Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yere Faga (Sun–El Musician Remix)
Yere Faga (Sun–El Musician Remix)
Don't
kill
yourself
because
of
suffering
Bring
dich
nicht
um
wegen
des
Leidens
No-one
should
commit
suicide
because
of
pain
Niemand
sollte
sich
wegen
Schmerzen
das
Leben
nehmen
My
brothers
and
sisters,
Meine
Brüder
und
Schwestern,
We
should
not
take
our
own
lives
because
of
suffering
Wir
sollten
uns
nicht
wegen
des
Leidens
das
Leben
nehmen
My
brothers
and
sisters,
no-one
should
kill
themselves
Meine
Brüder
und
Schwestern,
niemand
sollte
sich
umbringen
Life
on
earth
is
not
easy,
but-no
one
should
kill
themselves
Das
Leben
auf
der
Erde
ist
nicht
leicht,
aber
niemand
sollte
sich
umbringen
Living
among
humans
is
challenging,
but
don't
kill
yourself
Unter
Menschen
zu
leben
ist
herausfordernd,
aber
bring
dich
nicht
um
Today's
people
are
not
easy
to
live
with,
but
don't
take
your
own
life
Mit
den
heutigen
Menschen
ist
es
nicht
leicht
zu
leben,
aber
nimm
dir
nicht
das
Leben
When
you
succeed
among
your
peers,
you'll
suffer
from
their
jealousy
Wenn
du
unter
deinesgleichen
Erfolg
hast,
wirst
du
unter
ihrer
Eifersucht
leiden
When
you
become
the
pride
of
your
Wenn
du
der
Stolz
deiner
Mother,
your
troubles
will
also
start
Mutter
wirst,
werden
auch
deine
Probleme
beginnen
When
you
become
the
pride
of
your
Wenn
du
der
Stolz
deines
Father,
your
troubles
will
also
start
Vaters
wirst,
werden
auch
deine
Probleme
beginnen
So
why
would
you
kill
yourself
and
leave
your
children
indeep
sorrow?
Warum
also
solltest
du
dich
umbringen
und
deine
Kinder
in
tiefer
Trauer
zurücklassen?
They
will
be
mistreated
and
be
called
"sons
of
a
Sie
werden
schlecht
behandelt
und
"Söhne
einer
Whore"Uhumm,
Hure"
genannt
werden.
Uhumm,
Don't
kill
yourself
over
suffering,
because
it
will
not
stop
Bring
dich
nicht
um
wegen
des
Leidens,
denn
es
wird
nicht
aufhören
Don't
kill
yourself
because
of
suffering
Bring
dich
nicht
um
wegen
des
Leidens
No-one
should
commit
suicide
because
of
pain
Niemand
sollte
sich
wegen
Schmerzen
das
Leben
nehmen
Don't
kill
yourself
over
suffering,
uhumm
Bring
dich
nicht
um
wegen
des
Leidens,
uhumm
Look
at
me
Sangaré
Oumou,
I
did
not
kill
myself
over
pain
Sieh
mich
an,
Sangaré
Oumou,
ich
habe
mich
nicht
wegen
Schmerzen
umgebracht
Yébé,
don't
take
your
own
life
because
of
suffering
Yébé,
nimm
dir
nicht
das
Leben
wegen
des
Leidens
Humm
Yébé,
you
should
not
take
your
own
life
Humm
Yébé,
du
solltest
dir
nicht
das
Leben
nehmen
Madame
(Mrs)
Cissé,
don't
kill
yourself
over
pain
Frau
Cissé,
bring
dich
nicht
um
wegen
Schmerzen
Your
siblings
count
on
you,
please
don't
take
your
own
life
Deine
Geschwister
zählen
auf
dich,
bitte
nimm
dir
nicht
das
Leben
Your
children
love
you,
don't
kill
yourself
over
any
kind
of
pain
Deine
Kinder
lieben
dich,
bring
dich
nicht
wegen
irgendeines
Schmerzes
um
Cissé
loves
you,
please
don't
kill
yourself
over
suffering
Cissé
liebt
dich,
bitte
bring
dich
nicht
um
wegen
des
Leidens
Your
singer
Sangaré
loves
you,
don't
kill
yourself
over
suffering
Deine
Sängerin
Sangaré
liebt
dich,
bring
dich
nicht
um
wegen
des
Leidens
So
why
would
you
kill
yourself
and
leave
us
in
deep
sorrow?
