Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
मैंने
पूछा
ये
दिल
से,
"मैं
क्यों
हूँ
जहाँ
में?"
Ich
fragte
mein
Herz:
"Warum
bin
ich
auf
dieser
Welt?"
एक
धड़कन
बोली,
"तेरे
लिए"
Ein
Herzschlag
antwortete:
"Für
dich."
मैंने
यादें
तराशी
और
ख़ाब
बना
दी
Ich
formte
Erinnerungen
und
erschuf
Träume,
नई
दुनिया
बसा
दी
तेरे
लिए
erschuf
eine
neue
Welt,
für
dich.
तेरे
लिए,
तेरे
लिए
Für
dich,
für
dich.
तेरे
लिए,
तेरे
लिए
Für
dich,
für
dich.
जो
मैं
कहता
हूँ,
जो
सुनता
हूँ
Was
ich
sage,
was
ich
höre,
जो
सहता
हूँ,
तेरे
लिए
was
ich
ertrage,
für
dich.
मैं
गिरता
हूँ,
संभलता
हूँ
Ich
falle,
ich
rapple
mich
auf,
फिर
चलता
हूँ
तेरे
लिए
dann
gehe
ich
weiter,
für
dich.
कोई
दर्द
हूँ
गहरा,
कोई
अक्स
हूँ
बिसरा
Bin
ich
tiefer
Schmerz,
bin
ich
ein
vergessenes
Abbild?
मैं
क्या
हूँ
बता
दे
तेरे
लिए
Sag
mir,
was
ich
bin,
für
dich.
यादों
का
चेहरा,
कोई
ख़ाब
सुनहरा
Ein
Gesicht
voller
Erinnerung,
ein
goldener
Traum,
मैं
क्या
हूँ
बता
दे
तेरे
लिए
Sag
mir,
was
ich
bin,
für
dich.
तेरे
लिए,
तेरे
लिए
Für
dich,
für
dich.
तेरे
लिए,
तेरे
लिए
Für
dich,
für
dich.
मैं
खोया
सा
एक
लमहा
हूँ
Ich
bin
ein
verlorener
Moment,
बस
इस
पल
हूँ
तेरे
लिए
nur
in
diesem
Augenblick
bin
ich,
für
dich.
मैं
आवारा
बादल
हूँ
Ich
bin
eine
umherziehende
Wolke,
बस
इस
पल
हूँ
तेरे
लिए
nur
in
diesem
Augenblick
bin
ich,
für
dich.
मेरे
हर
मर्ज़
की
तू
ही
दवा
है
Du
bist
die
Medizin
für
all
meine
Leiden.
हुई
है
जो
क़ुबूल
वो
दुआ
है
Du
bist
das
Gebet,
das
erhört
wurde.
ये
उल्फ़त
है
या
कोई
नशा
है?
Ist
das
Liebe
oder
ein
Rausch?
जिसे
छूना
चाहें,
तू
वो
धुआँ
है
Du
bist
der
Rauch,
den
man
berühren
möchte.
तेरे
लिए,
तेरे
लिए
Für
dich,
für
dich.
तेरे
लिए,
तेरे
लिए
Für
dich,
für
dich.
जो
मैं
कहता
हूँ,
जो
सुनता
हूँ
Was
ich
sage,
was
ich
höre,
जो
सहता
हूँ,
तेरे
लिए
was
ich
ertrage,
für
dich.
मैं
गिरता
हूँ,
संभलता
हूँ
Ich
falle,
ich
rapple
mich
auf,
फिर
चलता
हूँ
तेरे
लिए,
तेरे
लिए
dann
gehe
ich
weiter,
für
dich,
für
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amit Trivedi, Swanand Kirkire
Attention! Feel free to leave feedback.