Supastition - 100% - translation of the lyrics into German

100% - Supastitiontranslation in German




100%
100%
"Amazing grace when I face the great paper chase"
"Erstaunliche Gnade, wenn ich der großen Papierjagd gegenüberstehe"
"Give it all I got 100%"
"Ich gebe alles, was ich habe, 100%"
"All, these so called players up in the rap game"
"All diese sogenannten Player im Rap-Game"
"Blow ya outta the frame"
"Blase dich aus dem Bild"
"Make 'em all respect my fame"
"Bring sie alle dazu, meinen Ruhm zu respektieren"
"Stand in my way you're bound to get dropped"
"Stell dich mir in den Weg und du wirst fallen gelassen"
"See me callin' the shots"
"Sieh mich, wie ich das Sagen habe"
"Blowin' up spots"
"Lasse Orte explodieren"
Look at me now, the new cat from Carolina
Sieh mich jetzt an, der neue Typ aus Carolina
That came to the game for dolo with no co-signers
Der ohne Co-Signer ins Spiel kam, ganz allein
Or big names behind him or established producers
Oder große Namen hinter ihm oder etablierte Produzenten
I came with a flow and a passion for music
Ich kam mit einem Flow und einer Leidenschaft für Musik
No animated flows no make believe tales
Keine animierten Flows, keine erfundenen Geschichten
Skippin' over retail
Ich überspringe den Einzelhandel
For them overseas sales
Für die Verkäufe in Übersee
I don't flow for females
Ich flowe nicht für Frauen
I just speak my mind
Ich sage nur meine Meinung
To real women who appreciate beats and rhymes
Zu echten Frauen, die Beats und Reime schätzen
Each time I pick up a pen, you must admit it
Jedes Mal, wenn ich einen Stift in die Hand nehme, musst du zugeben
I make beats sound taylor made and custom fitted
Ich lasse Beats wie maßgeschneidert und passgenau klingen
And plus I spit it
Und außerdem spitte ich
For more than a loop and a drum break
Für mehr als eine Schleife und einen Drumbreak
A plague to the industry, the future is unsafe
Eine Plage für die Industrie, die Zukunft ist unsicher
Now let's be rational
Jetzt lass uns rational sein
I'm international
Ich bin international
You got an attitude
Du hast eine Attitüde
Where niggas cut your groupies in one place
Wo Niggas deine Groupies an einem Ort schneiden
And you seein' Sup on the front page is painful
Und du siehst, dass Sup auf der Titelseite steht, ist schmerzhaft
I feel the animosity but that ain't gonna change dude
Ich spüre die Feindseligkeit, aber das wird sich nicht ändern, Kumpel
"Could it be, the long awaited MC"
"Könnte es sein, der lang erwartete MC"
"Yeah"
"Ja"
"Amazing grace when I face the great paper chase"
"Erstaunliche Gnade, wenn ich der großen Papierjagd gegenüberstehe"
"Give it all I got 100%"
"Ich gebe alles, was ich habe, 100%"
"All, these so called players up in the rap game"
"All diese sogenannten Player im Rap-Game"
"Blow ya outta the frame"
"Blase dich aus dem Bild"
"Make 'em all respect my fame"
"Bring sie alle dazu, meinen Ruhm zu respektieren"
"Stand in my way you're bound to get dropped"
"Stell dich mir in den Weg und du wirst fallen gelassen"
"See me callin' the shots"
"Sieh mich, wie ich das Sagen habe"
"Blowin' up spots"
"Lasse Orte explodieren"
Now my flow is throwback and my style is straight forward
Nun, mein Flow ist Throwback und mein Stil ist geradlinig
I feel people deserve the truth if they pay for it
Ich finde, die Leute verdienen die Wahrheit, wenn sie dafür bezahlen
And I ain't with a gimmick or image I'm authentic
Und ich bin nicht mit einem Gimmick oder Image, ich bin authentisch
Never suffer from unlimited penmanship every sentence is original
Leide nie unter unbegrenzter Schreibkunst, jeder Satz ist ein Original
Unique in it's own way
Einzigartig auf seine Art
I built a reputation spittin' wordplay that other niggas won't say
Ich habe mir einen Ruf aufgebaut, indem ich Wortspiele spitte, die andere Niggas nicht sagen würden
Regardless if it don't pay more than minimum wage
Unabhängig davon, ob es mehr als den Mindestlohn zahlt
I can still respect myself at the end of the day
Ich kann mich am Ende des Tages immer noch selbst respektieren
Unlike so many in this industry who made it to gold
Im Gegensatz zu so vielen in dieser Branche, die es zu Gold geschafft haben
