Lyrics and translation Sunny Day Real Estate - Faces In Disguise
Faces In Disguise
Лица Под Масками
These
fears
come
rushing
in
when
i
enter
here
Эти
страхи
нахлынивают,
когда
я
вхожу
сюда,
Another
layer
on
my
back
Еще
один
груз
на
моих
плечах.
A
blazing
fire
where
our
glances
meet
Пылающий
огонь
там,
где
встречаются
наши
взгляды,
The
largest
feeling
towering
over
me
Величайшее
чувство,
что
возвышается
надо
мной.
Faces
in
disguise
Лица
под
масками,
Not
a
trace
of
desire
Ни
следа
желания.
I
long
to
take
you
a
secret
place
Я
мечтаю
увезти
тебя
в
тайное
место,
Where
we
could
lay
aside
our
past
Где
мы
могли
бы
забыть
о
нашем
прошлом.
We'd
throw
the
world
away
with
all
it's
pain
Мы
бы
выбросили
мир
со
всей
его
болью,
To
shine
like
stars
through
storm
and
clouds
and
Чтобы
сиять,
как
звезды
сквозь
бури,
облака
и
Faces
in
disguise
Лица
под
масками,
Not
a
trace
of
desire
Ни
следа
желания.
(Cold
faces
in
disguise)
(Хладнокровные
лица
под
масками,)
(Not
a
trace
of
desire)
(Ни
следа
желания.)
Go
face
the
day
Встречай
новый
день,
Go
and
see
new
things
Иди
и
смотри
на
новое,
Go
face
the
day
Встречай
новый
день,
But
you'll
remember
me...
Но
ты
будешь
вспоминать
меня...
I
see
a
tear
inside
when
you're
turned
away
Я
вижу
слезу
в
твоих
глазах,
когда
ты
отворачиваешься,
Another
wound
that
i'd
take
back
Еще
одну
рану,
которую
я
бы
забрал,
If
i
could
fill
your
heart
just
once
and
then
Если
бы
я
мог
заполнить
твое
сердце
хотя
бы
раз,
а
затем
I'd
take
you
now
where
we
could
live
again
Я
бы
забрал
тебя
туда,
где
мы
могли
бы
жить
заново.
Faces
in
disguise
Лица
под
масками,
Not
a
trace
of
desire
Ни
следа
желания.
(Cold
faces
in
disguise)
(Хладнокровные
лица
под
масками,)
(Not
a
trace
of
desire)
(Ни
следа
желания.)
Go
face
the
day
Встречай
новый
день,
Go
and
see
new
things
Иди
и
смотри
на
новое,
Go
face
the
day
Встречай
новый
день,
But
you'll
remember
me...
Но
ты
будешь
вспоминать
меня...
Faces
in
disguise
Лица
под
масками,
Not
a
trace
of
desire
Ни
следа
желания.
(Cold
faces
in
disguise)
(Хладнокровные
лица
под
масками,)
(Not
a
trace
of
desire)
(Ни
следа
желания.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Hoerner, William Goldsmith, Jeremy Enigk
Attention! Feel free to leave feedback.