Lyrics and translation Sunox - Este Es el Último Tema Que Te Escribo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este Es el Último Tema Que Te Escribo
Это последняя песня, которую я тебе пишу
(Este
es
el
último
tema
que
te
escribo
(Это
последняя
песня,
которую
я
тебе
пишу)
Esta
es
la
última
letra
que
te
dedico
Это
последние
слова,
которые
я
тебе
посвящаю
Ya
tienes
suficientes
pa'
llorar
cuando
tú
estés
con
él)
У
тебя
их
и
так
достаточно,
чтобы
плакать,
когда
будешь
с
ним)
Esperé
encontrarte
en
otra
dimensión
Я
надеялся
встретить
тебя
в
другом
измерении
Que
me
ayudarás
a
recordar
tu
olor
Что
ты
поможешь
мне
вспомнить
твой
запах
Y
estoy
solo
a
oscuras
en
mi
habitación
И
я
один
в
темноте,
в
своей
комнате
Uh,
no
sé
qué
entiendes
Уф,
я
не
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду
Cada
vez
que
nos
miramos
fijamente
Каждый
раз,
когда
мы
смотрим
друг
другу
в
глаза
Si
das
un
paso
conmigo
te
saldrá
bien
Если
сделаешь
шаг
навстречу
мне,
все
получится
Te
quiero
y
no
puedo
fingir
que
no
siento
Я
люблю
тебя
и
не
могу
притворяться,
что
не
чувствую
To'
lo
que
llevo
dentro
Все,
что
я
ношу
внутри
Me
muero
y
asiento
si
me
preguntan
Я
умираю
и
соглашаюсь,
если
меня
спрашивают,
Si
me
doy
por
vencido
Сдаюсь
ли
я
Me
da
igual
si
tengo
música
y
talento
Мне
все
равно,
есть
ли
у
меня
музыка
и
талант
Yo
lo
que
necesito
es
estar
contigo
Все,
что
мне
нужно,
это
быть
с
тобой
Y
una
mañana
И
однажды
утром
Despertarme
y
lo
primero
ver
tu
cara,
Проснуться
и
первым
делом
увидеть
твое
лицо,
Tu
sonrisa,
tus
ojazos
y
tus
alas
Твою
улыбку,
твои
огромные
глаза
и
твои
крылья
Robarte
un
beso,
abrazarte
Украсть
у
тебя
поцелуй,
обнять
тебя
Y
sentir
de
nuevo
toda
tu
piel
И
снова
почувствовать
всю
твою
кожу
Ya
na'
me
hace
feliz,
joder
Ничто
уже
не
делает
меня
счастливым,
черт
возьми
Qué
difícil
debe
ser
pasar
página...
Как
же,
наверное,
трудно
перевернуть
страницу...
(Ni
de
puta
coña
yo
me
olvido
de
todo
lo
que
vivimos
juntos,
mujer...)
(Ни
за
что
на
свете
я
не
забуду
все,
что
мы
пережили
вместе,
женщина...)
Somos
distintos
Мы
разные
De
tu
mirada
soy
adicto
Я
зависим
от
твоего
взгляда
Rezo
a
Dios
que
cambie
el
destino
Молюсь
Богу,
чтобы
он
изменил
судьбу
Por
ser
el
autor
que
escriba
"te
amo"
Чтобы
стать
автором,
который
напишет
"я
люблю
тебя"
En
tu
libro
В
твоей
книге
No
sé
si
llamarte
Не
знаю,
звонить
ли
тебе
Da
miedo
avisarte
Страшно
предупреждать
тебя
(Este
es
el
último
tema
que
te
escribo
(Это
последняя
песня,
которую
я
тебе
пишу)
Esta
es
la
última
letra
que
te
dedico
Это
последние
слова,
которые
я
тебе
посвящаю
Ya
tienes
suficientes
pa'
llorar
cuando
tú
estés
con
él)
У
тебя
их
и
так
достаточно,
чтобы
плакать,
когда
будешь
с
ним)
Desde
hace
unos
meses
Уже
несколько
месяцев
Ya
no
entiendo
nada
Я
ничего
не
понимаю
Y
cierras
la
herida
pa'
luego
no
curarla
И
ты
закрываешь
рану,
чтобы
потом
не
лечить
ее
Sanas
mi
corazón
para
darme
largas
Ты
исцеляешь
мое
сердце,
чтобы
потом
меня
отшить
Falsas
ilusiones
me
atormentan
en
la
madruga'
Ложные
иллюзии
мучают
меня
по
ночам
¿Cuántas
lágrimas
cayeron
por
tu
cara?
