Sun Kil Moon - Linda Blair - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sun Kil Moon - Linda Blair




Linda Blair
Линда Блэр
Seat 2C, Oslo to Warsaw, Norwegian Air
Место 2C, Осло - Варшава, Norwegian Air
It's 9 o'clock in the morning and I'm yawning
9 утра, а я зеваю
Next to a girl with perky beautiful long blonde hair
Рядом девушка с красивыми длинными светлыми волосами
She's playing a game on her phone and chewing on her Danish
Она играет в игру на телефоне и жует свою булочку
The girl behind me has a demonic cough
Девушка позади меня кашляет как демон
She sounds like Linda Blair in The Exorcist
Она звучит как Линда Блэр в "Изгоняющем дьявола"
"Blaaaaagh! Blaaaaagh! Blaaaaagh! Blaaaaagh! Blaaaaagh! Blaaaaagh!"
"Блаааа! Блаааа! Блаааа! Блаааа! Блаааа! Блаааа!"
I hope it's just a common cold and nothing serious
Надеюсь, это просто простуда и ничего серьезного
If she's got a serious medical condition, I hope the lord blesses her
Если у нее серьезное заболевание, пусть Господь благословит ее
Last time I played Warsaw, I was with Justin from Godflesh
В прошлый раз, когда я играл в Варшаве, я был с Джастином из Godflesh
I couldn't pronounce the name of the town or the venue
Я не мог выговорить название города или места проведения
But we headlined a metal fest
Но мы были хедлайнерами метал-фестиваля
The names of the other bands I didn't know
Названия других групп я не знал
But I do remember the aggressive sound of their names
Но я помню их агрессивное звучание
Cryptdeath Cult Kill Baby Motherfuck Lord Kill Dogs Decapitated
Cryptdeath Cult Kill Baby Motherfuck Lord Kill Dogs Decapitated
"We're a very scary band, raaagh! We're a very scary band, raaagh!
"Мы очень страшная группа, рааа! Мы очень страшная группа, рааа!
We're a very scary band, raaagh!
Мы очень страшная группа, рааа!
We have sleeve tattoos and neck tattoos
У нас татуировки на рукавах и шее
And we're a very, raaagh! scary band"
И мы очень, рааа! страшная группа"
I don't know much about Poland,
Я мало знаю о Польше,
Other than Andrew Golota's boxing style
Кроме стиля бокса Анджея Голоты
He held his left jab out like a
Он держал свой левый джеб как
Kitten trying to paw a bare sheet out to dry
Котенок, пытающийся лапой стянуть простыню с сушилки
Making his glass chin a very easy target to find
Делая свой стеклянный подбородок очень легкой мишенью
He quit after round two of Mike Tyson
Он сдался после второго раунда с Майком Тайсоном
He was on his ass, his old eyes all bulging with fright
Он был на заднице, его старые глаза выпучились от страха
And Lennox Lewis dropped him in round one
А Леннокс Льюис уронил его в первом раунде
He looked like a scared kid being knocked on his ass by his daddy
Он выглядел как испуганный ребенок, которого пьяный папаша сбил с ног,
When his daddy came home drunk
Когда тот пришел домой пьяным
But I have a soft spot for Andrew
Но у меня есть слабость к Анджею
Because the great fighters, he never dodged
Потому что он никогда не уклонялся от великих бойцов
And I thought it was mean how his fans pelted him with garbage
И я думал, что это подло, как его фанаты забросали его мусором
On his walkout after he lost to Mike Tyson
На выходе после того, как он проиграл Майку Тайсону
Facing Tyson was a very brave thing to do, though he was overmatched
Встреча с Тайсоном была очень смелым поступком, хотя он и был не ровня ему
I found the audience's behavior after the fight disgraceful and rude
