Lyrics and translation Super Auto - Me Has Dejado de Amar
Me Has Dejado de Amar
Ты Перестала Меня Любить
"Solo
quiero
decirte
que
no
te
he
dejado
de
amar
super
auto"
"Я
просто
хочу
сказать,
что
я
не
перестал
тебя
любить,
пупси"
Ahora
que
ya
estamos
juntos
solo
es
para
comenzar
Теперь,
когда
мы
снова
вместе,
это
только
начало
Quisiera
que
me
digas
algo
pero
solo
la
verdad
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
сказала
мне
что-то,
но
только
правду
El
mundo
que
me
demostraste
que
íbamos
a
compartir
Мир,
который
ты
показывала
мне,
которым
мы
должны
были
поделиться
Solías
tu
decirme
que
siempre
serias
para
mi
Раньше
ты
говорила,
что
всегда
будешь
моей
Me
han
dicho
por
ahí
que
a
ti
te
gusta
hablar
mucho
con
el
Мне
сказали,
что
тебе
нравится
много
с
ним
разговаривать
Cuando
hablan
cosas
de
la
vida
cuando
hablan
del
amor
Когда
вы
говорите
о
жизни,
когда
вы
говорите
о
любви
Y
siento
que
lo
ocultas
tu
no
quieres
hablar
И
я
чувствую,
что
ты
скрываешь
это,
ты
не
хочешь
говорить
Y
si
me
dices
la
verdad
tú
me
vas
a
mataaaaaar
И
если
ты
скажешь
мне
правду,
ты
меня
убьёшь
Quiero
que
comprendas
Я
хочу,
чтобы
ты
поняла
Que
aunque
no
me
quieras
siempre
te
amare
Что
даже
если
ты
меня
не
любишь,
я
всегда
буду
любить
тебя
Aunque
viva
solo
llorando
por
todo
lo
que
por
ti
viví
Даже
если
я
буду
жить
один,
плача
из-за
всего,
что
я
пережил
ради
тебя
Yo
aunque
día
y
noche
luche
por
aceptar
Я
буду
бороться
день
и
ночь,
чтобы
принять
Que
tú
me
has
dejado
de
amar
То,
что
ты
меня
разлюбила
Pienso
que
en
la
vida
existen
medidas
para
olvidar
Я
думаю,
что
в
жизни
есть
меры,
чтобы
забыть
Que
pasen
la
horas
que
pasen
los
días
tú
te
marcharas
Пусть
пройдут
часы,
пусть
пройдут
дни,
ты
уйдёшь
Yo
aunque
día
y
noche
luche
por
aceptar
Я
буду
бороться
день
и
ночь,
чтобы
принять
Que
tú
me
has
dejado
de
amar.
То,
что
ты
меня
разлюбила.
Hay
dolor.
Pero
toda
via
te
quiero
Есть
боль.
Но
я
всё
ещё
тебя
люблю
Me
han
dicho
por
ahí
que
a
ti
te
gusta
hablar
mucho
con
el
Мне
сказали,
что
тебе
нравится
много
с
ним
разговаривать
Cuando
hablan
cosas
de
la
vida
cuando
hablan
del
amor
Когда
вы
говорите
о
жизни,
когда
вы
говорите
о
любви
Y
siento
que
lo
ocultas
tu
no
quieres
hablar
И
я
чувствую,
что
ты
скрываешь
это,
ты
не
хочешь
говорить
Y
si
me
dices
la
verdad
tú
me
vas
a
mataaaaaar
И
если
ты
скажешь
мне
правду,
ты
меня
убьёшь
(Se
repite
coro)
(Припев
повторяется)
Yo
aunque
día
y
noche
luche
por
aceptar
Я
буду
бороться
день
и
ночь,
чтобы
принять
Que
tú
me
has
dejado
de
amar
То,
что
ты
меня
разлюбила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amaya Amaya Rigoberto
Attention! Feel free to leave feedback.