Sunboy - Zanjir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sunboy - Zanjir




میدونم از من نفرت داری
Я знаю, ты ненавидишь меня.
چون رُک عیباتو بت گفتم
Потому что я сказал тебе откровенно
صاف زُل زدی توی چشمام
Ты смотрела мне прямо в глаза.
گفتی که همه حرفات زرِ مفتن
Ты сказал, что все твои слова не красочны.
دست رد به سینم زدی
Ты отказался от кино.
گفتی که ترکم کنی میریزه دردام
Ты сказала, что бросишь меня.
چون تو نبودی آدمِ صداقت
Потому что это была не твоя честность.
تلخیِ حقِ تیزیه حرفام
Горечь права
بازی بردم و زدم کنار کلِ افتخارش موند برا تو
Я выиграл игру и остался с честью ради тебя.
اونقدر شدی تو شادیا
Ты так счастлива
غرق که نفهمیدی حتی کی داشت هواتو
Ты утонул, даже не зная, кто тебя держит.
من میدادم راتو نشون
Я собирался показать тебе.
مثل قاصدکِ نامه رسون
Как одуванчик из письма посыльного.
بردم دعا به عرش زمون
Молитва к престолу
غروب دلگیر و اشک خزون
Унылые закаты и меховые слезы
لبخند تو خورشید من
Твоя улыбка мое солнце
هر لحظشم گرم تابشم
Я излучаю жар каждое мгновение.
تاریکی مطلق شدم
Я был в полной темноте.
وقتی گفتی میخوام تک ستاره شم
Когда ты сказал, что я хочу быть звездой.
روی خطای مرز خواهشم نمیخواستم سدِ راه بشم
На границе ошибка пожалуйста я не хотел вставать на пути
خوب میدونم دلیلش چیه
Я знаю почему
الان طرف گرم بالشم
Теплая сторона моей подушки.
جولانگاهِ نامرداست
Голанга
دنیا و جنگ آهن هاش
Мир и война.
جولانگاهِ نامرداست
Голанга
دنیا و جنگ آهن هاش
Мир и война.
این وسط که زنجیرن
В середине цепи.
دریا دلا و پابنداش
Дарья Делла и пабандаш
این تو و اینم دنیای بی من
Это ты и мой мир.
من نبودم خود خواه و بیرحم
Я не был эгоистичным и жестоким.
اگه زودتر نرفتم از زندگیت
Если бы я не ушел раньше, чем твоя жизнь ...
چون پشتت گرگارو دیدم
Потому что я видел волка позади тебя.
اگه رفتن من تورو میرسونه به آرزوهات تا قله ات
Если я уйду, это приведет тебя к твоей вершине, к твоему пику.
میرم تو بی من آزادی
Я собираюсь оставить тебя без меня.
چرا کنه موندنم آزردت
Почему я могу остаться с зардтом
میرم که یاد بدم عاشقی رو
Я научу тебя любить.
توهم دل نشکستن و یادبگیرو
Иллюзия не разбивать сердца и учиться.
چوب خط های من پره دیگه
Мои палочки полны.
خوردم ی جنگل چوبِ سادگیمو
Я съел свой простой лесной лес
هرچقدر که بهتر تاکردم
Тем лучше подчеркнул Я
بیشتر شخصیتمو تا کردن
Больше моей личности
هرچند دادم صبر و نشون
Хотя я дал терпение.
ولی بالاخره دهنمو وا کردن
Но в конце концов они вытащили мой рот.
اگه ب قول تو امروزی نبودم
Если бы я не пообещал тебе сегодня ...
جای تتو روی دستامه پینه
Место татуировки на мозолистой руке
اگه واسادم رو پای خودم
Если я буду стоять на ногах
بیداری کشیدمُ زیر چشمامه تیره
Я проснулся под своими темными глазами.
یه چیزی توی وجودم فریاد میزد
Что-то кричало во мне.
تو مردی صاف وامیسی
Ты натурал.
راس میگی نبودم لاکچری ولی
Росс не сказал "роскошь", но ...
غیرت و ندادم باج ب هیشکی
Я никому не давал выкупа.
جولانگاهِ نامرداست
Голанга
دنیا و جنگ آهن هاش
Мир и война.
جولانگاهِ نامرداست
Голанга
دنیا و جنگ آهن هاش
Мир и война.
این وسط که زنجیرن
В середине цепи.
دریا دلا و پابنداش
Дарья Делла и пабандаш
این وسط که زنجیرن
В середине цепи.
دریا دلا و پابنداش
Дарья Делла и пабандаш






Attention! Feel free to leave feedback.