Super Junior - Disco Drive - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Super Junior - Disco Drive




Disco Drive
Диско-драйв
떠오른 니모습에 무작정
Вспомнил твой образ и безрассудно
달리는 거리는
мчусь этой ночью, эта улица
마치 너에게 빨리 가란
словно велит мне быстрее ехать к тебе,
막히는 모르고
не знаю пробок.
가슴이 하란대로 하겠어
Поступлю так, как велит мне сердце,
내가 사랑하니까
ведь я люблю тебя.
머뭇거리지 않아
Не колеблюсь ни секунды.
만나고 싶어질 때면
Когда я хочу тебя увидеть,
보고 싶어 견딜 없던
когда тоска по тебе становится невыносимой,
하루 그리움들은
вся моя дневная тоска
달아오른 엔진
растворяется в реве
굉음에 묻어버리고
раскаленного двигателя.
볼륨 서서히 올려주면
Медленно прибавляю громкость,
너를 향해가는 거리는
эта дорога, ведущая к тебе,
오늘 나만의 축제의
сегодня мой личный праздник,
향해 달리는 나의 사랑
моя любовь мчится к тебе.
멈추긴 늦은 것만 같아
Кажется, уже слишком поздно останавливаться,
번일지 모를 사랑이
словно это единственная в моей жизни любовь
나에게 같아
пришла ко мне.
모든게 지치고 힘들던 날에도
Даже когда всё утомляет и изматывает,
너에게 가는 위의 모습
я на пути к тебе,
마치 이룬 사람처럼
словно осуществивший свою мечту,
내딛는 발걸음
делаю шаг.
라라라 라라라라
Ла-ла-ла ла-ла-ла-ла
라라라 라라라라
Ла-ла-ла ла-ла-ла-ла
어느덧 너의 모습이 보여
Вот уже вижу тебя,
나도몰라 뜨거운 가슴에 이끌려
сам не знаю, влекомый горячим сердцем,
벌써 핸들을 잡았어 떨려
я уже за рулем, дрожу.
하나둘셋 세면 저기 멀리
Раз, два, три и вот там, вдали,
그대 나를 기다리고 있을테지
ты ждешь меня, не так ли?
혹시
А вдруг
길의 끝에 니가 서있을까
в конце этой дороги стоишь ты?
쓸데없는 고민 따윈 버리고
Отбросив все пустые сомнения,
빨리
скорее
축제 둘만의 축제
наш праздник, праздник для нас двоих
시작하고 싶어 RPM UP
хочу начать, RPM UP.
사랑이 바꿔버린 한사람
Любовь изменила меня,
지금 달리는 기분
сейчас я мчусь,
지나간 시간
в прошлом оставляю
외로움들 날려버리고
всё одиночество,
보고 싶어 견딜 없던
тоска по тебе, которую я не мог выносить,
하루 그리움들은
вся моя дневная тоска
달아오른 엔진
растворяется в реве
굉음에 묻어버리고
раскаленного двигателя.
볼륨 서서히 올려주면
Медленно прибавляю громкость,
너를 향해가는 거리는
эта дорога, ведущая к тебе,
오늘 나만의 축제의
сегодня мой личный праздник,
향해 달리는 나의 사랑
моя любовь мчится к тебе.
멈추긴 늦은 것만 같아
Кажется, уже слишком поздно останавливаться,
번일지 모를 사랑이
словно это единственная в моей жизни любовь
나에게 같아
пришла ко мне.
모든 지치고 힘들던 날에도
Даже когда всё утомляет и изматывает,
너에게 가는 위의 모습
я на пути к тебе,
마치 이룬 사람처럼
словно осуществивший свою мечту,
내딛는 발걸음
делаю шаг.
라라라 라라라라
Ла-ла-ла ла-ла-ла-ла
라라라 라라라라
Ла-ла-ла ла-ла-ла-ла
어느덧 너의 모습이 보여
Вот уже вижу тебя,
라라 라라라라
Ла-ла ла-ла-ла-ла
라라 라라라라
Ла-ла ла-ла-ла-ла
어느덧 너는 내품에 안겨
Вот ты уже в моих объятиях.





Writer(s): YOON JONG SHIN, LEE GEUN HO


Attention! Feel free to leave feedback.