Lyrics and translation Sun Kil Moon - Salvador Sanchez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salvador Sanchez
Сальвадор Санчес
Salvador
Sanchez
arrived
and
vanished
Сальвадор
Санчес
пришел
и
исчез,
Only
twenty-three
with
so
much
speed
Всего
двадцать
три,
но
сколько
скорости!
Owning
the
highway
Он
владел
трассой,
Mexico
City
bred
so
many
В
Мехико
их
выросло
немало,
But
none
quite
like
him
sweet
warrior
Но
не
было
подобных
ему,
милая,
воин,
Pure
magic
matador
Истинный
маг,
матадор.
Pancho
Villa
would
never
rest
Панчо
Вилья
не
знал
покоя,
'Til
1925
he
closed
his
eyes
Пока
в
двадцать
пятом
не
сомкнул
глаза,
'Til
Manilla
stars
would
rise
Пока
не
взошли
звезды
Манилы.
Gozo
of
the
Phillipines,
choirs
and
angels
sing
Гордость
Филиппин,
хоры
ангелов
поют,
Ukelele
strings
play
for
his
legend
Струны
укулеле
играют
в
его
честь,
Italy
had
a
king
В
Италии
был
король.
How
have
they
gone
Куда
они
ушли?
Fell
by
leather
Пали
от
удара,
Bound
together
Но
вместе.
Benny
"kid"
Paret
came
a
good
way
Бенни
"Малыш"
Парет
прошел
долгий
путь,
Climbed
to
the
grey
sky
to
raise
his
hands
Поднялся
к
серому
небу,
чтобы
поднять
руки,
Stopped
by
the
better
man
Остановлен
сильнейшим.
Eyes
of
Los
Rios
cry
for
suns
Глаза
Лос-Риоса
плачут
по
солнцу,
Lost
on
distant
shores,
unforeseen
horrors
Потерян
на
чужих
берегах,
невиданный
ужас,
Struck
and
delivered
him
Удар
сразил
его.
How
have
they
gone
Куда
они
ушли?
Fell
by
leather
Пали
от
удара,
Bound
together
Но
вместе.
Why
have
they
gone
Почему
их
нет?
Fell
by
leather
Пали
от
удара,
All
bound
together
Но
все
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fidel Avalos Valadez, Jose Domingo Pacheco Osornio
Attention! Feel free to leave feedback.