Lyrics and translation Super Lamas feat. Dulce - Déjame Volver Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Volver Contigo
Позволь мне вернуться к тебе
Ahora
sí
mi
super
lamas,
vas
a
llorar
Теперь,
моя
супер
лама,
ты
будешь
плакать
Déjame
volver
(dime
tu
para
que)
Позволь
мне
вернуться
(скажи,
зачем)
Volver
(para
que
quieres
volver)
Вернуться
(зачем
ты
хочешь
вернуться)
Contigo
(conmigo)
К
тебе
(ко
мне)
Ni
juegos
de
palabras
И
игр
слов
Es
que
no
encontré
otra
forma
más
sincera
de
decir
Я
не
нашел
другого,
более
искреннего
способа
сказать
Déjame
volver
(dime
tu
para
que)
Позволь
мне
вернуться
(скажи,
зачем)
Volver
(para
que
quieres
volver)
Вернуться
(зачем
ты
хочешь
вернуться)
Contigo
(conmigo)
К
тебе
(ко
мне)
Yo
no
puedo
soportar
serenamente
Я
не
могу
спокойно
выносить
Ni
el
futuro
ni
el
presente
Ни
будущего,
ни
настоящего
Para
que
quieres
volver
Зачем
ты
хочешь
вернуться
Volver
conmigo
Вернуться
ко
мне
Mordiéndome
los
labios
Кусая
губы
No
me
importa
lo
que
pase
ni
me
importa
el
qué
dirán
Мне
все
равно,
что
случится,
и
что
скажут
Tu
amante
o
lo
que
tenga
que
ser,
seré
Твоим
любовником
или
кем
придется,
буду
Lo
que
me
pidas
tú
Тем,
кем
ты
попросишь
Lo
digo
muy
de
veras
Говорю
тебе
совершенно
серьезно
Haz
conmigo
lo
que
quieras
Делай
со
мной,
что
хочешь
Reina,
esclava
o
mujer
Королевой,
рабыней
или
просто
женщиной
Pero
déjame
volver
Но
позволь
мне
вернуться
Ahora
estás
con
esa
Сейчас
ты
с
той
Pero
todo
el
mundo
sabe
que
no
es
nada
Но
все
знают,
что
она
ничто
Déjame
volver
Позволь
мне
вернуться
Y
seré
tu
ruiseñor
amaestrado
И
я
буду
твоим
ручным
соловьем
Siempre
feliz
a
tu
lado
Всегда
счастливым
рядом
с
тобой
Dime
tu
para
que
Скажи,
зачем
Quieres
volver
conmigo
Ты
хочешь
вернуться
ко
мне
Y
no
dudes
jamás
de
mis
palabras
И
не
сомневайся
никогда
в
моих
словах
Yo
te
juro
por
mi
vida
que
te
amo
Клянусь
тебе
жизнью,
что
люблю
тебя
¿Quieres
más?
Хочешь
большего?
Tu
amante
o
lo
que
tenga
que
ser,
seré
Твоим
любовником
или
кем
придется,
буду
Lo
que
me
pidas
tú
Тем,
кем
ты
попросишь
Lo
digo
muy
de
veras
Говорю
тебе
совершенно
серьезно
Haz
conmigo
lo
que
quieras
Делай
со
мной,
что
хочешь
Reina,
esclava
o
mujer
Королевой,
рабыней
или
просто
женщиной
Tu
amante
o
lo
que
tenga
que
ser,
seré
Твоим
любовником
или
кем
придется,
буду
Lo
que
me
pidas
tú
Тем,
кем
ты
попросишь
Lo
digo
muy
de
veras
Говорю
тебе
совершенно
серьезно
Haz
conmigo
lo
que
quieras
Делай
со
мной,
что
хочешь
Reina,
esclava
o
mujer
Королевой,
рабыней
или
просто
женщиной
Pero
déjame
volver
(para
que
volver)
Но
позволь
мне
вернуться
(зачем
вернуться)
Volver
(volver)
Вернуться
(вернуться)
Contigo
(conmigo)
К
тебе
(ко
мне)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Perez Botija Garcia Rafael, Maria Enriqueta Ramos Nunez
Attention! Feel free to leave feedback.