Lyrics and translation Sunrise Avenue - Aim for the Kill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aim for the Kill
Целься на поражение
Oh
no,
driven
by
alcohol
in
need
О
нет,
движимый
алкоголем
и
нуждой,
Oh
no,
trying
to
convince
you
not
to
leave
О
нет,
пытаюсь
убедить
тебя
не
уходить.
Who
is
gonna
be
the
first
one
to
let
go
Кто
первый
отпустит,
Who
is
gonna
be
on
my
side
of
the
door
Кто
окажется
по
мою
сторону
двери?
Oh
yeah,
the
last
dance
was
so
slow
but
worked
pretty
well
О
да,
последний
танец
был
таким
медленным,
но
сработал
довольно
хорошо.
I
ought
to
say
something
but
I'm
out
of
words,
oh
hell
Я
должен
что-то
сказать,
но
у
меня
нет
слов,
черт
возьми.
So
who
is
gonna
be
the
sad
one
if
you
go
Так
кто
же
будет
грустить,
если
ты
уйдешь
And
leave
me
on
the
wrong
side
of
the
door
И
оставишь
меня
не
на
той
стороне
двери?
I'm
just
another
guy,
trying
to
fill
the
night
Я
всего
лишь
парень,
пытающийся
заполнить
ночь.
Aim
for
the
kill,
I
aim
for
the
kill
Целься
на
поражение,
я
целюсь
на
поражение.
I'm
just
a
normal
guy,
went
just
the
classic
line
Я
обычный
парень,
пошел
по
классическому
сценарию.
Here
for
the
thrill,
I
aim
for
the
kill
Здесь
ради
острых
ощущений,
я
целюсь
на
поражение.
I'm
comming
completely
clear
with
you
Я
предельно
честен
с
тобой,
To
wanna
insult
you
with
annything
but
the
truth
Не
хочу
оскорблять
тебя
ничем,
кроме
правды.
Okay,
here
is
the
deal
I
wanna
apologize
for
comming
on
this
strong
Хорошо,
вот
в
чем
дело:
я
хочу
извиниться
за
такую
настойчивость.
I
might
be
rushing
things,
but
it's
been
too
long
Возможно,
я
тороплю
события,
но
прошло
слишком
много
времени.
So
who
is
gonna
be
the
first
one
to
let
go
Так
кто
же
первый
отпустит,
Baby
who
is
gonna
be
the
first
one
Детка,
кто
будет
первым?
I'm
just
another
guy,
trying
to
fill
the
night
Я
всего
лишь
парень,
пытающийся
заполнить
ночь.
Aim
for
the
kill,
I
aim
for
the
kill
Целься
на
поражение,
я
целюсь
на
поражение.
I'm
just
a
normal
guy,
went
just
the
classic
line
Я
обычный
парень,
пошел
по
классическому
сценарию.
Here
for
the
thrill,
I
aim
for
the
kill
Здесь
ради
острых
ощущений,
я
целюсь
на
поражение.
I'
alway
staring
at
me
wading
for
my
final
war
Я
всегда
смотрю
на
себя,
ожидающего
своей
последней
войны.
You
know
how
this
will
end
with
sill
I
know
you
won't
be
strong
Ты
знаешь,
чем
это
закончится,
но
я
знаю,
что
ты
не
будешь
сильной.
Baby
you
know
this
heartbeat,
heartbeat
breaking,
making
me
in
two
Детка,
ты
знаешь,
это
сердцебиение,
разбивающееся
сердцебиение,
разрывающее
меня
на
части.
I've
been
dieing
for
this
moment
for
to
long
with
someone
like
you
Я
слишком
долго
ждал
этого
момента
с
кем-то
вроде
тебя.
I'm
just
another
guy,
trying
to
fill
the
night
Я
всего
лишь
парень,
пытающийся
заполнить
ночь.
Aim
for
the
kill,
I
aim
for
the
kill
Целься
на
поражение,
я
целюсь
на
поражение.
I'm
just
a
normal
guy,
went
just
the
classic
line
Я
обычный
парень,
пошел
по
классическому
сценарию.
Here
for
the
thrill,
I
aim
for
the
kill
Здесь
ради
острых
ощущений,
я
целюсь
на
поражение.
I
aim
for
the
kill,
I
aim
for
the
kill
Я
целюсь
на
поражение,
я
целюсь
на
поражение.
I
aim
for
the
kill,
I
aim
for
a
kill
Я
целюсь
на
поражение,
я
целюсь
на
поражение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SAMU HABER, CARL FREDRIK BJORSELL, SHARON VAUGHN
Attention! Feel free to leave feedback.