Я считаю, что поведение публики после боя было позорным и грубым
No matter the flaws in local fighters, show them love and support
Независимо от недостатков местных бойцов, проявляйте к ним любовь и поддержку
Take the high road towards Andrew Golota, be a good sport
Будьте благородны по отношению к Анджею Голоте, будьте хорошим спортсменом
And that Tyson fight, Golota's brains might have become unglued
И в том бою с Тайсоном мозги Голоты могли превратиться в кашу
To be honest, I don't have a clue
Честно говоря, я понятия не имею
But those people who throwing things at him on his way out
Но те люди, которые бросали в него вещи на выходе
Were despicable and bullying and its worst
Были отвратительными хулиганами, и это худшее
He was fighting Mike Tyson and representing your country
Он дрался с Майком Тайсоном и представлял вашу страну
And his fans added humiliation and more hurt to his hurt
А его фанаты добавили унижения и еще больше боли к его боли
And yeah, when Lennox dropped him in round one
И да, когда Леннокс уронил его в первом раунде
I felt an even stronger connection with Andrew Golota
Я почувствовал еще более сильную связь с Анджеем Голотой
He went out there so determined, but like a lamb he got slaughtered
Он вышел туда таким решительным, но как ягненка его забили
His weakness was that awkward footwork and that clumsy lead left
Его слабостью была эта неуклюжая работа ног и этот неуклюжий левый хук
And those stupid little bulls, Tourettic bull
И эти глупые маленькие быки, туреттичные быки
A legendary, he was just simply overmatched
Легендарный, он был просто не ровня
He is imperfect, as we all are
Он несовершенен, как и все мы
Let's face it, we're all scared little girls and boys
Посмотрим правде в глаза, мы все напуганные маленькие девочки и мальчики
So everyone right now, for Andrew Golota, make some fucking noise
Так что все прямо сейчас, для Анджея Голоты, поднимите гребаный шум
So everybody right now, for Andrew Golota, make some fucking noise
Так что все прямо сейчас, для Анджея Голоты, поднимите гребаный шум
So everybody right now, for Andrew Golota, make some fucking noise
Так что все прямо сейчас, для Анджея Голоты, поднимите гребаный шум
Other than Golota, I don't know much about Poland
Кроме Голоты, я мало знаю о Польше
I guess my ancestry is here, and I guess that's saying something
Думаю, мои предки отсюда, и, думаю, это о чем-то говорит
I gotta admit, I never looked too deeply into it
Должен признать, я никогда не углублялся в это
Well this is the truth,
Ну, это правда,
Before my name became Kozelek it was actually Koziołek
Раньше моя фамилия была не Козелек, а Козёлек
One time I played the OFF Festival
Однажды я играл на фестивале OFF
In the summer, I played a seated venue
Летом я играл на сидячей площадке
And a woman cooked for me Italian food and it was wonderful
И одна женщина приготовила для меня итальянскую еду, и это было прекрасно
And I've been to Italy more times than I can ever count
А я был в Италии больше раз, чем могу сосчитать
And that Polish woman cooked the best Italian meal I ever had
И та польская женщина приготовила лучшую итальянскую еду, которую я когда-либо ел
And that's no fucking joke
И это не гребаная шутка
Then I shared a taxi to the airport
Потом я разделил такси до аэропорта
With Owen Ashworth and the band Wire
С Оуэном Эшвортом и группой Wire
I said, "Owen, did you ever notice how Poland looks like Ohio?"
Я сказал: "Оуэн, ты когда-нибудь замечал, что Польша похожа на Огайо?"
