Lyrics and translation Sun Kil Moon - Truck Driver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truck Driver
Водитель грузовика
My
uncle
died
in
a
fire
on
his
birthday.
Мой
дядя
погиб
в
огне
в
свой
день
рождения.
Redneck
that
he
was,
burning
trash
in
the
yard
one
day.
Он
был
настоящим
деревенщиной
и
в
тот
день
сжигал
мусор
во
дворе.
On
the
pile
he
threw
an
aerosol
can
of
spray.
В
кучу
он
бросил
аэрозольный
баллончик.
And
that's
how
he
died
in
the
fire
that
day.
Именно
так
он
и
погиб
в
огне
в
тот
день.
Before
he
retired
he
was
a
truck
driver.
До
выхода
на
пенсию
он
был
водителем
грузовика.
He'd
be
gone
through
the
winters
and
all
through
the
summers.
Его
не
было
ни
зимой,
ни
летом.
In
the
winters
us
kids
would
order
Dominoes
and
watch
Happy
Days.
Зимой
мы
с
детьми
заказывали
Domino's
и
смотрели
«Счастливые
дни».
And
in
the
summer
we
get
frogs
at
the
pond
and
fry
up
their
legs.
А
летом
мы
ловили
лягушек
у
пруда
и
жарили
их
лапки.
My
aunt
still
lives
there
out
in
Ohio.
Моя
тетя
все
еще
живет
там,
в
Огайо.
I
visit
her
and
the
autumn
air,
she
makes
me
smile.
Я
навещаю
ее,
и
осенний
воздух,
и
она
заставляет
меня
улыбаться.
We
remember
the
story
of
when
I
was
young.
Мы
вспоминаем
историю
о
том,
как
я
был
маленьким.
Getting
stung
by
a
hornet,
she
caressed
my
foot,
rubbed
bacon
and
powder
on
it.
Меня
ужалил
шершень,
она
погладила
мою
ногу,
натерла
ее
беконом
и
присыпала
порошком.
I
was
probably
five
at
their
home
in
Nevarn.
Мне
было,
наверное,
лет
пять,
мы
были
у
них
дома
в
Неварне.
My
cousin's
friend
was
in
the
yard
playing
guitar.
Друг
моей
кузины
играл
во
дворе
на
гитаре.
We
all
gathered
round,
listened
to
her
play
and
sing.
Мы
все
собрались
вокруг,
слушали,
как
она
играет
и
поет.
And
I
fell
into
a
trance
and
knew
that
one
day
I'd
do
the
same
thing.
И
я
впал
в
транс
и
понял,
что
однажды
буду
делать
то
же
самое.
My
uncle
died
in
a
fire
on
his
birthday.
Мой
дядя
погиб
в
огне
в
свой
день
рождения.
Out
by
the
barn
in
his
old
collection
of
cars.
Возле
сарая,
в
окружении
своей
старой
коллекции
автомобилей.
Third
degree
burns,
a
charred
up
shovel
near
his
hand.
Ожоги
третьей
степени,
обгорелая
лопата
возле
его
руки.
My
uncle
died
a
respected
man.
Мой
дядя
умер
уважаемым
человеком.
I
flew
out
there,
I
went
to
his
funeral.
Я
вылетел
туда,
пошел
на
его
похороны.
It
was
stormy
that
day,
the
sky
was
deep
purple.
В
тот
день
была
гроза,
небо
было
темно-фиолетового
цвета.
And
babies
were
crying,
Kentucky
Fried
Chicken
was
served.
И
дети
плакали,
подавали
Kentucky
Fried
Chicken.
And
that's
how
he
would
have
wanted
it
I'm
sure.
И
я
уверен,
что
он
бы
этого
хотел.
And
after
the
funeral
out
there
in
Nevarn,
they
all
gathered
round
when
I
picked
up
a
guitar.
А
после
похорон
там,
в
Неварне,
все
собрались
вокруг,
когда
я
взял
гитару.
They
fell
into
a
trance
as
I
sang
and
I
played.
Они
впали
в
транс,
когда
я
пел
и
играл.
And
outside
the
frost
grew
and
the
mantises
prayed
and
prayed.
А
за
окном
крепчал
мороз,
и
богомолы
молились,
молились.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Kozelek
Album
Benji
date of release
14-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.