Lyrics and translation SUPERBEE - you can’t tell me nothin’
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내
발은
피투성이
가시밭을
기어
겨우
여왔네
Я
еле
еле
пробиралась
сквозь
окровавленные
шипы.
아픔도
몰랐어
그저
돈이었지
원한게
Я
не
знал
боли,
это
были
просто
деньги,
я
хотел
их.
그런
내가
속되었다며
욕했지
넌
나
몰래
Ты
втайне
сказал
мне,
что
я
был
обманут.
미안
그
돈은
못
빌려줘
그냥
내가
나쁠게
Прости,
но
я
не
могу
одолжить
тебе
эти
деньги.
그래
나
성공했다
손목에는
Day-date
Да,
я
преуспел
в
наручном
дне-свидании.
그래
나
성공했다
타
버렸지
Benz에
Да,
мне
это
удалось,
я
сжег
"Бенц".
나
이제
동창회도
못
가
볼
걸
재수없게
Мне
не
повезло,
что
я
больше
не
могу
пойти
на
воссоединение.
실컷
떠들던가
I'm
just
tryna
get
paid
Я
просто
пытаюсь
получить
деньги
나
온갖
손가락질
받아가며
올라왔어
여기에
Я
придумал
все
виды
пальцев.
Since
I
was
22
음악밖에
모르던
애
С
22
лет
я
знал
только
музыку
난
누구보다
많은
실패를
겪었지
이
나이에
У
меня
было
больше
неудач,
чем
у
кого-либо
в
этом
возрасте.
Believe
that
모름
좀
알아
be
quiet
Поверь,
что
ты
не
знаешь,
молчи.
내
첫
데뷔는
절망스러
2015
Мой
первый
дебют
был
в
отчаянии
в
2015
году
길거리서
시비
걸린
적도
Меня
никогда
не
оплодотворяли
на
улице.
매주
언제나
취한
새끼
Каждую
неделю
вечно
пьяный
мудак.
들은
꼭
걸어대
싸움
그때
걔네
하던
말
Они
должны
идти,
сражаться,
что
они
говорили
в
то
время.
이미지는
바닥,
니
인격
난
알아
Образ-это
дно,
я
знаю
твою
личность.
전부
봤거든
tv로
Я
видел
все
это
по
телевизору.
원망스러웠어
이
세상이
Я
ненавидел
этот
мир.
솔직히
울었어
한번은
나
Честно
говоря,
однажды
я
плакала.
근데
결국
내
탓
내
모든
건
Но,
в
конце
концов,
я
виню
во
всем
себя.
내가
짊어져야
바뀌어
my
everything
Я
должен
позаботиться
об
этом.
나
이를
악
물었어
꼭
크게
한탕
치기로
Я
сильно
прикусил
зубы,
и
я
собираюсь
принять
большой
удар.
이
게임에
make
it
big
сделай
это
по
крупному
в
этой
игре
방세
25만원
없어
lowkey
Локи
без
арендной
платы
250
000
вон
아이돌
레슨한
거지새끼였지
Он
был
идолом.
Yeah,
I
started
out
with
nothing
Да,
я
начинал
с
нуля.
죽을
힘
쓰면서
살아왔었네
Я
жил
с
властью
умереть.
벌스
2개는
써야
편히
잠
청해
Мне
нужны
две
пчелы,
чтобы
спокойно
спать.
무교인
놈이
기도를
했었네
Необразованный
человек
молился.
한달에
앨범
2개
안
내면
방법이
없어
fuck
it
Если
ты
не
платишь
за
два
альбома
в
месяц,
то
это
ни
к
черту.
그때
날
알면
넌
지금처럼
못해
Если
бы
ты
знал
меня
тогда,
ты
не
смог
бы
сделать
это
так,
как
сейчас.
내
발은
피투성이
Мои
ноги
в
крови.
가시밭을
기어
겨우
여왔네
Я
пробралась
сквозь
шипы,
я
просто
королева.
아픔도
몰랐어
그저
돈이었지
원한게
Я
не
знал
боли,
это
были
просто
деньги,
я
хотел
их.
그런
내가
속되었다며
욕했지
넌
나
몰래
Ты
втайне
сказал
мне,
что
я
был
обманут.
미안
그
돈은
못
빌려줘
그냥
내가
나쁠게
Прости,
но
я
не
могу
одолжить
тебе
эти
деньги.
그래
나
성공했다
손목에는
Day-date
Да,
я
преуспел
в
наручном
дне-свидании.