Сколько
слез
скатилось
по
твоему
лицу?
¿Cuántas
veces
le
hablaste
de
mí
a
la
almohada?
Сколько
раз
ты
говорила
обо
мне
подушке?
(Ay
si
yo
te
contará...)
(Ах,
если
бы
я
тебе
рассказал...)
Ya
se
gastó
el
comodín
Джокер
уже
использован
Ya
es
la
tercera,
mi
fin
Это
уже
третья
попытка,
мой
конец
Dejaste
una
cicatriz
Ты
оставила
шрам
Que
por
más
que
quiero
Который,
как
бы
я
ни
хотел
Borrar
y
dejar
todo
atrás,
Стереть
и
оставить
все
позади,
Cuando
menos
me
lo
espero,
niña,
Когда
я
меньше
всего
этого
ожидаю,
девочка,
Tú
sigues
aquí
Ты
все
еще
здесь
Cumplir
lo
que
prometimos
Выполнить
то,
что
мы
обещали
Robarte
un
beso
en
el
parque
Украсть
у
тебя
поцелуй
в
парке
En
el
que
empezó
to'
Где
все
началось
Y
que
toda
la
ciudad
sepa
И
чтобы
весь
город
знал
Que
lo
nuestro
no
se
apagó
Что
наше
не
погасло
Y
te
juro
que
me
quema
И
клянусь,
меня
жжет
Verte
bien
cogida
de
la
mano
con
cualquiera
Видеть
тебя
за
руку
с
кем
попало
Mientras
yo
follo
con
otras
pensando
en
tu
cara
Пока
я
сплю
с
другими,
думая
о
твоем
лице
No
logro
olvidarte,
Я
не
могу
забыть
тебя,
Ni
aunque
ingiera
esas
pastillas,
Даже
если
глотаю
эти
таблетки,
Ni
aunque
me
corte
las
venas
Даже
если
перережу
вены
Tu
eres
mi
condena
Ты
- мое
проклятие
Encerrado
en
la
cárcel
de
tus
labios
y
tus
piernas
Запертый
в
тюрьме
твоих
губ
и
твоих
ног
Con
la
boca
cosida
y
mi
alma
en
llamas
С
зашитым
ртом
и
горящей
душой
Terminemos
lo
que
empezamos
Давайте
закончим
то,
что
начали
Y
arreglemos
el
pasado
es
fácil
И
исправим
прошлое,
это
легко
Yo
también
dejo
to
atrás
por
la
relación,
Я
тоже
оставлю
все
позади
ради
отношений,
Sabes
que
por
ti
llegaría
a
morir
Ты
знаешь,
что
ради
тебя
я
готов
умереть
Otro
día
más
que
llego
jodido
a
casa,
nuestras
fotos
y
recuerdos
perdí
Еще
один
день,
когда
я
прихожу
домой
разбитым,
наши
фотографии
и
воспоминания
потеряны
Tú
y
yo
tenemos
algo
pendiente,
У
нас
с
тобой
есть
недоделанные
дела,
Sin
que
se
enteren
pásate
y
deja
surgir
Тайком
приходи
и
дай
им
случиться
Este
es
el
último
tema
que
te
escribo
Это
последняя
песня,
которую
я
тебе
пишу
Esta
es
la
última
letra
que
te
dedico
Это
последние
слова,
которые
я
тебе
посвящаю
Ya
tienes
suficientes
pa'
llorar
cuando
tú
estés
con
él
У
тебя
их
и
так
достаточно,
чтобы
плакать,
когда
будешь
с
ним
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Puhf
Attention! Feel free to leave feedback.