Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
Morning
Tre
Ward
I've
been
blessed
today
Доброе
утро,
Тре
Уорд,
я
сегодня
благословлен
Seems
that
we've
made
it
past
yesterday
Похоже,
мы
пережили
вчерашний
день
So
we
ain't
got
no
reason
to
be
stressed
today
Так
что
у
нас
нет
причин
для
стресса
сегодня
So
smile,
LIKE
THAT!,
bless
they
game
Так
что
улыбайся,
ВОТ
ТАК!,
благослови
их
игру
It's
been
a
very
long
road
to
success
Это
был
очень
долгий
путь
к
успеху
I
just
hit
cruise
control
& let
my
feet
rest
Я
просто
включил
круиз-контроль
и
дал
ногам
отдохнуть
Wont
say
that
we
been
running
shit
cuz
that's
a
stretch
Не
скажу,
что
мы
всем
заправляли,
это
преувеличение
But
I
gotta
exercise
so
I
been
running
shit
Но
мне
нужно
тренироваться,
так
что
я
всем
заправляю
I
don't
diss
rappers
boy
they
just
rap
Я
не
диссю
рэперов,
детка,
они
просто
читают
рэп
If
I
diss,
I
diss
a
real
nigga
they
gon
scrap
Если
я
диссю,
я
диссю
настоящего
ниггера,
и
он
будет
драться
How
these
niggas
claiming
they
woke
Как
эти
ниггеры
утверждают,
что
они
проснулись
When
they
sleeping
on
me;
got
me
claiming
the
flow
Когда
они
спят
на
мне;
заставляют
меня
утверждать,
что
мой
флоу
Is
better,
than
it
seems
to
be
Лучше,
чем
кажется
But
I
don't
need
a
blanket,
can't
sugar
coat
what
I'm
thinking
Но
мне
не
нужно
одеяло,
не
могу
приукрасить
то,
что
я
думаю
I'm
hood
lil
ho
& Im
dangerous
Я
гангста,
малышка,
и
я
опасен
Was
fucking
hoes
off
my
name,
now
it's;
fuck
them
hoes
whats
my
name
Трах*л
шл*х,
пользуясь
своим
именем,
теперь
это:
нах*р
этих
шл*х,
как
меня
зовут
Super
duper
maneuver
through
groupies
like
traffic
lanes
Супер-пупер
маневрирую
среди
группи,
как
по
полосам
движения
Put
one
in
the
air
for
the
non
smokers
Поднимите
один
за
некурящих
Roll
it,
light
it,
roll
it,
light
it,
roll
it
Скрути,
прикури,
скрути,
прикури,
скрути
I
been
going
through
it,
you
been
going
through
it
Я
проходил
через
это,
ты
проходила
через
это
God
brought
you
to
it,
he'll
get
you
through
it
Бог
привел
тебя
к
этому,
он
поможет
тебе
пройти
через
это
Take
a
couple
shots
for
the
non
drinkers
Сделайте
пару
шотов
за
непьющих
Po
up,
SHOT,
Po
up,
SHOT,
Po
up
Наливай,
ШОТ,
Наливай,
ШОТ,
Наливай
We
been
going
through
it,
they
been
going
through
it
Мы
проходили
через
это,
они
проходили
через
это
God
brought
you
to
it,
he'll
get
you
through
it
Бог
привел
тебя
к
этому,
он
поможет
тебе
пройти
через
это
1 time
for
my
whole
collection
Один
раз
за
всю
мою
коллекцию
I
wrote
this
whole
perfection
in
the
non
smoking
section
Я
написал
все
это
совершенство
в
некурящей
секции
Tryna
make
better
decisions,
no
more
bad
living
Пытаюсь
принимать
лучшие
решения,
больше
никакой
плохой
жизни
Freestyling
life
& this
rap
shit
is
just
adlibbing
Фристайлю
жизнь,
а
этот
рэп
— просто
импровизация
Got
a
positive
squad,
call
them
my
Posit
Posse
У
меня
позитивный
отряд,
называю
их
своей
Позитивной
Командой
And
my
girl
a
tough
a
cookie,
she
a
fly
Taraji
А
моя
девушка
— крепкий
орешек,
она
крутая
Тараджи
Glad
I'm
married,
don't
need
ratchets
clocking
my
deposits
Рад,
что
я
женат,
не
нужны
мне
шл*хи,
следящие
за
моими
доходами
Bad
enough
that
all
these
bum
niggas
pocket
watching
Достаточно
того,
что
все
эти
нищие
ниггеры
пялятся
на
мои
карманы
But
this
is
all
to
cover
my
depression
Но
все
это,
чтобы
скрыть
мою
депрессию
Cuz
life'll
do
you
dirty
just
to
teach
you
a
lesson
Потому
что
жизнь
сделает
тебе
гадость,
просто
чтобы
преподать
урок
Barely
making
money
now,
I
be
needing
extra
Едва
зарабатываю
деньги
сейчас,
мне
нужно
больше
Won't
be
satisfied
till
there's
at
least
a
milli
on
the
dresser
Не
буду
удовлетворен,
пока
на
комоде
не
будет
хотя
бы
миллиона
If
yo
fam
ain't
never
struggled
you
can't
feel
the
pressure
Если
твоя
семья
никогда
не
боролась,
ты
не
можешь
чувствовать
это
давление
Telling
someone
it
gets
better
doesn't
heal
depression
Говорить
кому-то,
что
все
наладится,
не
лечит
депрессию
But
my
hands
quite
nice,
what
it
do
tonight
Но
мои
руки
довольно
хороши,
что
делаем
сегодня
вечером?
