Sung Si-kyung - I Know A Girl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sung Si-kyung - I Know A Girl




I Know A Girl
Я знаю одну девушку
신기하죠? 우리가 이렇게
Это так удивительно, правда?
다시 만나 웃을 있다니
Что мы можем вот так снова встретиться и улыбаться друг другу.
그대의 왼편에 나란히 걸으니
Идя рядом с тобой, слева от тебя,
오래전 사랑할 같아요
Я чувствую себя так, будто мы снова любим друг друга, как когда-то давно.
표정 하나, 눈빛 하나로
Одно лишь твое выражение лица, один твой взгляд,
아직 그댈 느낄 있다니
И я все еще чувствую тебя.
고마운 일이죠 시간 헤어졌어도
Я благодарен, что даже после долгой разлуки,
느린 그대 가슴에 맞춰 가슴 있다니
Мое сердце может биться в такт твоему медленному сердцу.
너무 아는 여자죠
Я так хорошо тебя знаю.
내가 사랑한 여자죠
Я любил тебя.
그리운 손이 잡아본 그대의 손이 익숙해
Моя рука, тоскующая по тебе, сжимает твою знакомую руку.
멈춘 시간이 어느샌가 뒤따라 걷는데
Остановившееся время вдруг начинает идти за нами.
사랑일까요?
Это любовь?
추억이 될까요, 우린?
Или мы станем просто воспоминанием?
혼자서는 와지지 않던
Туда, куда я не мог попасть один,
함께 오니 이렇게 쉬운데
С тобой так легко прийти.
아팠던 추억이 행복과 가까운데
Болезненные воспоминания вдруг становятся ближе к счастью.
맘으로만 부르던 이름 꺼내 부르니 서글퍼
Произнося вслух имя, которое я шептал только в своем сердце, мне становится грустно.
너무 아는 여자죠
Я так хорошо тебя знаю.
내가 사랑한 여자죠
Я любил тебя.
그리운 손이 잡아본 그대의 손이 익숙해
Моя рука, тоскующая по тебе, сжимает твою знакомую руку.
멈춘 시간이 어느샌가 뒤따라 걷는데
Остановившееся время вдруг начинает идти за нами.
사랑일까요?
Это любовь?
추억이 될까요, 우린?
Или мы станем просто воспоминанием?
처음 그댈 만난 날이 그리워
Я скучаю по тому дню, когда впервые встретил тебя.
사랑도 이별도 두려워
Я боюсь и любви, и расставания.
너무 아는 여자라
Я так хорошо тебя знаю.
내가 사랑한 여자라
Я любил тебя.
자꾸만 우리는 사랑할 수도 없을 같아
Мне кажется, мы больше не сможем любить друг друга.
처음 헤어진 이유로 헤어질까
Я боюсь, что мы расстанемся снова по той же причине, что и в первый раз.
그저 이렇게
И поэтому я просто
바라만 보는 나, 그대
Смотрю на тебя.
이별이 될까요, 우린?
Разве мы обречены на расставание?






Attention! Feel free to leave feedback.