Lyrics and translation Sunday Girl - Stop Hey (Jamaica Remix)
Started
I
shut
my
eyes
Вздрогнув,
я
закрыл
глаза.
One
kiss
went
out
of
sight
Один
поцелуй
исчез
из
виду.
Grew
not
a
thought
apart
Рос,
не
раздумывая.
The
ends
not
quite
the
start
Конец
не
совсем
начало
And
you
can't
say
the
words
И
ты
не
можешь
произнести
эти
слова.
So
I
don't
know
where
it
hurt
Так
что
я
не
знаю,
где
болело.
I'll
tuck
you
up
in
tight
Я
укутаю
тебя
поплотнее.
And
hope
you'll
wake
up
mine
Надеюсь,
ты
разбудишь
меня.
Like
the
blood
without
a
stone
Как
кровь
без
камня.
Keeps
me
coming
back
for
more
Заставляет
меня
возвращаться
за
добавкой.
Stop
Hey!
Don't
walk
away!
Стой,
Эй,
не
уходи!
You're
going
out
of
sight
Ты
исчезаешь
из
виду.
In
the
morning
light.
В
утреннем
свете.
Stop
Hey!
Don't
walk
away!
Стой,
Эй,
не
уходи!
You're
going
out
of
sight
Ты
исчезаешь
из
виду.
Can
we
last
the
night.
Сможем
ли
мы
продержаться
всю
ночь?
Your
lips
are
looking
dry
Твои
губы
выглядят
сухими.
No
longer
speak
we
sigh
Мы
больше
не
разговариваем,
мы
вздыхаем.
And
the
reasons
why
we're
her
И
причины,
по
которым
мы-это
она.
Have
never
been
made
clear
Никогда
не
было
ясно
The
months
not
counted
long
Месяцы
не
считались
долгими.
Was
our
expecting
wrong?
Было
ли
наше
ожидание
неправильным?
Got
to
Forced
to
fussed
Надо
заставить
суетиться
Battered
hearts
in
a
rush
Разбитые
сердца
в
спешке
I'm
afraid
of
tomorrow
Я
боюсь
завтрашнего
дня.
When
I
wake
up
you'll
be
gone
Когда
я
проснусь
тебя
уже
не
будет
Stop
Hey!
Don't
walk
away!
Стой,
Эй,
не
уходи!
You're
going
out
of
sight
Ты
исчезаешь
из
виду.
In
the
morning
light.
В
утреннем
свете.
Stop
Hey!
Don't
walk
away!
Стой,
Эй,
не
уходи!
You're
going
out
of
sight
Ты
исчезаешь
из
виду.
Can
we
last
the
night?
Сможем
ли
мы
продержаться
всю
ночь?
Stop
Hey!
Don't
walk
away!(hey)
Стой,
Эй!
не
уходи!
(Эй!)
Stop
Hey!
Don't
walk
away!(hey)
Стой,
Эй!
не
уходи!
(Эй!)
Stop
Hey!
Don't
walk
away!(hey)
Стой,
Эй!
не
уходи!
(Эй!)
I'm
not
the
same
Я
уже
не
тот,
But
I'm
no
OK...
что
прежде,
но
я
уже
не
в
порядке...
I
know
a
place
yeah
Я
знаю
одно
местечко
да
I
know
a
place
Я
знаю
одно
место.
I
know
a
place
and
I,
Я
знаю
одно
место,
и
я...
I
know
a
place
Я
знаю
одно
место.
I
know
a
place
and
I,
Я
знаю
одно
место,
и
я...
I
know
a
place
Я
знаю
одно
место.
You're
going
out
of
sight
Ты
исчезаешь
из
виду.
In
the
morning
light
В
утреннем
свете
You're
going
out
of
sight
Ты
исчезаешь
из
виду.
Can
we
last
the
night
Сможем
ли
мы
продержаться
всю
ночь
I
know
a
place
and
I,
Я
знаю
одно
место,
и
я...
I
know
a
place
Я
знаю
одно
место.
I
know
a
place
and
I,
Я
знаю
одно
место,
и
я...
I
know
a
place
Я
знаю
одно
место.
I
know
a
place
and
I,
Я
знаю
одно
место,
и
я...
I
know
a
place.
Я
знаю
одно
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Stop Hey
date of release
01-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.