Lyrics and translation Sunny Day Real Estate - The Rising Tide
Color
your
skin
with
gold
and
the
violence
remains
Раскрась
свою
кожу
золотом,
но
жестокость
останется,
Cover
your
eyes
with
rose
but
the
stain
remains
Закрой
глаза
розами,
но
пятно
останется.
Will
you
escape
your
life
with
all
the
walls
you
build?
Сбежишь
ли
ты
от
своей
жизни
за
стенами,
что
возводишь?
Smother
your
will
and
lead
you
into
fasion...
Подавишь
свою
волю
и
позволишь
моде
собой
управлять...
Morning
comes
in
the
dream
before
we
rise
Утро
приходит
во
сне,
предвещая
восход.
When
we
linger
side
by
side
Когда
мы
рядом,
плечом
к
плечу,
It's
my
heart
that
speaks
this
time:
Это
моё
сердце
говорит
сейчас:
We
will
ride
the
rising
tide
Мы
будем
плыть
на
гребне
прилива.
Color
your
skin
with
gold
and
the
violence
remains
Раскрась
свою
кожу
золотом,
но
жестокость
останется,
Cover
your
eyes
with
rose
but
the
stain
remains
Закрой
глаза
розами,
но
пятно
останется.
Will
you
repair
your
life
with
all
the
holes
you
fill?
Залатаешь
ли
ты
свою
жизнь,
заполнишь
все
эти
дыры?
Smother
your
will
and
drain
you
of
your
passion
Подавишь
свою
волю
и
позволишь
страсти
угаснуть?
Morning
comes
in
the
dream
before
we
rise
Утро
приходит
во
сне,
предвещая
восход.
When
we
linger
side
by
side
Когда
мы
рядом,
плечом
к
плечу,
It's
my
heart
that
speaks
this
time:
Это
моё
сердце
говорит
сейчас:
We
will
ride
the
rising
tide
Мы
будем
плыть
на
гребне
прилива.
Color
your
skin
with
gold
and
the
violence
remains
Раскрась
свою
кожу
золотом,
но
жестокость
останется,
Cover
your
eyes
with
rose
but
the
stain
remains
Закрой
глаза
розами,
но
пятно
останется.
Will
you
defend
your
life
and
all
the
hope
you
feel?
Защитишь
ли
ты
свою
жизнь
и
надежду,
что
в
ней
теплится?
Or
smother
your
will
and
lead
you
into
fasion...
Или
подавишь
свою
волю
и
позволишь
моде
собой
управлять...
Morning
comes
in
the
dream
before
we
rise
Утро
приходит
во
сне,
предвещая
восход.
When
we
linger
side
by
side
Когда
мы
рядом,
плечом
к
плечу,
It's
my
heart
that
speaks
this
time:
Это
моё
сердце
говорит
сейчас:
We
will
ride
the
rising
tide
Мы
будем
плыть
на
гребне
прилива.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Hoerner, William Goldsmith, Jeremy Enigk
Attention! Feel free to leave feedback.