Suni Hạ Linh - Em Đã Biết - Korean Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Suni Hạ Linh - Em Đã Biết - Korean Version




Em Đã Biết - Korean Version
Я знаю - Корейская версия
혼자 거리를 걷고, 웃어도 아픈데요
Я гуляю по улице одна, и даже улыбка приносит боль,
눈물을 삼켜두죠...
Я сглатываю слёзы...
켜울 더욱 추워지네요
Зима становится ещё холоднее,
너의 키스도 사랑한단 말도 없었어
Не было ни твоих поцелуев, ни слов любви.
Huh uh uh uh uh, I know
А, а, а, а, а, я знаю,
사랑이 영원할 없다는건
Что любовь не может длиться вечно,
돌아갈 없나요
Мы не можем вернуться?
비가 내리는데 그대가 어디에...
Идёт дождь, а где ты?...
이제 알마 얼마나 아픈지 얼마나 외로운지 없을때
Теперь я знаю, как больно, как одиноко без тебя,
제발 돌아와요 사랑해줘...
Пожалуйста, вернись, полюби меня...
이미 알아요 꿈이 깨졌어 My heart, I know that feeling
Я знаю, мечта разбита. Моё сердце, я знаю это чувство,
돌아가지 못할 알아요
Я знаю, что мы не можем вернуться назад.
Vài dòng thư anh gửi đến em
Несколько строк, отправленных тебе,
Tình yêu này dường như mùa đông đã tới cửa đến xem
Эта любовь словно зима, постучавшая в дверь,
Anh không biết đợi lần ta để mọi dần xa vời nhau
Я не знаю, ждал ли я, когда мы станем чужими,
Hay
Или же,
Do cả hai tình vội muốn bước nên đã tuôn lời đau
Мы оба, не задумываясь, хотели уйти, поэтому произнесли слова боли.
Áo anh đứt khuy em thể khâu lại được
Пуговицу на твоей рубашке я могу пришить,
Nhưng tình yêu càng khâu thì con đường đôi ta đi càng ngược
Но чем больше я пытаюсь сохранить нашу любовь, тем сложнее нам быть вместе,
Nếu đổi lấy từng giọt mưa để nhìn thấy ánh nắng ban chiều
Если бы можно было обменять каждую каплю дождя, чтобы увидеть солнечный свет,
Thì anh sẽ cơn mưa kia mong rằng em sẽ hiểu
Я стал бы этим дождём и надеялся бы, что ты поймёшь.
Huh uh uh uh uh, I know
А, а, а, а, а, я знаю,
사랑이 영원할 없다는건
Что любовь не может длиться вечно,
돌아갈 없나요
Мы не можем вернуться?
비가 내리는데 그대가 어디에...
Идёт дождь, а где ты?...
이제 알마 얼마나 아픈지 얼마나 외로운지 없을때
Теперь я знаю, как больно, как одиноко без тебя,
제발 돌아와요 사랑해줘...
Пожалуйста, вернись, полюби меня...
이미 알아요 꿈이 깨졌어 My heart, I know that feeling
Я знаю, мечта разбита. Моё сердце, я знаю это чувство,
돌아가지 못할 알아요
Я знаю, что мы не можем вернуться назад.
Huh uh uh uh uh, I know
А, а, а, а, а, я знаю,
Huh uh uh uh uh uh uh uh uh
А, а, а, а, а, а, а, а,
Huh uh uh uh uh, I know
А, а, а, а, а, я знаю,
Huh uh uh uh uh uh uh uh uh
А, а, а, а, а, а, а, а,
이제 알마 얼마나 아픈지 얼마나 외로운지 없을때
Теперь я знаю, как больно, как одиноко без тебя,
제발 돌아와요 사랑해줘...
Пожалуйста, вернись, полюби меня...
이미 알아요 꿈이 깨졌어 My heart, I know that feeling
Я знаю, мечта разбита. Моё сердце, я знаю это чувство,
돌아가지 못할 알아요
Я знаю, что мы не можем вернуться назад.
이미 알아요 꿈이 깨졌어 My heart, I know that feeling
Я знаю, мечта разбита. Моё сердце, я знаю это чувство,
돌아가지 못할 알아요
Я знаю, что мы не можем вернуться назад.





Writer(s): Huỳnh Hồ đông âu


Attention! Feel free to leave feedback.