Warum
also
solltest
du
dich
umbringen
und
uns
in
tiefer
Trauer
zurücklassen?
They
will
be
mistreated
and
be
called
"sons
of
a
whore"Yébé,
u
Sie
werden
schlecht
behandelt
und
"Söhne
einer
Hure"
genannt
werden.
Yébé,
u
Humm,
don't
kill
yourself
over
suffering,
becauseit
will
not
stop
Humm,
bring
dich
nicht
um
wegen
des
Leidens,
denn
es
wird
nicht
aufhören
Don't
kill
yourself
because
of
suffering
Bring
dich
nicht
um
wegen
des
Leidens
No-one
should
commit
suicide
because
of
pain
Niemand
sollte
sich
wegen
Schmerzen
das
Leben
nehmen
Seydou,
don't
kill
yourself
over
suffering
Seydou,
bring
dich
nicht
um
wegen
des
Leidens
Seydou
Kane,
please
don't
take
your
own
life
Seydou
Kane,
bitte
nimm
dir
nicht
das
Leben
Seydou
of
Mabine
Alaher,
please
don't
kill
yourself
overpain
Seydou
von
Mabine
Alaher,
bitte
bring
dich
nicht
um
wegen
Schmerzen
Seydou
Kane
of
Libreville,
please
don't
kill
yourself
oversuffering
Seydou
Kane
aus
Libreville,
bitte
bring
dich
nicht
um
wegen
des
Leidens
Cissé
Ba
loves
you,
please
don't
kill
yourself
oversuffering
Cissé
Ba
liebt
dich,
bitte
bring
dich
nicht
um
wegen
des
Leidens
Your
siblings
count
on
you,
please
don't
take
your
own
life
Deine
Geschwister
zählen
auf
dich,
bitte
nimm
dir
nicht
das
Leben
Your
children
love
you,
don't
kill
yourself
over
any
kind
of
pain
Deine
Kinder
lieben
dich,
bring
dich
nicht
wegen
irgendeines
Schmerzes
um
Your
fellow
Malians
count
on
you,
please
don't
take
your
own
life
Deine
malischen
Landsleute
zählen
auf
dich,
bitte
nimm
dir
nicht
das
Leben
Amadou
Kane
loves
you,
Amadou
Kane
liebt
dich,
Don't
kill
yourself
over
suffering
Uhmm
Bring
dich
nicht
um
wegen
des
Leidens.
Uhmm
Seydou,
no-one
should
take
their
own
life
Seydou,
niemand
sollte
sich
das
Leben
nehmen
You
are
blessed
by
Yacouba
Kane,
don't
kill
yourself
over
suffering
Du
bist
von
Yacouba
Kane
gesegnet,
bring
dich
nicht
um
wegen
des
Leidens
The
whole
of
Nioro
town
loves
you,
don't
kill
yourself
over
suffering
Die
ganze
Stadt
Nioro
liebt
dich,
bring
dich
nicht
um
wegen
des
Leidens
So
why
would
you
kill
yourself
and
leave
your
children
indeep
sorrow?
Warum
also
solltest
du
dich
umbringen
und
deine
Kinder
in
tiefer
Trauer
zurücklassen?
They
will
be
mistreated
and
called
sons
of
a
womaniser
Sie
werden
schlecht
behandelt
und
Söhne
eines
Frauenhelden
genannt
werden
Seydou,
uhumm,
Seydou,
uhumm,
Don't
kill
yourself
over
suffering,
because
it
will
not
stop
Bring
dich
nicht
um
wegen
des
Leidens,
denn
es
wird
nicht
aufhören
Don't
kill
yourself
because
of
suffering
Bring
dich
nicht
um
wegen
des
Leidens
No-one
should
commit
suicide
because
of
pain
Niemand
sollte
sich
wegen
Schmerzen
das
Leben
nehmen
Have
you
not
seen
me?
I
did
not
take
my
own
life
Hast
du
mich
nicht
gesehen?
Ich
habe
mir
nicht
das
Leben
genommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sun-el Musician
Attention! Feel free to leave feedback.