Lyrics and translation Sunscreem - Perfect Motion (2012 Re-Edit)
Perfect Motion (2012 Re-Edit)
Идеальное движение (переработка 2012)
We've
got,
we've
got
У
нас
есть,
у
нас
есть
We've
got/we
want
У
нас
есть
/ мы
хотим
We've
got,
we've
got
perfect
motion
У
нас
есть,
у
нас
есть
идеальное
движение
We've
got/we
want,
we
want/we've
got
У
нас
есть
/ мы
хотим,
мы
хотим
/ у
нас
есть
Because
we've
got
perfect
motion
Потому
что
у
нас
есть
идеальное
движение
We've
got/we
want
chaos
У
нас
есть
/ мы
хотим
хаоса
We
want/we
got
perfect
motion
Мы
хотим
/ у
нас
есть
идеальное
движение
We've
got/we
want
the
lot
У
нас
есть
/ мы
хотим
все
и
сразу
We'll
knock
Мы
будем
стучать
We'll
knock
until
the
doors
break
open
Мы
будем
стучать,
пока
двери
не
распахнутся
If
rhythm's
a
drug,
I'm
hooked
on
you
Если
ритм
- это
наркотик,
я
на
тебе
подсел
So
show
me
every
move
Так
покажи
мне
каждое
движение
We've
got
perfect
motion
У
нас
есть
идеальное
движение
You're
pulling
me
up
into
the
blue
Ты
поднимаешь
меня
в
синеву
I'm
drowning
in
your
love
Я
тону
в
твоей
любви
We've
got
perfect
motion
У
нас
есть
идеальное
движение
Wake
up
--
we've
got/we
want
chaos
Проснись
--
у
нас
есть
/ мы
хотим
хаоса
Wake
up
--
we've
got
perfect
motion
Проснись
--
у
нас
есть
идеальное
движение
Wake
up
--
we've
got
to
stop
the
rot
Проснись
--
мы
должны
остановить
гниение
Wake
up
--
we
want
evolution
Проснись
--
мы
хотим
эволюции
Some
have/some
not
У
некоторых
есть
/ у
некоторых
нет
We
want/we've
got
Мы
хотим
/ у
нас
есть
Because
we
go
round
or
over
Потому
что
мы
ходим
по
кругу
или
по
нему
Wake
up,
wake
up,
they've
lost
the
plot
Проснитесь,
проснитесь,
они
потеряли
суть
We'll
knock
until
the
walls
come
crashing
down
Мы
будем
стучать,
пока
стены
не
рухнут
If
rhythm's
a
drug,
I'm
hooked
on
you
Если
ритм
- это
наркотик,
я
на
тебе
подсел
So
show
me
every
move
Так
покажи
мне
каждое
движение
We've
got
perfect
motion
У
нас
есть
идеальное
движение
You're
pulling
me
up
into
the
blue
Ты
поднимаешь
меня
в
синеву
I'm
drowning
in
your
love
Я
тону
в
твоей
любви
We've
got
perfect
motion
У
нас
есть
идеальное
движение
(Drowning
in
your
love...)
(Тону
в
твоей
любви...)
If
rhythm's
a
drug,
I'm
hooked
on
you
Если
ритм
- это
наркотик,
я
на
тебе
подсел
So
show
me
every
move
Так
покажи
мне
каждое
движение
We've
got
perfect
motion
У
нас
есть
идеальное
движение
You're
pulling
me
up
into
the
blue
Ты
поднимаешь
меня
в
синеву
I'm
drowning
in
your
love
Я
тону
в
твоей
любви
We've
got
perfect
motion
У
нас
есть
идеальное
движение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Burchill, Brian Mcgee, Paul Carnell, James Kerr, Derek Forbes, Michael Joseph Mac Neil, Lucia Holme
Attention! Feel free to leave feedback.