Super Junior - Twins (Live) - translation of the lyrics into Russian

Twins (Live) - Super Juniortranslation in Russian




Twins (Live)
Близнецы (Live)
그녀를 찾지 이상 너에게
Не ищи ее больше, тебе говорят,
아무런 감정도 남아 있질 않대
Что никаких чувств к тебе у нее не осталось.
이제 더는 비굴해지려고 하지
Перестань унижаться,
이미 자존심은 바닥에 있는
Твоя гордость и так уже на дне.
(아냐 그건 아니야)
(Нет, это не так)
아냐 그건 아니야
Нет, это не так.
(그녀 하나뿐인데)
(Она же единственная)
내겐 보이지 않는 가슴의 그림자
Невидимая тень в моем сердце
또다시 패배자의
Снова запирает меня
어둠 안에 가두지
В темноте поражения.
(강해져야 했는데)
должен был стать сильнее)
강해져야 했는데
Я должен был стать сильнее.
(이건 내가 아닌 걸)
(Это не я)
안에 나를 죽여 끝까지 싸워 이겨
Убью в себе себя, буду бороться до конца и побеждать.
I wanna knock out
Я хочу нокаутировать
운명은 반드시 길을 가지
Эту судьбу, она все равно пойдет своим путем.
Knock out
Нокаут.
피하려 해도 절대 소용없지
Бежать от нее бесполезно.
Knock out 받아들여
Нокаут, прими это.
You can't do this fight because
Ты не можешь выиграть этот бой, потому что
네게선 그녀가 기대할 없잖아
Она ничего от тебя не ждет.
I wanna knock out 아냐
Я хочу нокаутировать, нет,
나는 거부하겠어 그대로
Я откажусь от всего, как есть.
Knock out
Нокаут.
타협하는 삶을 사는 I wanna
Жить, идя на компромиссы, я хочу
Knock out 내가 원하는 모두
Нокаутировать все, чего я желаю.
끝까지 싸워 reason is I'm alive
Буду бороться до конца, моя причина я жив.
어릴 적부터 존재감이 없었지
С детства я был незаметным,
주목을 받은 번도 없어
Никогда не привлекал внимания.
튀지 하지 그냥 중간만큼만
Не высовывайся, не делай этого, будь как все.
그저 그런 삶인 정해 버렸어
Мне определили такую вот серую жизнь.
(나는 하나뿐인 걸)
же единственный)
나는 하나뿐인
Я же единственный.
(특별해야 했는데)
должен был быть особенным)
내겐 보이지 않는 가슴의 그림자
Невидимая тень в моем сердце
또다시 패배자의
Снова запирает меня
어둠 안에 가두지
В темноте поражения.
I don't really understand
Я действительно не понимаю,
상처뿐인데 yeah yeah
Только больше боли, да, да.
안에 나를 죽여 끝까지 싸워 이겨
Убью в себе себя, буду бороться до конца и побеждать.
I wanna knock out
Я хочу нокаутировать
주어진 삶에 승복해 어차피
Предопределенную жизнь, все равно
Knock out
Нокаут.
세상에 너는 작은 그래
В этом мире ты всего лишь маленькая точка, не так ли?
Knock out 받아들여
Нокаут, прими это.
You can't do this fight because
Ты не можешь выиграть этот бой, потому что
나약한 너인걸 벌써 잊어버렸나
Ты слаб, разве ты уже забыл?
I wanna knock out 아냐
Я хочу нокаутировать, нет,
나는 거부하겠어 운명은
Я не приму эту судьбу,
Knock out
Нокаут.
개척하는 나의 전리품 I wanna
Судьба это мой трофей, я хочу
Knock out 분명한 하나 없지만
Нокаутировать. Даже если ничего не ясно,
끝까지 싸워 reason is I'm alive
Буду бороться до конца, моя причина я жив.
You know I wanna
Знаешь, я хочу
Out the light I wanna
Выйти на свет, я хочу
Knock out you know I wanna
Нокаутировать, знаешь, я хочу
Start a fight I wanna
Начать бой, я хочу
Knock out you know
Нокаутировать, знаешь,
I wanna do this right
Я хочу сделать это правильно.
이상 포기는
Больше никаких отказов,
나에게 어울리지 않는
Это не для меня.
I wanna knock out
Я хочу нокаутировать
안에 너를 죽였어 나에겐
Того тебя внутри себя, у меня
Knock out
Нокаут.
망설일 시간조차 없는 I wanna
Нет времени на сомнения, я хочу
Knock out
Нокаутировать
인생의 페이지를 원점에
Страницу моей жизни, начать с чистого листа.
Got to get you out of my life
Должен вычеркнуть тебя из моей жизни.
I wanna knock out
Я хочу нокаутировать
주어진 삶에 승복해 어차피
Предопределенную жизнь, все равно
Knock out
Нокаут.
세상에 너는 작은 그래
В этом мире ты всего лишь маленькая точка, не так ли?
Knock out 받아들여
Нокаут, прими это.
You can't do this fight because
Ты не можешь выиграть этот бой, потому что
나약한 너인걸 벌써 잊어버렸나
Ты слаб, разве ты уже забыл?
I wanna knock out 아냐
Я хочу нокаутировать, нет,
나는 거부하겠어 운명은
Я не приму эту судьбу,
Knock out
Нокаут.
개척하는 나의 전리품 I wanna
Судьба это мой трофей, я хочу
Knock out 분명한 하나 없지만
Нокаутировать. Даже если ничего не ясно,
끝까지 싸워 reason is I'm alive
Буду бороться до конца, моя причина я жив.






Attention! Feel free to leave feedback.