Lyrics and translation Super Junior-M - 命運線 (Destiny) -Japanese Version
光が閉ざされた
世界で
в
мире,
где
свет
закрыт.
優しく微笑んだ
君が見える
я
вижу,
как
ты
мягко
улыбаешься.
それぞれ
探すものは
и
то,
что
мы
ищем,
и
то,
что
мы
ищем,
и
то,
что
мы
ищем
同じだと知っていた
я
знал,
что
это
одно
и
то
же.
なにも怖くはない
я
ничего
не
боюсь.
愛から愛へ結ばれてく
Destiny
От
любви
к
любви
связана
судьба.
二人の未來
繫ぐ線を架けて
строим
линию,
которая
соединит
нас
в
будущем.
思い出より深く
巡る永遠には
Навсегда
уходя
глубже,
чем
воспоминания.
次のペ一ジを重ねてゆこう
Давай
повторим
следующую
страницу.
僕から君へ終わりのない
Destiny
От
меня
к
тебе-бесконечная
судьба.
瞳を見れば
すべてわかりあえる
если
ты
посмотришь
в
свои
глаза,
ты
увидишь
все.
ときめきとやすらぎ
聽こえてくる
Harmony
я
слышу
биение
твоего
сердца,
твой
покой
и
гармонию.
なにがあっても
消さないから
что
бы
ни
случилось,
я
не
сотру
это.
きっと青い鳥は
いらない
я
уверен,
что
тебе
не
нужна
синяя
птица.
ふれあう幸せを
信じるだけ
Просто
верьте
в
счастье
общения.
あふれる人の群れに
в
толпе
переполненных
людей.
卷き迂まれそうなとき
Когда
ты
будешь
рядом
...
決して離さないよ
я
никогда
не
отпущу
тебя.
その淚
抱きしめられる
я
могу
обнять
тебя.
愛から愛へ結ばれてく
Destiny
От
любви
к
любви
связана
судьба.
二人の未來
繫ぐ線を架けて
строим
линию,
которая
соединит
нас
в
будущем.
悲しみより強く
交わす優しさには
доброта,
которая
сильнее
печали.
愛のしるしが
刻まれてく
Знак
любви
выгравирован.
君から僕へ終わりのない
Destiny
От
тебя
ко
мне-бесконечная
судьба.
言葉なくても
すべてわかりあえる
я
могу
понять
все
без
слов.
めぐり逢えた意味を
感じあっていれば
если
вы
чувствуете
смысл
встречи
друг
с
другом
なにがあっても
負けないから
что
бы
ни
случилось,
я
не
проиграю.
愛があるから
(すべて任せてよ)
Потому
что
есть
любовь
(оставь
все
это
мне).
いつもあるから
(Oh
大丈夫さ)
Он
всегда
рядом
(О,
все
в
порядке).
僕から君へ終わりのない
Destiny
От
меня
к
тебе-бесконечная
судьба.
瞳を見れば
すべてわかりあえる
если
ты
посмотришь
в
свои
глаза,
ты
увидишь
все.
ときめきとやすらぎ
聽こえてくる
Harmony
я
слышу
биение
твоего
сердца,
твой
покой
и
гармонию.
なにがあっても
消さないから
что
бы
ни
случилось,
я
не
сотру
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hero
date of release
24-07-2013
Attention! Feel free to leave feedback.