Lyrics and translation Sunflower Bean - Twentytwo
Independent,
that′s
how
you
view
yourself
Независимая-вот
как
ты
смотришь
на
себя.
Now
that
you're
twentytwo,
twentytwo
Теперь,
когда
тебе
двадцать
два,
двадцать
два.
If
I
could
do
it,
I
would
stay
young
for
you
Если
бы
я
мог
это
сделать,
я
бы
остался
молодым
для
тебя.
We
could
live
inside
a
place
Мы
могли
бы
жить
в
одном
месте.
Where
we′d
never
have
to
face
Где
нам
никогда
не
придется
столкнуться
лицом
к
лицу.
All
the
people
who
disgrace
us
Все
люди,
которые
позорят
нас.
And
make
us
hide
our
face
И
заставь
нас
спрятать
лицо.
Busted
and
used,
that's
how
you
view
your
girl
Пойман
и
использован-вот
как
ты
смотришь
на
свою
девушку.
Now
that
she's
twentytwo,
twentytwo
Теперь
ей
двадцать
два,
двадцать
два.
If
I
could
do
it,
I
would
stay
young
for
you
Если
бы
я
мог
это
сделать,
я
бы
остался
молодым
для
тебя.
We
could
live
inside
a
place
Мы
могли
бы
жить
в
одном
месте.
Where
we′d
never
have
to
face
Где
нам
никогда
не
придется
столкнуться
лицом
к
лицу.
All
the
people
who
disgrace
us
Все
люди,
которые
позорят
нас.
And
make
us
hide
our
face
И
заставь
нас
спрятать
лицо.
If
I
could
do
it,
I
would
fly
into
the
sun
Если
бы
я
мог
это
сделать,
я
бы
полетел
к
Солнцу.
I
would
become
warm
Я
бы
согрелся.
And
I
meant
it
when
I
said
you′re
my
favourite
son
И
я
не
шутил,
когда
сказал,
что
ты
мой
любимый
сын.
With
your
finger
that
is
reaching
Своим
пальцем,
который
тянется
к
тебе.
For
the
trigger
of
the
gun
Для
спускового
крючка
пистолета
And
you
know
you've
got
to
prove
it
И
ты
знаешь,
что
должен
это
доказать.
To
yourself
and
everyone
Для
себя
и
для
всех
остальных.
I
do
not
go
quietly
Я
не
хожу
тихо.
Into
the
night
that
calls
me
В
ночь,
что
зовет
меня.
Even
when
I′m
alone
Даже
когда
я
один.
I
do
not
go
quietly
Я
не
хожу
тихо.
Into
the
night
that
calls
me
В
ночь,
что
зовет
меня.
Even
when
I'm
alone
Даже
когда
я
один.
If
I
could
do
it,
I
would
take
her
in
my
arms
Если
бы
я
мог
это
сделать,
я
бы
заключил
ее
в
свои
объятия.
I
would
unwrong
all
his
wrongs
Я
бы
исправил
все
его
ошибки.
I
could
stay
here
and
write
a
thousand
songs
Я
мог
бы
остаться
здесь
и
написать
тысячу
песен.
Just
to
show
her
that
the
stars
Просто
чтобы
показать
ей,
что
звезды
...
Still
come
out
behind
the
fog
Все
еще
выходишь
из-за
тумана.
There′s
a
light
on
in
the
lighthouse
На
Маяке
горит
свет.
You
can
see
it
in
the
dark
Ты
видишь
это
в
темноте.
I
do
not
go
quietly
Я
не
хожу
тихо.
Into
the
night
that
calls
me
В
ночь,
что
зовет
меня.
Even
when
I'm
alone
Даже
когда
я
один.
I
do
not
go
quietly
Я
не
хожу
тихо.
Into
the
night
that
calls
me
В
ночь,
что
зовет
меня.
Even
when
I′m
alone
Даже
когда
я
один.
I
do
not
go
quietly
Я
не
хожу
тихо.
Into
the
night
that
calls
me
В
ночь,
что
зовет
меня.
Even
when
I'm
alone
Даже
когда
я
один.
I
do
not
go
quietly
Я
не
хожу
тихо.
Into
the
night
that
calls
me
В
ночь,
что
зовет
меня.
Even
when
I'm
alone
Даже
когда
я
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cumming Julia Rachel Harden, Faber Jacob
Attention! Feel free to leave feedback.