Lyrics and translation Super Ratones - Islas
El
sol
revienta
la
ventana
Sunshine
blasts
through
the
window
Y
no
me
quiero
despertar
And
I
can't
bear
the
thought
of
waking
Crucé
un
qué
tal
con
la
vecina
I
said,
"How's
it
going?"
to
the
neighbor,
Que
va
amargada
a
trabajar
As
she
scurried
off
to
work
El
ascensor
nos
incomoda
The
elevator
makes
us
uncomfortable
Con
sus
espejos
enfrentados
With
those
mirrors
face-to-face
Que
a
dos
extraños
multiplican
Multiplying
two
strangers
En
infinitas
soledades
Into
infinite
solitude
Dos
islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Nos
separamos
en
la
puerta
We
part
ways
at
the
door
Y
ella
chocó
con
un
peatón,
And
she
bumps
into
a
pedestrian,
Los
dos
se
insultan
en
voz
baja
They
trade
a
few
choice
words
Y
así
comienza
la
mañana
And
so
the
day
begins
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Basta
de
correr
Stop
rushing
Que
se
agrieta
el
suelo
así,
The
ground's
gonna
crack
Se
parte
la
tierra
The
earth
will
break
El
hombre
baja
al
subterráneo,
The
man
descends
into
the
subway
Viaja
rodeado
de
extraños,
Surrounded
by
strangers
No
se
saludan
ni
sonríen,
No
greetings,
no
smiles
Todos
librando
su
batalla
Each
one
fighting
their
own
private
battle
Y
tal
vez
exista
And
perhaps
there
exists
Una
enorme
isla,
A
great
big
island
Lejos
mar
adentro,
Far
out
in
the
ocean
Donde
no
haya
miedo
Where
there
is
no
fear
Y
busquemos
juntos
And
together
let's
seek
El
mismo
tesoro,
The
same
treasure
Y
no
es
mio,
no
es
tuyo,
It's
not
mine,
it's
not
yours
No
es
suyo,
no;
es
para
todo
el
mundo
It's
not
his,
but
it
belongs
to
everyone
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Basta
de
correr
Stop
rushing
Que
se
agrieta
el
suelo
así,
The
ground's
gonna
crack
Se
parte
la
tierra
The
earth
will
break
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Islas,
islas
Islands,
islands
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustin Insausti
Attention! Feel free to leave feedback.