He said, "Yeah, it does" and that's all he said
Он сказал: "Да, похоже" и это все, что он сказал
Owen Ashworth is a great songwriter from
Оуэн Эшвортом - отличный автор песен из
Chicago, Illinois if you never heard of him
Чикаго, Иллинойс, если ты никогда о нем не слышал
Now everyone should show gratitude for
Сейчас все должны быть благодарны за
All the beautiful things in this world
Все прекрасные вещи в этом мире
There are cornfields along the road
Есть кукурузные поля вдоль дороги
And the meals the kind people cook for us
И еда, которую готовят для нас добрые люди
There are bands who come to our
Есть группы, которые приезжают в наши
Countries who play beautiful music for us
Страны, которые играют для нас прекрасную музыку
There are fans who come to our shows and pay money to listen to us
Есть фанаты, которые приходят на наши концерты и платят деньги, чтобы нас послушать
We're in this life once, so let's absorb what's around it
Мы в этой жизни один раз, так что давайте впитывать то, что нас окружает
And not make a fuss over the little things
И не будем суетиться из-за мелочей
We may live to be old or tomorrow we might get hit by a bus
Мы можем дожить до старости, а завтра нас может сбить автобус
I got a lot of love for all people
Я очень люблю всех людей
I got a lot of love, I got a lot of love, I got a lot of love
Я очень люблю, я очень люблю, я очень люблю
I got a lot of love for the imperfect low-blowing Andrew Golota
Я очень люблю несовершенного, бьющего ниже пояса Анджея Голоту
I got a lot of love for you, all you in Warsaw
Я очень люблю вас, всех вас в Варшаве
If I had to be honest, there's only one thing that I don't love at all
Если честно, есть только одна вещь, которую я совсем не люблю
It's the music of Steely Dan, it makes my fucking skin crawl
Это музыка Steely Dan, от нее у меня мурашки по коже
Well if I had to be honest,
Ну, если честно,
There's also one other thing that I don't love at all
Есть еще одна вещь, которую я совсем не люблю
It's the music of the fucking Eagles
Это музыка гребаных Eagles
That makes me wanna put my fist through the fucking wall
От нее мне хочется пробить кулаком гребаную стену
Now let's sing about the songs we love very much
А теперь споем о песнях, которые мы очень любим
Now let's sing about the songs we love very much
А теперь споем о песнях, которые мы очень любим
Neil Young's "Harvest Moon" and "After the Gold Rush"
"Harvest Moon" и "After the Gold Rush" Нила Янга
Now let's sing a song that I, we all know and love very, very much
А теперь споем песню, которую я, мы все знаем и очень, очень любим
ZZ Top, "I Ain't Asking For Much"
ZZ Top, "I Ain't Asking For Much"
Now let's sing a song by Queen, that I love very much
А теперь споем песню Queen, которую я очень люблю
"I just need somebody to love, find me somebody to love
"Мне просто нужен кто-то, кого можно любить, найди мне кого-то, кого можно любить
Find me somebody to love,
Найди мне кого-то, кого можно любить,
Find me somebody to love, find me somebody to--"
Найди мне кого-то, кого можно любить, найди мне кого-то, кого--"
Now let's sing a song that everybody loves by Led Zeppelin
А теперь споем песню, которую все любят, Led Zeppelin
"A whole lotta love, got a lotta love, got a whole lotta love
"Целая куча любви, у меня есть куча любви, у меня есть целая куча любви
I got a lotta love, I got a whole lotta love, baby, baby
У меня есть куча любви, у меня есть целая куча любви, детка, детка
Got a whole lotta love, ooh baby, baby, got a whole lotta love
У меня есть целая куча любви, о, детка, детка, у меня есть целая куча любви
Got a whole lotta love, ooh baby, baby, got a whole lotta love
У меня есть целая куча любви, о, детка, детка, у меня есть целая куча любви
Got a whole lotta love, baby, baby, got a whole lotta love
У меня есть целая куча любви, детка, детка, у меня есть целая куча любви
I got a whole lotta love, baby, baby, baby, got a whole lotta love"
У меня есть целая куча любви, детка, детка, детка, у меня есть целая куча любви"
Now we're gonna sing one of my songs that I know you all love
А теперь мы споем одну из моих песен, которую, я знаю, вы все любите
It's from my album Benji, it's from my mom
Она из моего альбома Benji, она от моей мамы
And it's called "I Can't Live Without My Mother's Love"
И называется не могу жить без маминой любви"





Writer(s): Benjamin Arthur Boye, Mark Edward Kozelek, Ramon Fermin, Tony Scherr, Scott Mcpherson


Attention! Feel free to leave feedback.