Sunox - Nostalgia - translation of the lyrics into German

Nostalgia - Sunoxtranslation in German




Nostalgia
Nostalgie
Cómo pasa el tiempo de rápido
Wie schnell die Zeit vergeht
Mil noches en mi cuarto llorando
Tausend Nächte in meinem Zimmer weinend
No si voy a poder con la duda de qué habría pasao' si...
Ich weiß nicht, ob ich mit dem Zweifel leben kann, was passiert wäre, wenn...
Recorriendo lugares
Orte durchstreifen
Hablando siempre pa' hacer planes
Immer reden, um Pläne zu schmieden
Inconscientes pero felices
Unbewusst, aber glücklich
A veces pensamos "joder, molaría volver"
Manchmal denken wir: "Verdammt, es wäre toll, zurückzukehren"
Pero es imposible si la vida me absorbe
Aber es ist unmöglich, wenn das Leben mich verschlingt
Acostumbraos' a vivir y no aprovechar
Daran gewöhnt zu leben und es nicht zu genießen
Y eso nunca más volverá
Und das wird nie wiederkommen
Pienso y me revienta la nostalgia al recordar
Ich denke nach und die Nostalgie zerfrisst mich, wenn ich mich erinnere
En todo lo que se queda en mi cabeza
An alles, was in meinem Kopf bleibt
Mis colegas, ella, los de siempre y alguno más que ya no está
Meine Kumpels, sie, die Immergleichen und einige mehr, die nicht mehr da sind
Compartimos instantes grabados en la vida que jamás se borrarán
Wir teilten Augenblicke, die ins Leben eingebrannt sind und niemals gelöscht werden
Volver a ser pequeños como ayer
Wieder klein sein wie gestern
No preocuparse por lo que pueda venir
Sich keine Sorgen machen, was kommen könnte
Recordando un verano de 10
Ich erinnere mich an einen Sommer der Extraklasse
Se me han acabao' haciendo las 3:00
Es ist schon 3:00 Uhr morgens geworden
Imposible deshacerme de lo que nos vivimos y disfrutamos ayer
Unmöglich, das loszuwerden, was wir erlebt und genossen haben, Baby
Aprovechemos bajo este sol, y aunque sea la última vez
Lass uns diese Zeit unter der Sonne genießen, auch wenn es das letzte Mal ist
To' lo pasamos juntos
Wir haben alles zusammen durchgemacht
Despierto, sueño, escribo y me desahogo
Ich wache auf, träume, schreibe und lasse alles raus
Y siempre me arrepiento
Und ich bereue es immer
Nunca siento el momento
Ich fühle nie den Moment
Y lo plasmo en papel como en esta canción
Und ich bringe es zu Papier, wie in diesem Lied
(Woh)
(Woh)
Apago las luces, me pongo los cascos
Ich mache das Licht aus, setze meine Kopfhörer auf
Rozo planetas, alineo los astros
Ich streife Planeten, richte die Sterne aus
Y entra en (woh) esa sensación de volver a sentir esa canción
Und es kommt in mich (woh) dieses Gefühl, dieses Lied wieder zu fühlen
Lágrimas cayendo, miles de recuerdos
Tränen fließen, tausende Erinnerungen
Hipnotizan mi alma hasta no saber ni dónde estoy baby
Hypnotisieren meine Seele, bis ich nicht mehr weiß, wo ich bin, Baby
Agua corriendo por to' mi cuerpo
Wasser rinnt über meinen ganzen Körper
Arena en los pies, nos lo pasamos como animales
Sand an den Füßen, wir haben uns wie Tiere amüsiert
Puede pasar tiempo
Zeit kann vergehen
Puede que nos tengamos que ir
Vielleicht müssen wir gehen
Que mi mente jamás se olvidará de ti
Aber mein Verstand wird dich niemals vergessen
Año tras año estoy siempre así
Jahr für Jahr geht es mir immer so
Pensando en lo pasado y no en lo que está por venir
Ich denke an die Vergangenheit und nicht an das, was kommen wird
La música me salva de toa' la mierda de aquí
Die Musik rettet mich vor all dem Mist hier
Me ayuda a transportarme a todo lo que ya viví
Sie hilft mir, mich in all das zu versetzen, was ich schon erlebt habe
Cómo pasa el tiempo de rápido
Wie schnell die Zeit vergeht
Mil noches en mi cuarto llorando
Tausend Nächte in meinem Zimmer weinend
No si voy a poder con la duda de qué habría pasao' si...
Ich weiß nicht, ob ich mit dem Zweifel leben kann, was passiert wäre, wenn...
Recorriendo lugares
Orte durchstreifen
Hablando siempre pa' hacer planes
Immer reden, um Pläne zu schmieden
(Inconscientes pero felices)
(Unbewusst, aber glücklich)
A veces pensamos "joder, molaría volver"
Manchmal denken wir: "Verdammt, es wäre toll, zurückzukehren"
Pero es imposible si la vida me absorbe
Aber es ist unmöglich, wenn das Leben mich verschlingt
Acostumbraos' a vivir y no aprovechar
Daran gewöhnt zu leben und es nicht zu genießen
Y eso nunca más volverá
Und das wird nie wiederkommen
Pienso y me revienta la nostalgia al recordar
Ich denke nach und die Nostalgie zerfrisst mich, wenn ich mich erinnere
En todo lo que se queda en mi cabeza
An alles, was in meinem Kopf bleibt
Mis colegas, ella, los de siempre y alguno más que ya no está
Meine Kumpels, sie, die Immergleichen und einige mehr, die nicht mehr da sind
Compartimos instantes grabados en la vida que jamás se borrarán
Wir teilten Augenblicke, die ins Leben eingebrannt sind und niemals gelöscht werden
Volver a ser pequeños como ayer
Wieder klein sein wie gestern
No preocuparse por lo que pueda venir
Sich keine Sorgen machen, was kommen könnte
(Volver a ser pequeños como ayer
(Wieder klein sein wie gestern
No preocuparse por lo que pueda venir
Sich keine Sorgen machen, was kommen könnte
Sunox baby)
Sunox Baby)






Attention! Feel free to leave feedback.