\N They got a plaque on the wall but no creative control
Sie haben eine Plakette an der Wand, aber keine kreative Kontrolle
But with my music, I'm breakin' ground, pavin' the road
Aber mit meiner Musik gehe ich neue Wege, ebne die Straße
Like jazz legends gettin' praise when I'm 80 years old
Wie Jazzlegenden, die gelobt werden, wenn ich 80 Jahre alt bin
And I'm part of the new generation, renaissance movement
Und ich bin Teil der neuen Generation, der Renaissance-Bewegung
Stop tryin' to label it
Hör auf, es zu etikettieren
It ain't conscious music
Es ist keine bewusste Musik
So pardon me if you think I'm too deep and serious
Also entschuldige mich, wenn du denkst, ich bin zu tiefgründig und ernst
I just write what I feel and speak from experience
Ich schreibe nur, was ich fühle und spreche aus Erfahrung, meine Schöne.
"Could it be, the long awaited MC"
"Könnte es sein, der lang erwartete MC"
"Yeah"
"Ja"
"Amazing grace when I face the great paper chase"
"Erstaunliche Gnade, wenn ich der großen Papierjagd gegenüberstehe"
"Give it all I got 100%"
"Ich gebe alles, was ich habe, 100%"
"All, these so called players up in the rap game"
"All diese sogenannten Player im Rap-Game"
"Blow ya outta the frame"
"Blase dich aus dem Bild"
"Make 'em all respect my fame"
"Bring sie alle dazu, meinen Ruhm zu respektieren"
"Stand in my way you're bound to get dropped"
"Stell dich mir in den Weg und du wirst fallen gelassen"
"See me callin' the shots"
"Sieh mich, wie ich das Sagen habe"
"Blowin' up spots"
"Lasse Orte explodieren"
I got a catalog collection of music I made
Ich habe eine Katalog-Sammlung von Musik, die ich gemacht habe
And I got battle scars that'll prove dues that I paid
Und ich habe Kampfnarben, die beweisen, dass ich meinen Tribut gezahlt habe
And Sup can deal with any obstacle that you throw at him
Und Sup kann mit jedem Hindernis umgehen, das du ihm entgegenwirfst
After all the road blocks of rockin' with Soul Spazm
Nach all den Hindernissen, mit Soul Spazm zu rocken
Object, and it won't matter
Widersprich, und es wird keine Rolle spielen
The checks, have grown fatter
Die Schecks sind fetter geworden
Respect, I don't battle
Respekt, ich kämpfe nicht
I guess, I've grown of 'em
Ich schätze, ich bin darüber hinweg
Yep, back in the day I never thought I was gon' change
Ja, damals hätte ich nie gedacht, dass ich mich ändern würde
Now I got an album out and I'm thinkin' long range
Jetzt habe ich ein Album draußen und denke langfristig
Refuse to drop a single, do my thing and fall off
Weigere mich, eine Single zu veröffentlichen, mein Ding zu machen und abzufallen
The Lost Colony, that be my team of all stars
The Lost Colony, das ist mein Team von All-Stars
And if you don't think that we all raw, I'm warnin' ya
Und wenn du nicht denkst, dass wir alle stark sind, warne ich dich
After the show you can get hauled off by the coroner
Nach der Show kannst du vom Gerichtsmediziner abtransportiert werden
Back for the encore with raps that's hardcore
Zurück für die Zugabe mit Raps, die Hardcore sind
You cats is all soft, go back to the drawing board
Ihr Typen seid alle weich, geht zurück ans Zeichenbrett
Advanced and far more, believe it people, I'm real
Fortgeschritten und viel mehr, glaubt es, Leute, ich bin echt
I got a style that's more deadly than fallin' asleep at the wheel
Ich habe einen Stil, der tödlicher ist, als am Steuer einzuschlafen
Let's go y'all
Los geht's, Leute
"Could it be, the long awaited MC"
"Könnte es sein, der lang erwartete MC"
"Yeah"
"Ja"
"Amazing grace when I face the great paper chase"
"Erstaunliche Gnade, wenn ich der großen Papierjagd gegenüberstehe"
"Give it all I got 100%"
"Ich gebe alles, was ich habe, 100%"
"All, these so called players up in the rap game"
"All diese sogenannten Player im Rap-Game"
"Blow ya outta the frame"
"Blase dich aus dem Bild"
"Make 'em all respect my fame"
"Bring sie alle dazu, meinen Ruhm zu respektieren"
"Stand in my way you're bound to get dropped"
"Stell dich mir in den Weg und du wirst fallen gelassen"
"See me callin' the shots"
"Sieh mich, wie ich das Sagen habe"
"Blowin' up spots"
"Lasse Orte explodieren"






Attention! Feel free to leave feedback.