
Nigga know that we up, uh
Der Typ weiß, dass wir oben sind, äh
Play with that green, I'm a money machine
Spiel mit dem Grün, ich bin eine Geldmaschine
My nigga, my money is knowin', my money is up
Mein Freund, mein Geld weiß es, mein Geld ist oben
We don't give no fuck what you be about
Es ist uns scheißegal, was du vorhast
We don't give a fuck, no, we don't give a fuck, no
Es ist uns scheißegal, nein, es ist uns scheißegal, nein
We don't give no fuck what you be about
Es ist uns scheißegal, was du vorhast
Diamonds, I'm puttin' it down, oh
Diamanten, ich lege sie hin, oh
Have some niggas come and run in your house
Lass ein paar Typen kommen und in dein Haus rennen
And see what you really be 'bout
Und sieh, was du wirklich vorhast
Made the Bentley truck jump like frogs
Habe den Bentley-Truck wie Frösche springen lassen
Jumpin' out, them niggas gon' pop
Wenn sie rausspringen, werden die Typen knallen
I ain't even really been tryin'
Ich habe es nicht mal wirklich versucht
I ain't even really tryin', but I'm in the Bentley, I'm flyin'
Ich habe es nicht mal wirklich versucht, aber ich bin im Bentley, ich fliege
Put some 22's up on the Cayenne, it ain't have no pilot
Habe 22er auf den Cayenne gepackt, er hatte keinen Piloten
If I put the bitch up on a private jet, I know she still gon' be cryin'
Wenn ich die Schlampe in einen Privatjet setze, weiß ich, dass sie immer noch weinen wird
Booted up off of them drugs
Aufgedreht von den Drogen
I don't give no fuck, if it's up then it's stuck
Es ist mir scheißegal, wenn es oben ist, dann steckt es fest
My nigga, you done, yeah, you done, nigga
Mein Freund, du bist erledigt, ja, du bist erledigt, Typ
Watch that tour bus come through my city, my niggas gon' flip 'em
Sieh zu, wie der Tourbus durch meine Stadt kommt, meine Freunde werden sie umdrehen
Watch that tour bus come through my city, my niggas gon' trip
Sieh zu, wie der Tourbus durch meine Stadt kommt, meine Freunde werden ausrasten
Watch that bitch nigga come through my city, my niggas gon' switch 'em
Sieh zu, wie der verdammte Typ durch meine Stadt kommt, meine Freunde werden ihn auswechseln
Fuck all that mo'fuckin' talkin', my nigga, let's hit sum'
Scheiß auf das verdammte Gerede, mein Freund, lass uns was anfangen
Bitch-ass niggas be talkin' and don't be walkin'
Verdammte Typen reden und laufen nicht
I get to spinnin', I'm spinnin' on shit with a carbon (ha-ha, ha)
Ich fange an zu drehen, ich drehe mich auf Scheiße mit einem Carbon (ha-ha, ha)
I'm swimmin' in his bitch pussy, I feel like a dolphin (ha-ha, ha, ha)
Ich schwimme in der Muschi seiner Schlampe, ich fühle mich wie ein Delfin (ha-ha, ha, ha)
Still swingin' that .44 bulldog, that bitch barkin' (ha-ha, ha)
Schwinge immer noch die .44 Bulldogge, die Schlampe bellt (ha-ha, ha)
Still playin' with that money, my nigga want all of it (ha-ha, ha)
Spiele immer noch mit dem Geld, mein Freund will alles davon (ha-ha, ha)
I said that I would, but I really ain't even gon' call the bitch
Ich sagte, ich würde, aber ich werde die Schlampe wirklich nicht mal anrufen
Niggas ain't really 'bout swingin' they pole
Die Typen schwingen ihre Stange nicht wirklich
This bitch know my money is old
Diese Schlampe weiß, dass mein Geld alt ist
I buy her a lil' coke, she stuffin' her mo'fuckin' nose
Ich kaufe ihr ein bisschen Koks, sie stopft sich ihre verdammte Nase voll
I hold the 'K outta that door, and I'm swingin' that door
Ich halte das K aus der Tür und schwinge die Tür
Nigga know my neck is froze
Der Typ weiß, mein Hals ist gefroren
And nigga know my teeth is froze and my wrist is froze
Und der Typ weiß, meine Zähne sind gefroren und mein Handgelenk ist gefroren
He fucked up, that lil' bitch chose
Er hat es verbockt, die kleine Schlampe hat sich entschieden
He lost her, that quick I took her above 50 floors
Er hat sie verloren, so schnell habe ich sie über 50 Stockwerke gebracht






Attention! Feel free to leave feedback.