You
can
come
& get
this
fade
boy
it's
Boosie
like
Ты
можешь
прийти
и
получить
этот
фейд,
детка,
это
в
стиле
Буси
Put
one
in
the
air
for
the
non
smokers
Поднимите
один
за
некурящих
Roll
it,
light
it,
roll
it,
light
it,
roll
it
Скрути,
прикури,
скрути,
прикури,
скрути
I
been
going
through
it,
you
been
going
through
it
Я
проходил
через
это,
ты
проходила
через
это
God
brought
you
to
it,
he'll
get
you
through
it
Бог
привел
тебя
к
этому,
он
поможет
тебе
пройти
через
это
Take
a
couple
shots
for
the
non
drinkers
Сделайте
пару
шотов
за
непьющих
Po
up,
SHOT,
Po
up,
SHOT,
Po
up
Наливай,
ШОТ,
Наливай,
ШОТ,
Наливай
We
been
going
through
it,
they
been
going
through
it
Мы
проходили
через
это,
они
проходили
через
это
God
brought
you
to
it,
he'll
get
you
through
it
Бог
привел
тебя
к
этому,
он
поможет
тебе
пройти
через
это
Moment
of
silence
for
the
competition
Минута
молчания
за
конкурентов
Man
Fuck
the
competition
Да
пош*л
на
х*й
конкуренция
Really
these
niggas
friendly
man
so
much
for
competition
На
самом
деле
эти
ниггеры
дружелюбные,
вот
тебе
и
конкуренция
This
is
too
much
heat,
got'em
all
running
out
the
kitchen
Здесь
слишком
жарко,
они
все
бегут
из
кухни
But
this
is
all
to
cover
my
depression
Но
все
это,
чтобы
скрыть
мою
депрессию
Smiling
wit
my
niggas
man
but
secretly
I'm
stressing
Улыбаюсь
со
своими
ниггерами,
но
втайне
я
напряжен
Life's
good
even
when
it's
bad
yo
Жизнь
хороша,
даже
когда
она
плоха,
детка
So
I
can't
end
this
moment
on
a
sad
note,
so
Так
что
я
не
могу
закончить
этот
момент
на
грустной
ноте,
так
что
Shout
Out
my
nigga
K.O
da
Goat
Передаю
привет
моему
ниггере
К.О.
Козлу
Who
the
man
ya
city?,
Ima
K.O
the
goat
Кто
главный
в
твоем
городе?,
Я
нокаутирую
козла
K.O
them
folks
think
I'm
playing
like
my
name
is
a
joke
Нокаутирую
этих
людей,
думающих,
что
я
шучу,
как
будто
мое
имя
— шутка
They
don't
recognize
it
cuz
I
ain't
the
same
as
befo,
& I
know
Они
не
узнают
меня,
потому
что
я
не
тот,
что
раньше,
и
я
знаю
That
there's
niggas
from
high
school
that
don't
fuck
wit
Mixx
Что
есть
ниггеры
из
старшей
школы,
которые
не
общаются
с
Миксом
All
over
a
chick
he
wasn't
fuckin
wit
Из-за
цыпочки,
с
которой
он
не
общался
All
over
a
chick
that
wasn't
fuckin
his
Из-за
цыпочки,
которая
не
общалась
с
ним
Fucking
prick
move
around
with
that
sucka
shit
Чертов
придурок,
ведет
себя
как
лох
That
ain't
you
homie
switch
your
persona
Это
не
ты,
братан,
смени
свою
личность
Here's
a
reminder,
I'm
not
the
one,
go
bitch
at
ya
mama
Напоминаю,
я
не
тот,
иди
пожалуйся
своей
маме
A
bunch
of
Gs
& we
Gucci
nigga
switch
ya
designer
Куча
гангстеров,
и
мы
в
Gucci,
ниггер,
смени
своего
дизайнера
All
black
everything
& the
whip
from
Wakanda
Все
черное,
и
тачка
из
Ваканды
But
I'm
stoked
that
some
folks
wanna
fuck
wit
Mixx
Но
я
рад,
что
некоторые
хотят
общаться
с
Миксом
Lord
forgive
my
haters
for
not
knowing
what
they
up
against
Господи,
прости
моих
хейтеров
за
то,
что
они
не
знают,
с
кем
имеют
дело
Swag
on
autopilot
man
I
never
have
to
turn
the
switch
Сваг
на
автопилоте,
чувак,
мне
никогда
не
нужно
переключаться
Flyest
nigga
riding
with
a
trunk
full
of
turbulence,
yo
Самый
крутой
ниггер
едет
с
багажником,
полным
турбулентности,
детка
Put
one
in
the
air
for
the
non
smokers
Поднимите
один
за
некурящих
Roll
it,
light
it,
roll
it,
light
it,
roll
it
Скрути,
прикури,
скрути,
прикури,
скрути
I
been
going
through
it,
you
been
going
through
it
Я
проходил
через
это,
ты
проходила
через
это
God
brought
you
to
it,
he'll
get
you
through
it
Бог
привел
тебя
к
этому,
он
поможет
тебе
пройти
через
это
Take
a
couple
shots
for
the
non
drinkers
Сделайте
пару
шотов
за
непьющих
Po
up,
SHOT,
Po
up,
SHOT,
Po
up
Наливай,
ШОТ,
Наливай,
ШОТ,
Наливай
We
been
going
through
it,
they
been
going
through
it
Мы
проходили
через
это,
они
проходили
через
это
God
brought
you
to
it,
he'll
get
you
through
it
Бог
привел
тебя
к
этому,
он
поможет
тебе
пройти
через
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shamarcus Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.