그래
나
성공했다
타
버렸지
Benz에
Да,
мне
это
удалось,
я
сжег
"Бенц".
나
이제
동창회도
못
가
볼
걸
재수없게
Мне
не
повезло,
что
я
больше
не
могу
пойти
на
воссоединение.
실컷
떠들던가
I'm
just
tryna
get
paid
Я
просто
пытаюсь
получить
деньги
나
온갖
리스크에
날
던져가며
Я
подвергаю
себя
всевозможным
рискам.
올라왔어
여기에
Я
здесь,
наверху.
누군
한번에
될
걸
3번
나간
쇼미에
Кто
будет
один
раз,
Шоми,
кто
будет
три
раза?
그리
멋있다곤
생각안하는
파트야
내
삶에
Это
часть
моей
жизни,
которая
не
кажется
мне
такой
уж
классной.
But
I
needed
that
그것도
내
인생
be
quiet
Но
мне
тоже
было
нужно,
чтобы
моя
жизнь
была
спокойной.
매순간
돈을
생각해
Думай
о
деньгах
каждую
минуту.
누군
날
영악한
속물
따위로
봬
Кто
увидит
во
мне
мерзкого
Сноба?
그런
넌
쥐뿔없는
개털로
살던가
Ты
живешь
с
собачьей
шерстью,
свободной
от
крыс.
여긴
없어
피터팬
Его
здесь
нет,
Питер
Пэн.
서울의
여름이
Russia보다
더
추워
Летом
в
Сеуле
холоднее,
чем
в
России.
살려면
go
get
your
money
иди
зарабатывай
деньги
чтобы
жить
돈이
다가
아니래
Дело
не
только
в
деньгах.
그건
rich들
said
담을
자격없어
우린
Это
не
достойно
богатых
парней,
сказал
он,
Мы
не
достойны
богатых
парней.
그냥
먹고만
살거면
이
짓은
왜
해?
Если
ты
просто
ешь
и
живешь,
зачем
ты
это
делаешь?
부모님
태워드려야지
Benz
Мне
нужно
позвать
родителей,
Бенц.
아웃백
말고
신라호텔
가야지
Не
В
Глуши,
А
В
Силла-Отеле
Каяджи.
너도
니
여자
손잡고
you
can
Ты
можешь
взять
свою
девушку
за
руку.
거
남들
얘기로
알고만
살다
죽을거냐고
Я
знаю
о
парнях,
но
я
собираюсь
жить
и
умереть.
1 life
to
live
1 жизнь
чтобы
жить
나
100억은
기어코
쥘거라고
У
меня
будет
10
миллиардов.
누가
뭐라든지
Кто
бы
что
ни
говорил.
Yeah,
I
fight
for
my
life
Да,
я
борюсь
за
свою
жизнь.
한이
맺힌듯이
질러댄
Louis
V
things
Вещи
Людовика
V
안
차
크롬하츠
진짜로
Внутренний
автомобиль
хромированные
сердца
действительно
차가운
것에
내
머린
띵
Холодная
штука
у
меня
на
голове
покалывает
불구덩이
삶에서
올라왔어
Я
живу
жизнью
огненного
шара.
But
I'm
still
thirsty
Но
я
все
еще
хочу
пить.
You
can't
tell
me
nothing
Ты
не
можешь
мне
ничего
сказать.
내
발은
피투성이
Мои
ноги
в
крови.
가시밭을
기어
겨우
여왔네
Я
пробралась
сквозь
шипы,
я
просто
королева.
아픔도
몰랐어
그저
돈이었지
원한게
Я
не
знал
боли,
это
были
просто
деньги,
я
хотел
их.
그런
내가
속되었다며
욕했지
넌
나
몰래
Ты
втайне
сказал
мне,
что
я
был
обманут.
미안
그
돈은
못
빌려줘
Прости,
но
я
не
могу
одолжить
тебе
эти
деньги.
그냥
내가
나쁠게
Я
просто
буду
плохой.
그래
나
성공했다
손목에는
Day-date
Да,
я
преуспел
в
наручном
дне-свидании.
그래
나
성공했다
타
버렸지
Benz에
Да,
мне
это
удалось,
я
сжег
"Бенц".
나
이제
동창회도
못
가
볼
걸
재수없게
Мне
не
повезло,
что
я
больше
не
могу
пойти
на
воссоединение.
실컷
떠들던가
I'm
just
tryna
get
paid
Я
просто
пытаюсь
получить
деньги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.