Supercombo - Maremotos - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Supercombo - Maremotos




Maremotos
Tsunamis
Às vezes é fácil sorrir
Sometimes it's easy to smile
Às vezes fecha a cara
Sometimes you just pull a face
Às vezes é dormir
Sometimes it's just sleeping
Às vezes não melhora
Sometimes it doesn't get better
Às vezes é fácil ouvir
Sometimes it's easy to listen
Às vezes é gritaria
Sometimes it's screaming
Às vezes é um poço sem fim
Sometimes it's an endless pit
Às vezes é uma escada
Sometimes it's a ladder
Calma vai passar
Calm, it will pass
Espera a tempestade clarear
Wait for the storm to clear
Os maremotos de química surgem
The tsunamis of chemistry arise
Bagunçam a tua cabeça a todo vapor
Messing up your head at full speed
Calma vai passar
Calm, it will pass
Espera a tempestade clarear
Wait for the storm to clear
Os travesseiros derretem a noite
The pillows melt the night
Todos que cobram você não sabem a dor
All those who charge you don't know the pain
Às vezes esconde de si
Sometimes you hide from yourself
Às vezes a cara a tapa
Sometimes you just give in
Às vezes não pra fugir
Sometimes you can't escape
Às vezes tu viaja
Sometimes you just drift away
Calma vai passar
Calm, it will pass
Espera a tempestade clarear
Wait for the storm to clear
Os maremotos de química surgem
The tsunamis of chemistry arise
Bagunçam a tua cabeça a todo vapor
Messing up your head at full speed
Calma vai passar
Calm, it will pass
Espera a tempestade clarear
Wait for the storm to clear
Os travesseiros derretem a noite
The pillows melt the night
Todos que cobram você não entendem a dor
All those who charge you don't understand the pain
O eu de dentro sempre fica enterrado
The inner self is always buried
Pra conhecer você precisa cavar
To get to know you need to dig
Nossas sementes sempre ficam isoladas
Our seeds always remain isolated
Pra conhecer você precisa plantar
To get to know you need to plant
Nossos espinhos sempre ficam apontados
Our thorns always stay pointed
É proteção pra não se decepcionar
It's protection to avoid disappointment
Os nossos medos são os nossos papagaios
Our fears are our parrots
Pesam os ombros e repetem mantras infernais
They weigh our shoulders and repeat infernal mantras
Calma vai passar
Calm, it will pass
Espera a tempestade clarear
Wait for the storm to clear
Os maremotos de química surgem
The tsunamis of chemistry arise
Bagunçam a tua cabeça a todo vapor
Messing up your head at full speed
Calma vai passar
Calm, it will pass
Espera a tempestade clarear
Wait for the storm to clear
Os travesseiros derretem a noite
The pillows melt the night
Todos que cobram você não sentem dor
All those who charge you don't feel the pain
O eu de dentro sempre fica enterrado
The inner self is always buried
Pra conhecer você precisa cavar
To get to know you need to dig
Nossas sementes sempre ficam isoladas
Our seeds always remain isolated
Pra conhecer você precisa plantar
To get to know you need to plant
Nossos espinhos sempre ficam afiados
Our thorns always stay sharp
É proteção pra não se decepcionar
It's protection to avoid disappointment
Os nossos medos são os nossos papagaios
Our fears are our parrots
Pesam os ombros e repetem mantras infernais
They weigh our shoulders and repeat infernal mantras





Writer(s): Carol Navarro, Leonardo Ramos, Paulo Vaz, Pedro Ramos (toledo)


Attention! Feel free to leave feedback.