Lyrics and translation Sunspot Jonz - Stand Up
Stand
up!
Stand
up!
Вставай,
вставай!
Stand
up!
Stand
up!
Вставай,
вставай!
When
I
move
you
move
(just
like
that)
Когда
я
двигаюсь,
ты
двигаешься
(вот
так).
When
I
move
you
move
(just
like
that)
Когда
я
двигаюсь,
ты
двигаешься
(вот
так).
When
I
move
you
move
(just
like
that)
Когда
я
двигаюсь,
ты
двигаешься
(вот
так).
Hell
yeah!
Hey
DJ
bring
that
back!
Эй,
ди-джей,
верни
это
обратно!
(When
I
move
you
move)
just
like
that
(Когда
я
двигаюсь,
ты
двигаешься)
вот
так!
(When
I
move
you
move)
just
like
that
(Когда
я
двигаюсь,
ты
двигаешься)
вот
так!
(When
I
move
you
move)
just
like
that
(Когда
я
двигаюсь,
ты
двигаешься)
вот
так!
(Hell
yeah,
Hey
DJ
bring
that
back!)
(Да,
черт
возьми,
Эй,
ди-джей,
верни
это
обратно!)
How
you
ain′t
gon'
fuck!
bitch
out
me?
Как
ты
не
собираешься
трахаться
со
мной,
сучка?
I′m
the
god
damn
reason
you
in
VIP
Я-чертова
причина,
по
которой
ты
здесь.
CEO
you
don't
have
to
see
ID
Генеральный
директор
вам
не
нужно
видеть
удостоверение
личности
I'm
young,
wild,
and
strapped
like
Chi-Ali
Я
молод,
необуздан
и
вооружен,
как
Чи-Али.
Blow!
We
ain′t
got
nothing
to
worry
about
Нам
не
о
чем
беспокоиться!
Whoop
ass,
let
security
carry
em
out
Ух
ты,
задница,
пусть
охрана
вынесет
их
отсюда
Watch
out
for
the
medallion
my
diamonds
are
wreckless
Берегись
медальона
мои
бриллианты
целы
Feels
like
a
midget
is
hanging
from
my
neckless
Такое
чувство,
что
карлик
висит
на
моей
шее
без
шеи.
I
pulled
up
wit
a
million
trucks
Я
подъехал
с
миллионом
грузовиков
Looking,
smelling,
feeling
like
a
million
bucks-ahh!
Смотрю,
нюхаю,
чувствую
себя
на
миллион
баксов-ах!
Pass
the
bottles,
the
heat
is
on
Передайте
бутылки,
жара
уже
началась.
We
in
the
huddle
all
smoking
that
Cheech
& Chong
Мы
все
в
толпе
курим
этот
Чич
и
Чонг.
What′s
wrong?!
The
club
and
moon
is
full
Что
не
так?!
клуб
и
Луна
полны.
And
I'm
looking
for
a
thick
young
lady
to
pull
И
я
ищу
толстую
молодую
леди,
чтобы
потянуть
ее
за
собой.
One
sure
shot
way
to
get
em
outta
them
pants
Один
верный
способ
вытащить
их
из
штанов
Take
note
to
the
brand
new
dance,
like
this
Обратите
внимание
на
совершенно
новый
танец,
вот
так
Go
on
wit
ya
big
ass!
lemme
see
something
Давай,
с
твоей
большой
задницей,
покажи
мне
что-нибудь
Tell
ya
little
friend
he
can
quit
mean
mugging
Скажи
своему
маленькому
другу,
что
он
может
перестать
злиться.
I′m
lit
and
I
don't
care
what
no
one
thinks
Я
горю,
и
мне
все
равно,
что
думают
другие.
But
where
the
FUCK
is
the
waitress
at
wit
my
drinks?!
Но
где,
черт
возьми,
официантка
с
моими
напитками?!
My
people
outside
and
they
can′t
get
in
Мои
люди
снаружи,
и
они
не
могут
войти.
We
gon'
rush
the
back
door
and
break
em
in
Мы
ворвемся
через
черный
ход
и
взломаем
их.
The
owner
already
pissed
cause
we
sorta
late
Хозяин
уже
разозлился
потому
что
мы
вроде
как
опоздали
But
our
time
and
our
clothes
gotta
coordinate
Но
наше
время
и
наша
одежда
должны
согласовываться.
Most
girls
lookin
right
some
looking
a
mess
Большинство
девушек
выглядят
правильно
некоторые
выглядят
ужасно
That′s
why
they
spilling
drinks
all
over
ya
dress
Вот
почему
они
проливают
напитки
на
твое
платье
But
Louie
Vuitton
bras
all
over
your
breasts
А
лифчики
от
Louie
Vuitton
на
твою
грудь
Got
me
wanting
to
put
hickies
all
over
ya
chest
Ты
заставляешь
меня
хотеть
засосать
тебе
всю
грудь
C'mon!
we
going
party
tonight
Давай
же,
сегодня
вечером
мы
будем
веселиться!
Y'all
use
mouth
to
mouth
bring
the
party
to
life
Вы
все
используете
рот
в
рот,
чтобы
оживить
вечеринку
Don′t
be
scurred,
show
another
part
of
your
life
Не
пугайся,
покажи
другую
часть
своей
жизни.
The
more
drinks
in
your
system
the
harder
to
fight!
Чем
больше
алкоголя
в
твоем
организме,
тем
труднее
бороться!
Stand
up!
Stand
up!
Вставай,
вставай!
Stand
up!
Stand
up!
Вставай,
вставай!
Damn
right
the
Fire
Marshall
wanna
shut
us
down
Черт
возьми,
пожарный
Маршалл
хочет
нас
прикончить.
Get
us
out
so
someone
can
gun
us
down
Вытащите
нас
отсюда,
чтобы
кто-нибудь
мог
пристрелить
нас.
We
was
two
songs
away
from
getting
some
cutta
Мы
были
в
двух
песнях
от
того,
чтобы
получить
немного
катты.
Now
we
one
song
away
from
tearing
the
club
up
Теперь
мы
в
одной
песне
от
того,
чтобы
разнести
клуб
в
клочья.
Move
over!
Luda
got
something
to
say
Подвинься!
- Люда
хочет
что-то
сказать.
Do
it
now
cause
′tomorrow'
ain′t
promised
'today′
Сделай
это
сейчас,
потому
что
"завтра"
не
обещано
"сегодня".
Work
wit
me!
let's
become
one
with
the
beat
Давай
станем
единым
целым
с
ритмом!
And
don′t
worry
bout
me
stepping
all
over
ya
feet
И
не
волнуйся,
что
я
переступлю
тебе
через
ноги.
Stand
up!
Stand
up!
Вставай,
вставай!
Stand
up!
Stand
up!
Вставай,
вставай!
Stand
up!
(just
like
that)
Встань!
(вот
так!)
Stand
up!
(just
like
that)
Встань!
(вот
так!)
Stand
up!
Stand
up!
Вставай,
вставай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Lee Roth, Brett Tuggle
Attention! Feel free to leave feedback.