Sun Kil Moon - Ben's My Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sun Kil Moon - Ben's My Friend




Ben's My Friend
Бен - мой друг
I woke up this morning, August, 3rd
Я проснулся этим утром, 3 августа,
It's been a pretty slow and uneventful summer
Это было довольно медленное и спокойное лето.
Went to visit a friend in Santa Fe
Съездил навестить друга в Санта-Фе,
Went to New Orleans and went to see my family
Съездил в Новый Орлеан и навестил семью.
Woke up this morning and it occurred
Проснулся сегодня утром, и мне пришло в голову,
I needed one more track to finish up the record
Что мне нужен ещё один трек, чтобы закончить запись.
I was feeling out of fuel and uninspired
Я чувствовал себя опустошённым и лишённым вдохновения,
Laid in my bed too long, a little down, a little tired
Слишком долго валялся в постели, немного подавленный, немного уставший.
I met my girl and we walked down Union Street
Я встретился со своей девушкой, и мы пошли по Юнион-стрит,
I was scared and my head was in a bunch of places
Я был напуган, и мои мысли были где-то далеко.
Bought a 350 dollar pair of lampshades
Купил пару абажуров за 350 долларов,
And we ate at Perry's and we ordered crab cakes
И мы пообедали в кафе у Перри, заказали крабовые котлеты.
Blue crab cakes
Крабовые котлеты,
Blue crab cakes
Крабовые котлеты,
Blue crab cakes
Крабовые котлеты.
She said I seemed distracted and asked what's going on with me
Она сказала, что я кажусь рассеянным, и спросила, что со мной происходит.
I said I can't explain it, it's a middle age thing
Я ответил, что не могу объяснить, это кризис среднего возраста.
She said okay and ate her eggs Benedict
Она сказала: "Ладно" - и съела свои яйца Бенедикт,
And I looked at the walls cluttered with sports bar shit
А я смотрел на стены, заваленные всякой фигнёй из спорт-бара.
Sports bar shit
Фигня из спорт-бара,
Sports bar shit
Фигня из спорт-бара,
Sports bar shit
Фигня из спорт-бара.
Got on the phone and I called my mother
Позвонил маме,
And called my father, talked a little bit with my sister
Потом позвонил отцу, немного поговорил с сестрой.
She's got a new boyfriend, he's a deer hunter
У неё новый парень, он охотник на оленей,
And she's getting used to venison
И она привыкает к оленине.
And my dad's still fighting with his girlfriend
А мой отец всё ещё ругается со своей девушкой
About his flirting with the girls in Panera Bread
Из-за того, что он флиртует с девчонками в булочной "Панера Брэд".
My momma's good but she sounded out of breath
У мамы всё хорошо, но голос у неё был какой-то сбивчивый.
I worry so much about her, I worry to death
Я так волнуюсь за неё, я ужасно боюсь, что с ней что-нибудь случится.
I worry to death
Ужасно боюсь,
I worry about her to death
Я ужасно боюсь за неё,
I worry to death
Ужасно боюсь.
The other night I went and saw The Postal Service
На днях я ходил на концерт The Postal Service.
Ben's my friend but getting there was the worst
Бен - мой друг, но добираться туда было сущим адом.
Tryna park and getting up the hill
Попробуй припарковаться и подняться на этот холм,
And find a spot amongst the drunk kids staring at their cells
Да ещё и найти местечко среди пьяных детишек, пялящихся в свои телефоны,
Staring at the back at the crowd of eight thousand
Пялящихся в спины восьмитысячной толпы.
Thought of Ben when I met him, in 2000
Я вспомнил Бена, как познакомился с ним в 2000 году
At a festival in Spain, he was on a small stage then
На фестивале в Испании. Он тогда выступал на маленькой сцене,
And I didn't know his name
И я не знал его имени.
Now he's singing at the Greek and he's busting moves
Теперь он поёт в "Греческом театре" и отплясывает на сцене,
And my legs were hurt and then my feet were, too
А у меня ноги гудели, как и ступни.
I called him after, said, "I'll skip the backstage "Hi/Bye"
Я позвонил ему после и сказал: пропущу эти дежурные "привет-пока" за кулисами,
But thanks for the nice music and all the exercise"
Но спасибо тебе за отличную музыку и зарядку".
And we laughed and it was alright
И мы посмеялись, и всё было хорошо.
And we laughed and it was alright
И мы посмеялись, и всё было хорошо.
It was alright
Всё было хорошо.
There's a thin line between a middle-aged guy with a backstage pass
Тонкая грань между мужиком средних лет с пропуском за кулисы
And a guy with a gut hangin' around like a jackass
И мужиком с пузом, слоняющимся без дела, как осёл.
Everybody was 20 years younger than me
Все были лет на 20 моложе меня.
At least I leave with this as my fondest memory
По крайней мере, я ухожу, храня это как самое приятное воспоминание.
I carried my legs back down the hill
Я потащил свои ноги обратно с холма,
Gave my backstage pass to two cute Asian girls
Отдал свой пропуск за кулисы двум милым азиаткам,
I drove to my place near Tahoe
Поехал к себе, поближе к Тахо.
Got in my hot tub and I thought, "Well, that's how it goes"
Залез в джакузи и подумал: "Ну вот, как-то так".
It was quiet and I was listening to the crickets
Было тихо, я слушал стрекотание сверчков.
And Ben's still out there, selling lots of tickets
А Бен всё ещё там, продаёт кучу билетов.
And though I'm tentative there's attention better than this
И хотя я сомневаюсь, есть ли внимание получше, чем это,
But Ben's my friend and I know he gets it
Но Бен - мой друг, и я знаю, что он всё понимает.
Then in a couple of days my meltdown passed
Потом, через пару дней, мой кризис прошёл,
Back to the studio doing twelve-hour shifts
Я вернулся в студию, работаю по 12 часов,
Singing a song about one thing or another
Пою песню о чём-то, о чём-то ещё,
Another day behind the microphone this summer
Ещё один день у микрофона этим летом.
This tenderloin summer
Этим томным летом,
This tenderloin summer
Этим томным летом,
This tenderloin summer
Этим томным летом.





Writer(s): Mark Kozelek


Attention! Feel free to leave feedback.