Sunnee楊芸晴 - 因為懂得 - translation of the lyrics into German

因為懂得 - Sunnee楊芸晴translation in German




因為懂得
Weil ich verstehe
曾經的我們剩下我了
Von uns beiden bin nur noch ich übrig
每夜的晚安終究斷了
Das allabendliche Gute-Nacht-Sagen hat schließlich aufgehört
人總要往前就算不捨
Man muss nach vorne schauen, auch wenn es schwerfällt
我會快樂 你呢
Ich werde glücklich sein, und du?
現代的感情很多選擇
In modernen Beziehungen gibt es viele Optionen
別放大回憶就算深刻
Überhöhe die Erinnerungen nicht, auch wenn sie tiefgreifend waren
殘存的牽掛只是拉扯
Die verbleibende Sorge ist nur ein Zerren
難過倒是 真的
Traurig bin ich allerdings, das ist wahr
有過的幸福請記得
Erinnere dich bitte an das Glück, das wir hatten
受過的痛苦才值得
Der erlittene Schmerz macht es erst wertvoll
說很多對不起 卻沒記起 說我愛你
Wir haben so oft Entschuldigung gesagt, aber vergessen, Ich liebe dich zu sagen
是否到最後都這樣呢
Ist es am Ende immer so?
慢慢地放手就好了
Lass einfach langsam los
小小的傷口會愈合
Kleine Wunden werden heilen
我終於相信了 因為懂得 所以散了
Ich glaube es endlich, weil ich verstehe, haben wir uns getrennt
不再執著於非誰不可
Ich hänge nicht mehr daran, dass es nur der Eine sein kann
兩人要相遇那麼艱難
Es ist so schwer, sich zu begegnen
想不到分開如此簡單
Hätte nicht gedacht, dass das Auseinandergehen so einfach ist
回去的天色已經很晚
Der Himmel auf dem Heimweg ist schon sehr dunkel
感謝你曾 陪伴
Danke, dass du mich begleitet hast
有過的幸福請記得
Erinnere dich bitte an das Glück, das wir hatten
受過的痛苦才值得
Der erlittene Schmerz macht es erst wertvoll
說很多對不起 卻沒記起說我愛你
Wir haben so oft Entschuldigung gesagt, aber vergessen, Ich liebe dich zu sagen
是否到最後都這樣呢
Ist es am Ende immer so?
慢慢地放手就好了
Lass einfach langsam los
小小的傷口會愈合
Kleine Wunden werden heilen
我終於相信了 因為懂得 所以散了
Ich glaube es endlich, weil ich verstehe, haben wir uns getrennt
走到最後會是哪一個
Wer wird derjenige am Ende sein?
更多的幸福在等呢
Mehr Glück wartet schon
等到把痛苦都忘了
Bis wir den ganzen Schmerz vergessen haben
不需要對不起 已不愛你 也不恨你
Du brauchst dich nicht zu entschuldigen, ich liebe dich nicht mehr, und ich hasse dich auch nicht
至少我們都各有所得
Zumindest haben wir beide etwas gewonnen
慢慢地放手就好了
Lass einfach langsam los
總會有別人更適合
Es wird jemanden geben, der besser zu mir passt
我終於相信了 因為懂得 所以捨得
Ich glaube es endlich, weil ich verstehe, lasse ich los
放過曾經最愛的一個
Ich lasse denjenigen los, den ich am meisten geliebt habe
一個
Einen





Writer(s): Chu Qiao Zhang, Zi Tong Wang


Attention! Feel free to leave feedback.