Lyrics and translation Super Junior - Midnight Fantasy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Fantasy
Полуночная Фантазия
When
I
see
you
my
heart
skips
a
beat
Когда
я
вижу
тебя,
моё
сердце
замирает
I'm
getting
ready
to
tell
you
how
I
feel
Я
готов
сказать
тебе,
что
чувствую
너를
만난
건
행운이야
Встреча
с
тобой
— это
удача
이렇게
빠져버릴줄이야
Я
не
думал,
что
так
влюблюсь
솜사탕같은
널
녹일래
짝사랑은
그만둘래
Хочу
растопить
тебя,
словно
сладкую
вату,
хочу
прекратить
эту
безответную
любовь
내
사랑
그댄
정말
아름다운걸
Моя
любовь,
ты
такая
красивая
이렇게
내
맘이
떨린적도
없는걸
Моё
сердце
никогда
так
не
трепетало
오늘도
내
맘은
midnight
fantasy
Сегодня
мои
мысли
— полуночная
фантазия
어떻게하면
가까워질
수
있을까
Как
мне
стать
к
тебе
ближе?
자꾸
그대
눈앞에
비치면
좋을까
Как
бы
мне
хотелось
постоянно
мелькать
перед
твоими
глазами
이렇게
오늘도
midnight
fantasy
И
снова
сегодня
— полуночная
фантазия
(어쩔수
없어)
(Ничего
не
могу
поделать)
자꾸
쳐다보는
날
그대가
애인이
있어도
Я
продолжаю
смотреть
на
тебя,
даже
если
у
тебя
есть
другой
웃어주는
그날
난
그대를
사랑한다고
Улыбнёшься
в
тот
день,
я
скажу,
что
люблю
тебя
널
내품에
두겠다고
I
say
Скажу,
что
заключу
тебя
в
свои
объятия,
I
say
너를
쳐다보는것
맞아
Да,
я
смотрю
на
тебя
그래
눈치채고
만것도
알아
Знаю,
ты
это
заметила
니가
임자있는
여자라
해도
괜찮아
Даже
если
у
тебя
есть
кто-то,
мне
всё
равно
한심하게
여겨도
좋아
Пусть
ты
считаешь
меня
жалким
내가
상처받을
것도
잘
알아
Я
знаю,
что
могу
пострадать
그래
난
사랑에
빠져버렸네
Да,
я
влюбился
그대를
처음
봤던
그
순간
В
тот
самый
момент,
когда
впервые
увидел
тебя
이후로
얼마나
시간이
흘렀는지는
몰라도
Не
знаю,
сколько
времени
прошло
с
тех
пор
매일
밤
내
맘은
midnight
fantasy
Каждую
ночь
мои
мысли
— полуночная
фантазия
(어쩔수
없어)
(Ничего
не
могу
поделать)
자꾸
쳐다보는
날
그대가
애인이
있어도
Я
продолжаю
смотреть
на
тебя,
даже
если
у
тебя
есть
другой
웃어주는
그날
난
그대를
사랑한다고
Улыбнёшься
в
тот
день,
я
скажу,
что
люблю
тебя
널
내품에
두겠다고
I
say
Скажу,
что
заключу
тебя
в
свои
объятия,
I
say
너를
쳐다보는것
맞아
Да,
я
смотрю
на
тебя
그래
눈치채고
만것도
알아
Знаю,
ты
это
заметила
니가
임자있는
여자라
해도
괜찮아
Даже
если
у
тебя
есть
кто-то,
мне
всё
равно
한심하게
여겨도
좋아
Пусть
ты
считаешь
меня
жалким
내가
상처받을
것도
잘
알아
Я
знаю,
что
могу
пострадать
그래
난
사랑에
빠져버렸네
Да,
я
влюбился
내
사랑이
이렇게
자라나서
Моя
любовь
растёт
나를
힘겹게
만들어도
변하는것
없어요
И
даже
если
это
причиняет
мне
боль,
ничего
не
меняется
너를
쳐다보는것
맞아
Да,
я
смотрю
на
тебя
그래
눈치채고
만것도
알아
Знаю,
ты
это
заметила
니가
임자있는
여자라
해도
괜찮아
Даже
если
у
тебя
есть
кто-то,
мне
всё
равно
한심하게
여겨도
좋아
Пусть
ты
считаешь
меня
жалким
내가
상처받을
것도
잘
알아
Я
знаю,
что
могу
пострадать
그래
난
사랑에
빠져버렸네
Да,
я
влюбился
빠져버린
걸
벗어날
수
없는
걸
Влюбился
и
не
могу
выпутаться
이런
내가
나도
첨인
걸
사랑이란
걸
Такой
я
впервые,
это
любовь
시간이
가도,
무슨일
있어도,
Как
бы
ни
шло
время,
что
бы
ни
случилось,
너만은
지켜
내
목숨
다바쳐
Я
буду
защищать
тебя,
отдам
свою
жизнь
평생
너와
꿈을
꾸고
싶어
Хочу
вечно
мечтать
вместе
с
тобой
이젠
내
맘
그대곁에
둘게
Теперь
моё
сердце
принадлежит
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PARK CHANG HYUN
Attention! Feel free to leave feedback.