Sunboy - Roobah o Mola - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sunboy - Roobah o Mola




رد میشد روباهی از کناره باغِ ملا
Мимо сада муллы прошла Лиса.
که دید درختا شدن پر ز میوه دولا
Кто видел, как деревья наполняются плодами?
روباه خام قصه که خود رو چیره دید
Грубые Лисьи сказки, которые пересилили его самого.
پرید تو باغ ملا میوه چید و میوه چید
Он прыгнул в сад и схватил фрукты.
خسته و گرسنه بعد روزی تلخ و سخت
Я устал и проголодался после горького и тяжелого дня.
پیدا کرد یه جای خوب تو تنِ درخت
Нашел хорошее место на дереве.
تا میتونست خورد کرد شیکمو پرتر
Она могла бы съесть мой шейкмо фултер
سیر شد خداوند روزی رسونو شکر کرد
Бог возблагодарил за этот день
همینکه قصد ترک این آشیونه کرد
Как раз в тот момент когда он намеревался покинуть это место آ
مانع شد شکم روباهُ اسیر لونه کرد
Не дал поймать живот лисы.
آه و داد بیداد کرد ملا رو مطلع
Он закричал и сообщил об этом Мулле.
چماق به دستش رفت ب سمت و سوی تله
Он взял палку в ловушку.
تا به حد مرگ روباهُ ملا کتک زدش
За смерть муллы Лиса!
خودش رو زد به مردن ورداره دست از سرش
Он ударился, чтобы умереть, и потерял голову.
تمارض تنها شانس واسه زنده موندنش
Единственный шанс выжить.
ملا رفت نماز و سُجده کردش خود رو سرزنش
Он отправился на молитву и пал ниц.
خدا ببخش حقی شده پایمال
Боже, прости законное попрание.
خدا ببخش زر و پول و پایدار
Боже, прости роскошь и стабильность.
خدا ببخش باغ و مالُ ثروتم رو
Господи прости мой сад и мое богатство
خدا ببخش به من عمر جاودان
Боже прости меня вечная жизнь
خدا ببخش حقی شده پایمال
Боже, прости законное попрание.
به من ببخش زر و پول و پایدار
Прости мне роскошь и стабильность
خدا ببخش باغ و مالُ ثروتم رو
Господи прости мой сад и мое богатство
خدا ببخش به من عمر جاودان
Боже прости меня вечная жизнь
روباه گریخت با تنی خسته شل و پل
Лиса сбежала с рыхлыми уставшими Тони и Полом.
رفت به سمت گله کرد گله از این متل
Он пошел к стаду.
گفت برادران من ز رگ و خون و جان من
Он сказал: "Мои братья, моя кровь и моя душа".
حلال خون ملا بشورید لکه ننگ
Халяль Мулла кровавое пятно стигма
نداشت روا ب من یه تکه سیب شیخ پیر
У меня не было ни кусочка яблока старого Шейха.
نبود جواب منِ گشنه ضرب و ترک بید
Я жаждал победить и покинуть иву.
قرار ما طلوع صبح گله حمله ور
Наша предполагаемая Рассветная стая набрасывается
بروبید باغ ملا بگیرید حق من
Иди в сад моллы, возьми мою правую руку.
روباه پیر گله کد خدا حیرون
Старый лис стая код Бог Хирон
عصا زنان اومد جلو وسط میدون
Женские костыли появились посреди поля.
گفت غرورتون کرده کر و کورتون
Он сказал: "Вы гордитесь, Керр и Кортон".
کجاست یه فکر منطقی کجاست نبوغتون
Где логическая мысль Где твой гений
اگر به باغ ملا خام شید و حمله ور شید
Если ты войдешь в сад муллы и нападешь ...
قول میدم تا صبح فردا هممون قلع و قمع شیم
Обещаю, к завтрашнему утру мы все будем в порядке.
و تو روباه خاطی خداروشکر کن
И ты, лиса, слава Богу.
زنده ای هنوزم بعد رد خط مرزی
Все еще жив после пересечения границы.
اون داره از ادمی فقط لباسشو
Она как раз одевается.
دنیا گُر میگیره برداره نقابشو
Мир заставляет массажистку снять свою маску
من دمم رو دادم از دست تا پخته شم
Я отдал свой хвост из рук в руки, чтобы испечь.
خامیید و ندیدید تاحالا سلاحشو
Ты никогда не видел оружия.
اون یه تاجر دروغ محبوبِ ملت
Он популярный лживый бизнесмен.
به راحتی میتونه بره بالا منبر
Он легко может взойти на кафедру.
بگه که گوشت روباه حلال من بعد
Скажи мне что мое лисье мясо халяль
بگه که خونشم شراب نابِ من بعد
Скажи мне, что моя кровь-чистое вино.
بگه بریدن سرش تو واجباته دین
Скажи, что отрубить ему голову-твой долг, Дин.
کور کردن دو چشمش ضد رشک و خشم و کینه
Ослепляя глаза от зависти, гнева и негодования.
استخون گردنش به سان مهره مار
От кости его шеи до змеиного позвонка.
حبس کردن روباه ثواب من بعد
Запираю свою награду Фокс
خدا ببخش حقی شده پایمال
Боже, прости законное попрание.
خدا ببخش زر و پول و پایدار
Боже, прости роскошь и стабильность.
خدا ببخش باغ و مالُ ثروتم رو
Господи прости мой сад и мое богатство
خدا ببخش به من عمر جاودان
Боже прости меня вечная жизнь
خدا ببخش حقی شده پایمال
Боже, прости законное попрание.
به من ببخش زر و پول و پایدار
Прости мне роскошь и стабильность
خدا ببخش باغ و مالُ ثروتم رو
Господи прости мой сад и мое богатство
خدا ببخش به من عمر جاودان
Боже прости меня вечная жизнь
Mustext
Mustext






Attention! Feel free to leave feedback.