Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frisbee (Fulham Demo Session, Summer 1995, Released as 12" Promo; 2016 - Remaster)
Frisbee (Fulham Demo Session, Sommer 1995, Veröffentlicht als 12" Promo; 2016 - Remaster)
Locked
in
a
sorry
dream
Gefangen
in
einem
traurigen
Traum
You
know
we're
drowning
in
designer
ice
cream
Du
weißt,
wir
ertrinken
in
Designer-Eiscreme
I
scream:
This
is
the
present
but
it's
no
surprise
Ich
schreie:
Das
ist
die
Gegenwart,
aber
es
ist
keine
Überraschung
Then
I
realise
Dann
erkenne
ich
(To
see
you,
to
see
you,
to
see
you)
(Dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen)
What
I
see
I
spies
Was
ich
sehe,
erspähe
ich
(Nice
to
see
you,
to
see
you,
to
see
you)
(Schön
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen)
The
past
was
eagle
eyed
Die
Vergangenheit
war
scharfsichtig
wie
ein
Adler
(To
see
you,
nice
to
see
you,
to
see
you,
to
see
you)
(Dich
zu
sehen,
schön
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen)
The
future's
pixelised
Die
Zukunft
ist
verpixelt
(To
see
you,
nice
to
see
you,
to
see
you,
to
see
you,
to
see
you)
(Dich
zu
sehen,
schön
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen)
I
had
my
frisbee
sharpened
and
honed
Ich
ließ
mein
Frisbee
schärfen
und
schleifen
I
had
it
galvanised
and
chromed
Ich
ließ
es
verzinken
und
verchromen
Decapitate
and
bury
your
toys
Enthaupte
und
begrabe
deine
Spielsachen
My
frisbee
brings
the
noise
Mein
Frisbee
bringt
den
Lärm
(To
see
you,
to
see
you,
to
see
you)
(Dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen)
What
I
see
I
spies
Was
ich
sehe,
erspähe
ich
(Nice
to
see
you,
to
see
you,
to
see
you)
(Schön
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen)
The
past
was
eagle
eyed
Die
Vergangenheit
war
scharfsichtig
wie
ein
Adler
(To
see
you,
nice
to
see
you,
to
see
you,
to
see
you)
(Dich
zu
sehen,
schön
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen)
The
future's
pixelised
Die
Zukunft
ist
verpixelt
(To
see
you,
nice
to
see
you,
to
see
you,
to
see
you,
to
see
you)
(Dich
zu
sehen,
schön
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen)
To
see
you,
to
see
you,
to
see
you,
nice
to
see
you
Dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
schön
dich
zu
sehen
(Wipe
your
windscreen
with
a
chocolate
cake)
(Wisch
deine
Windschutzscheibe
mit
einem
Schokoladenkuchen
ab)
To
see
you,
to
see
you,
to
see
you,
nice
to
see
you
Dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
schön
dich
zu
sehen
(Count
your
pizzas
before
they
bake)
(Zähl
deine
Pizzen,
bevor
sie
backen)
To
see
you,
to
see
you,
to
see
you,
nice
to
see
you
Dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
schön
dich
zu
sehen
(Wipe
your
windscreen
with
a
chocolate
cake)
(Wisch
deine
Windschutzscheibe
mit
einem
Schokoladenkuchen
ab)
To
see
you,
to
see
you,
to
see
you
Dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen
(Count
your
pizzas
before
they
bake)
(Zähl
deine
Pizzen,
bevor
sie
backen)
To
see
you,
to
see
you,
to
see
you,
nice
to
see
you
Dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
schön
dich
zu
sehen
(Wipe
your
windscreen
with
a
chocolate
cake)
(Wisch
deine
Windschutzscheibe
mit
einem
Schokoladenkuchen
ab)
To
see
you,
to
see
you,
to
see
you,
nice
to
see
you
Dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
schön
dich
zu
sehen
(Count
your
pizzas
before
they
bake)
(Zähl
deine
Pizzen,
bevor
sie
backen)
To
see
you,
to
see
you,
to
see
you
Dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen
(Wipe
your
windscreen
with
a
chocolate
cake)
(Wisch
deine
Windschutzscheibe
mit
einem
Schokoladenkuchen
ab)
To
see
you,
to
see
you,
to
see
you,
nice
to
see
you
Dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
dich
zu
sehen,
schön
dich
zu
sehen
(Wipe
your
windscreen
with
a
chocolate
cake)
(Wisch
deine
Windschutzscheibe
mit
einem
Schokoladenkuchen
ab)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dafydd Ieuan, Huw Bunford, Gruff Rhys, Guto Price, Cian Ciaran
Attention! Feel free to leave feedback.