Lyrics and translation Sunrise Avenue - I Gotta Go (live 2011) (video)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Gotta Go (live 2011) (video)
Мне нужно уйти (live 2011) (видео)
I
gotta
run,
Мне
нужно
бежать,
I
gotta
hide,
Мне
нужно
скрыться,
I
can
feel
them
close
behind.
Я
чувствую
их
позади.
I′m
not
gonna
be
feeding
them
no
more.
Я
больше
не
буду
их
кормить.
I
gotta
move,
Мне
нужно
двигаться,
Stay
in
the
dark,
Оставаться
в
темноте,
I
gotta
lead
astray
those
sharks,
Мне
нужно
сбить
с
пути
этих
акул,
The
grass
is
green
where
I'm
taking
this
ship
right
now.
Трава
зеленее
там,
куда
я
направляю
этот
корабль.
I′ve
been
dreaming,
yeah
dreaming.
Я
мечтал,
да,
мечтал.
All
my
life
I've
been
dreaming
I
could
leave
this
mess
behind,
Всю
свою
жизнь
я
мечтал
оставить
этот
бардак
позади,
This
time
I
am
waiting
for
a
chance
to
say
goodbye.
На
этот
раз
я
жду
шанса
попрощаться.
I
gotta
go
– out
of
my
way.
Мне
нужно
уйти
– с
моего
пути.
I
gotta
go
– out
of
this
place.
Мне
нужно
уйти
– из
этого
места.
No
chains
I'm
breaking
free
for
good.
Никаких
цепей,
я
освобождаюсь
навсегда.
I
gotta
run,
Мне
нужно
бежать,
I
gotta
fight,
Мне
нужно
бороться,
I′m
the
captain
of
my
life.
Я
капитан
своей
жизни.
Sailing
seas
like
a
dolphin
with
no
home.
Борозжу
моря,
как
дельфин
без
дома.
Purple
sunsets
and
air
that
I
can
breathe,
Пурпурные
закаты
и
воздух,
которым
я
могу
дышать,
I′m
not
gonna
be
turning
back
no
more.
Я
больше
не
собираюсь
оглядываться
назад.
I've
been
dreaming,
yeah
I′ve
been
dreaming.
Я
мечтал,
да,
я
мечтал.
All
my
life
I've
been
dreaming
I
could
leave
this
mess
behind,
Всю
свою
жизнь
я
мечтал
оставить
этот
бардак
позади,
This
time
I
am
waiting
for
a
chance
to
say
goodbye.
На
этот
раз
я
жду
шанса
попрощаться.
My
life
I′ve
been
hoping
I
could
leave
this
mess
behind,
Всю
свою
жизнь
я
надеялся
оставить
этот
бардак
позади,
This
time
I
am
praying
for
a
chance
to
say
goodbye.
На
этот
раз
я
молюсь
о
шансе
попрощаться.
I
gotta
go
– out
of
my
way.
Мне
нужно
уйти
– с
моего
пути.
I
gotta
go
– out
of
this
place.
Мне
нужно
уйти
– из
этого
места.
No
chains
I'm
breaking
free
for
good.
Никаких
цепей,
я
освобождаюсь
навсегда.
||:
Bright
lights
in
the
sky,
||:
Яркие
огни
в
небе,
Blue
flower
and
rainbows.
Голубые
цветы
и
радуги.
Bright
lights
in
the
sky,
Яркие
огни
в
небе,
Looking
like
diamonds.:||
Похожи
на
бриллианты.:||
All
my
life
I′ve
been
dreaming
I
could
leave
this
mess
behind,
Всю
свою
жизнь
я
мечтал
оставить
этот
бардак
позади,
This
time
I
am
waiting
for
a
chance
to
say
goodbye.
На
этот
раз
я
жду
шанса
попрощаться.
My
life
I've
been
hoping
I
could
leave
this
mess
behind,
Всю
свою
жизнь
я
надеялся
оставить
этот
бардак
позади,
This
time
I
am
praying
for
a
chance
to
say
goodbye.
На
этот
раз
я
молюсь
о
шансе
попрощаться.
I
gotta
go
– out
of
my
way.
Мне
нужно
уйти
– с
моего
пути.
I
gotta
go
– out
of
this
place.
Мне
нужно
уйти
– из
этого
места.
Gotta
go.
Мне
нужно
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.