Summrs - Russian Roulette - translation of the lyrics into German

Russian Roulette - Summrstranslation in German




Russian Roulette
Russisches Roulette
(BrentRambo)
(BrentRambo)
Yeah, yeah, I don't follow no rules
Ja, ja, ich befolge keine Regeln
Yeah, I don't follow no rules
Ja, ich befolge keine Regeln
Hopped off the plane, man, I'm sayin' niggas be lame (same)
Aus dem Flugzeug gestiegen, Mann, ich sage, Typen sind lahm (gleich)
Came in this bitch with a plan (plan)
Kam mit einem Plan in diese Sache (Plan)
Came in this bitch, changed the game (game)
Kam in diese Sache, veränderte das Spiel (Spiel)
I ain't in it for the fame (fame)
Ich bin nicht wegen des Ruhms dabei (Ruhm)
Nigga in it for the cheese (cheese)
Ein Typ ist wegen der Kohle dabei (Kohle)
Made a million on some beats (beats)
Habe eine Million mit Beats gemacht (Beats)
Made a million, no degree ('gree)
Habe eine Million gemacht, ohne Abschluss ('gree)
Yeah, got this bitch up on her knees
Ja, habe dieses Mädchen auf ihren Knien
Let's get it blazing like some grease, yeah (grease)
Lass es uns anheizen wie Fett, ja (Fett)
Do this shit with the ease (ease)
Mache das mit Leichtigkeit (Leichtigkeit)
The pint got a V (V), hopped up out of the V (V)
Die Pulle hat ein V (V), bin aus dem V ausgestiegen (V)
And my shirt LV (V, V), this shit a thousand degrees (V)
Und mein Shirt LV (V, V), das Ding ist tausend Grad (V)
Fell asleep with a freak (freak)
Bin mit einer Verrückten eingeschlafen (Verrückten)
Room service, have my keys (keys, yeah)
Zimmerservice, hab meine Schlüssel (Schlüssel, ja)
Bitch giving strip tease (tease), sinclairs my teeth (teeth)
Mädchen gibt einen Striptease (Tease), Sinclairs meine Zähne (Zähne)
'Inclairs on her teeth (teeth, yeah, teeth, teeth)
'Inclairs auf ihren Zähnen (Zähne, ja, Zähne, Zähne)
And that's just on my teeth (teeth)
Und das ist nur auf meinen Zähnen (Zähnen)
We ain't get to the neck
Wir kamen nicht zum Hals
We ain't get to the wrist, we ain't get to the motherfuckin' Patek
Wir kamen nicht zum Handgelenk, wir kamen nicht zur verdammten Patek
I'm in some shit cost three times a motherfucking Corvette, yeah
Ich trage etwas, das dreimal so viel kostet wie eine verdammte Corvette, ja
Yeah, tryna slut her out up on a jet
Ja, versuche sie in einem Jet flachzulegen
He spent his life up on a Rolex, now his dumb ass is dead (dead), yeah (dead, dead)
Er gab sein Leben für eine Rolex aus, jetzt ist sein dummer Arsch tot (tot), ja (tot, tot)
Everything I do in life, make the right move like I'm playin' chess (playin' chess), yeah
Alles, was ich im Leben tue, mache den richtigen Zug, als würde ich Schach spielen (Schach spielen), ja
And my nigga aiming for your head, what's the fuckin' point of wearing a vest? Yeah, mmm, huh
Und mein Kumpel zielt auf deinen Kopf, was bringt es, eine Weste zu tragen? Ja, mmm, huh
Ain't gon' lie, I fucked her on her period
Ich lüge nicht, ich habe sie während ihrer Periode gefickt
'Cause I'm as real as it fucking gets (gets), yeah (gets, gets, gets)
Weil ich so echt bin, wie es nur geht (geht), ja (geht, geht, geht)
I got emeralds on my right wrist, and my left wrist Van Cleef with baguettes, yeah
Ich habe Smaragde an meinem rechten Handgelenk, und an meinem linken Handgelenk Van Cleef mit Baguettes, ja
After I go number one, I'm going Audemars Piguet, yeah
Nachdem ich Nummer eins bin, hole ich mir eine Audemars Piguet, ja
(AP, AP, AP, AP), huh
(AP, AP, AP, AP), huh
Used to slut out some twin hoes, them hoes was twin brunettes, yeah
Habe früher Zwillingsschlampen flachgelegt, diese Schlampen waren Zwillingsbrünette, ja
Uh, used to ball out up at Saks from selling niggas fake presets, yeah (I'm dead)
Äh, habe früher bei Saks eingekauft, indem ich Typen gefälschte Presets verkauft habe, ja (Ich bin tot)
I'm just keepin' it real
Ich bleibe einfach ehrlich
And lil' Rino up now, bitch, ain't no up next, yeah (up next, oh no)
Und der kleine Rino ist jetzt oben, Mädchen, da kommt nichts danach, ja (danach, oh nein)
Huh, and I'm shinin', but my net worth went up
Huh, und ich glänze, aber mein Vermögen ist gestiegen
Like the fuckin' sunset, yeah (yeah, yeah, yeah)
Wie der verdammte Sonnenuntergang, ja (ja, ja, ja)
And my body startin' to reject these fuckin' drugs
Und mein Körper fängt an, diese verdammten Drogen abzustoßen
Stomach upset, yeah (stomach upset, stomach upset, yeah)
Magenverstimmung, ja (Magenverstimmung, Magenverstimmung, ja)
Is it the devil telling me we should play Russian Roulette?
Sagt mir der Teufel, dass wir Russisches Roulette spielen sollten?
Yeah (Russian Roulette, Russian Roulette)
Ja (Russisches Roulette, Russisches Roulette)
Ayy, fuckin' an actress, tell me call her back, she finna go on her set, yeah (ooh)
Ayy, ficke eine Schauspielerin, sag mir, ich soll sie zurückrufen, sie geht gleich ans Set, ja (ooh)
You is not my dog if I cut you off, to me, you is dead, yeah (ooh)
Du bist nicht mein Kumpel, wenn ich dich abserviere, für mich bist du tot, ja (ooh)
You fuckin' dead, nigga
Du bist verdammt tot, Nigga
Shit dead, everything dead, nigga
Scheiße tot, alles tot, Nigga
This shit dead to me, man
Das Ding ist tot für mich, Mann
Yeah, man
Ja, Mann
Can't come back around me now, mm
Kannst jetzt nicht mehr zu mir zurückkommen, mm
If I cut you off, it's for the better
Wenn ich dich abserviere, ist es zum Besseren
If I cut you off, it's for the better
Wenn ich dich abserviere, ist es zum Besseren
For the better
Zum Besseren





Writer(s): Deante Adam Johnson, Abdul Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.