Lyrics and translation Super Furry Animals - Gwreiddiau Dwfn / Mawrth Oer Ar Y Blaned Neifion
(Gwreiddiau
Dwfn/Mawrth
Oer
Ar
Y
Blaned
Neifion
= Deep
Roots/A
Cold
Mars
On
Neptune)
(Gwreiddiau
Dwfn/Mawrth
Предлагает
Ar
Y
Blaned
Neifion
= Глубокие
корни/Холодный
Марс
на
Нептуне)
Dyma
ein
hawr
Дыма
эйн
хавр
This
is
our
time
Это
наше
время
Ni
ddaw
unhryw
arall
heibo'r
drws
Ни
ддав,
ни
хрю,
ни
все
остальные
No
more
opportunities
will
pass
our
door
Больше
никакие
возможности
не
пройдут
мимо
нашей
двери
A
dyma
ein
llong
Дыма
эйн
лонг
And
this
is
our
ship
И
это
наш
корабль
Un
llyw
a
dau
rwhyf
in
tywys
ar
ein
taith
Не
понимаю,
почему
в
Тайвисе
ар
эйн
таит
One
rudder
and
two
oars
to
guide
us
on
our
way
Один
руль
и
два
весла,
чтобы
направлять
нас
в
нашем
пути
Dal
dy
ddwr
mae'r
ff?
n
canu
Даль
ди
ддвр
мэйр
фф?
н
кану
Hold
your
waters,
the
phone
is
ringing
Придержи
язык,
телефон
звонит
Adlewyrchu
gofod
fagddu
Адлевирчу
гофод
фагдду
Reflecting
a
dark
vacuum
Отражающий
темный
вакуум
Yma
yw
lle
dewisom
ni
Да,
да,
я
девисом
ни
This
is
the
location
that
we
chose
Это
то
место,
которое
мы
выбрали
I
gael
plannu
gwreiddiau
dwfn
Я
гаэль
планирую
гврейддиау
двфн
To
plant
the
deepest
root
Чтобы
посадить
самый
глубокий
корень
Ac
yma
yw'r
lle
ble
mae'r
gwaed
yn
drwm
Я
знаю,
что
ты
будешь
счастлива,
что
ты
будешь
счастлива,
что
ты
будешь
счастлива.
And
this
is
the
location
with
the
heaviest
blood
И
это
место
с
самой
большой
кровью
Wrthi'n
bygwth
ein
boddi
Что-то
случилось
с
эйн
Бодди
Which
threatens
to
drown
us
Который
угрожает
утопить
нас
Dyma'n
safle
Дыма'н
сафле
Here's
our
position
Вот
наша
позиция
Ni
ddaw
mwy
o
gyd
ddigwyddiadau
pryferth
Ni
ddaw
mwy
o
gyd
ddigwyddiadau
pryferth
No
more
serendipity
will
come
our
way
Больше
никакой
прозорливости
на
нашем
пути
не
будет
A
dyma
fy
rhif
Дыма
фы
риф
And
this
is
my
number
И
это
мой
номер
Ymlith
yr
holl
ystadegau
di
galon
Ймлит
йр
холл
истадегау
ди
галон
Amongst
all
the
other
numbers
and
heartless
statistics
Среди
всех
остальных
цифр
и
бессердечной
статистики
Dal
dy
ddwr
mae'r
ff?
n
canu
Даль
ди
ддвр
мэйр
фф?
н
кану
Hold
your
waters,
the
phone
is
ringing
Придержи
язык,
телефон
звонит
Adlewyrchu
gofod
fagddu
Адлевирчу
гофод
фагдду
Reflecting
a
dark
vacuum
Отражающий
темный
вакуум
Yma
yw
lle
dewisom
ni
Да,
да,
я
девисом
ни
This
is
the
location
that
we
chose
Это
то
место,
которое
мы
выбрали
I
gael
plannu
gwreiddiau
dwfn
Я
гаэль
планирую
гврейддиау
двфн
To
plant
the
deepest
root
Чтобы
посадить
самый
глубокий
корень
Ac
yma
yw'r
lle
ble
mae'r
gwaed
yn
drwm
Я
знаю,
что
ты
будешь
счастлива,
что
ты
будешь
счастлива,
что
ты
будешь
счастлива.
And
this
is
the
location
with
the
heaviest
blood
И
это
место
с
самой
большой
кровью
Wrthi'n
bygwth
ein
boddi
Что-то
случилось
с
эйн
Бодди
Which
threatens
to
drown
us
(X3)
Который
угрожает
утопить
нас
(X3)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cian Ciaran, Dafydd Ieuan, Gruff Rhys, Guto Pryce, Huw Bunford
Album
Mwng
date of release
20-06-2000
Attention! Feel free to leave feedback.