Lyrics and translation Anu Malik feat. Sunidhi Chauhan - Saiiyan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
Придет
однажды
мой
долгожданный,
любимый,
любимый
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
Придет
однажды
мой
долгожданный,
любимый,
любимый
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
Придет
однажды
мой
долгожданный,
любимый,
любимый
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
Придет
однажды
мой
долгожданный,
любимый,
любимый
हवा
के
परों
पे
मेरा
आशियाना,
सैयाँ
Мой
дом
на
крыльях
ветра,
любимый
कहीं
वादियों
में
है
मेरा
ठिकाना,
सैयाँ
Где-то
в
долинах
мое
место,
любимый
हवा
के
परों
पे
मेरा
आशियाना
Мой
дом
на
крыльях
ветра
कहीं
वादियों
में
है
मेरा
ठिकाना
Где-то
в
долинах
мое
место
हो,
मैं
आज़ाद
पंक्षी
हूँ
नीले
गगन
की
Да,
я
свободная
птица
синего
неба
ये
मैं
भी
ना
जानूँ
कहाँ
मुझको
जाना,
सैयाँ
Даже
я
не
знаю,
куда
мне
лететь,
любимый
हवा
के
परों
पे
मेरा
आशियाना
Мой
дом
на
крыльях
ветра
कहीं
वादियों
में
है
मेरा
ठिकाना
Где-то
в
долинах
мое
место
कोई
खाबों
में
भी,
ओ,
आने-जाने
लगा,
हाँ
Кто-то
начал
приходить
ко
мне
даже
во
снах,
да
एक
चेहरा
मेरा
दिल
चुराने
लगा
Одно
лицо
начало
красть
мое
сердце
मैं
कहाँ
खो
गई?
बन
गई
बाँवरी
Куда
я
пропала?
Стала
одержима
लो
चली,
चल
पड़ी
प्रीत
के
गाँव
री
Вот
иду,
пошла
в
деревню
любви
हो,
मैं
आज़ाद
पंक्षी
हूँ
नीले
गगन
की
Да,
я
свободная
птица
синего
неба
ये
मैं
भी
ना
जानूँ
कहाँ
मुझको
जाना,
सैयाँ
Даже
я
не
знаю,
куда
мне
лететь,
любимый
हवा
के
परों
पे
मेरा
आशियाना
Мой
дом
на
крыльях
ветра
कहीं
वादियों
में
है
मेरा
ठिकाना,
सैयाँ
Где-то
в
долинах
мое
место,
любимый
सैयाँ,
सैयाँ,
सैयाँ,
सैयाँ
Любимый,
любимый,
любимый,
любимый
रोके
से
ना
रुकूँ,
क़समों
को
तोड़
दूँ,
हाँ
Не
остановлюсь,
нарушу
клятвы,
да
कोई
कुछ
भी
कहे
रश्मों
को
तोड़
दूँ
Что
бы
кто
ни
говорил,
нарушу
традиции
हैं
सभी
से
जुदा
ये
मेरे
रास्ते
Мои
пути
отличаются
от
всех
मस्तियों
का
समाँ
है
मेरे
वास्ते
Время
веселья
для
меня
हो,
मैं
आज़ाद
पंक्षी
हूँ
नीले
गगन
की
Да,
я
свободная
птица
синего
неба
ये
मैं
भी
ना
जानूँ
कहाँ
मुझको
जाना,
सैयाँ
Даже
я
не
знаю,
куда
мне
лететь,
любимый
हवा
के
परों
पे
मेरा
आशियाना
Мой
дом
на
крыльях
ветра
कहीं
वादियों
में
है
मेरा
ठिकाना
Где-то
в
долинах
мое
место
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
Придет
однажды
мой
долгожданный,
любимый,
любимый
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
Придет
однажды
мой
долгожданный,
любимый,
любимый
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
Придет
однажды
мой
долгожданный,
любимый,
любимый
आएगा
किसी
दिन
म्हारा
वो
केसरिया,
सैयाँ-सैयाँ
Придет
однажды
мой
долгожданный,
любимый,
любимый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sameer Anjaan, Anu Malik
Attention! Feel free to leave feedback.